I feel that America is the best country and all the other countries aren't as good.
Ritengo sinceramente che l'America sia il paese migliore, e che tutti gli altri paesi non siano allo stesso livello.
As regards general government debt, only Hungary exhibited a debt ratio above the 60% of GDP reference value in 2007; in the other countries debt ratios were lower.
Quanto al rapporto fra debito pubblico e PIL, nel 2007 soltanto l’Ungheria ha superato il valore di riferimento del 60 per cento, mentre negli altri paesi l’incidenza del debito è stata più contenuta.
According to a survey carried out last year by the University of Maastricht, nine of the other countries provide some information in another form of writing (on the back of a charge sheet, for example) and six only orally (see list below).
Secondo uno studio svolto l'anno scorso dall'Università di Maastricht, nove degli altri paesi garantiscono alcune informazioni per iscritto ma in un'altra forma (ad esempio, sul retro dei capi d’imputazione) e sei solo oralmente (vedi elenco).
Anyway, I'm thinking someone from one of the other countries didn't like the progress Eloise was making.
Ad ogni modo, credo che qualcuno... in uno degli altri Paesi, non abbia gradito i progressi che Eloise stava facendo.
Traditionally, 1 member is nominated by each of the largest EU countries in terms of their shareholding (France, Germany, Italy and the United Kingdom), with the remaining 5 being nominated by the other countries, divided into 5 country-groups.
Tradizionalmente, ciascuno dei principali paesi dell’UE in termini di quote di partecipazione (Francia, Germania, Italia e Regno Unito) nomina un membro, mentre i restanti cinque sono nominati dagli altri paesi, divisi in cinque gruppi di paesi.
The other countries that joined the European Union on 1 May 2004, 1 January 2007 and 1 July 2013 are also expected to join ERM II at some stage.
In futuro si prevede che vi aderiscano anche i rimanenti paesi entrati a far parte dell’Unione europea il 1° maggio 2004, il 1° gennaio 2007 e il 1° luglio 2013.
The agreement was that if Iran cheats on the nuclear deal, then the other countries on the Security Council vote to snap the sanctions back.
I patti erano che se l'Iran non avesse rispettato l'accordo nucleare, gli altri Stati del Consiglio di sicurezza avrebbero votato per reintrodurre subito le sanzioni.
And I really think we deserve, as the other countries, your attention, because if you keep this way of thinking, that you are the best and you know everything, it won't work.
Penso davvero che ci meritiamo, come gli altri paesi, la vostra attenzione. Perche', se continuate e pensarla cosi', che siete meglio in tutto e che sapete tutto... non funzionera'.
Canada is a part of the Five Eyes Alliance, which means that the Canadian government can share your personal information that they collect online with the intelligence agencies of the other countries.
Il Canada fa parte della Five Eyes Alliance, il che significa che il governo canadese può condividere le tue informazioni personali che raccolgono online con le agenzie di intelligence degli altri paesi.
The other countries are subject to derogations until they meet the criteria.
Gli altri paesi sono oggetto di deroghe finché anche loro non soddisferanno tali criteri.
This is why the other countries are beating us, you know!
Sapete, e' per questo che gli altri paesi ci battono!
The other countries recorded a deficit above 3% of GDP, albeit declining compared with previous years.
Negli altri casi si sono registrati disavanzi superiori al 3% del PIL, ancorché in diminuzione rispetto agli anni precedenti.
To my mind, there is no reason why Russia should be treated any differently from the other countries in the world.
A mio parere, non c’è motivo per riservare alla Russia un trattamento differente da qualsiasi altro paese del mondo.
There are some 3 300 higher education establishments in the European Union and approximately 4 000 in Europe as a whole, including the other countries of western Europe and the candidate countries.
Nell'UE vi sono circa 3.300 istituti di insegnamento superiore, circa 4.000 nell'Europa nel suo insieme, ivi compresi gli altri paesi dell'Europa occidentale e i paesi candidati.
The other countries also met this criterion.
Anche gli altri paesi soddisfano tale criterio.
Although there was famine in all the other countries, food was available throughout the land of Egypt.
Ci fu carestia in tutti i paesi, ma in tutto l'Egitto c'era il pane.
In the other countries, debt ratios were lower, although they increased in all nine countries under review, in some cases substantially.
Negli altri casi l’incidenza del debito è stata inferiore, sebbene sia aumentata in tutti i nove paesi analizzati, talvolta in misura considerevole.
Each country or territory shall apply to its trade with Member States and with the other countries and territories the same treatment as that which it applies to the European State with which is has special relations.
Ciascun paese o territorio applica ai suoi scambi commerciali con gli Stati membri e gli altri paesi e territori il regime che applica allo Stato europeo con il quale mantiene relazioni particolari. 3)
The other countries tend to focus on only one of these aspects, which means they do not achieve better results in the inclusion of migrant children.
Gli altri paesi tendono a concentrarsi soltanto su uno di questi aspetti e il risultato è che non pervengono a una migliore inclusione dei figli dei migranti.
The other countries satisfying this criterion are Bulgaria, Hungary, Romania and Sweden.
Anche la Bulgaria, l’Ungheria, la Romania e la Svezia soddisfano tale criterio.
None of the other countries currently meet this criterion, since they do not participate in ERM II.
Nessuno degli altri paesi attualmente soddisfa tale criterio, dal momento che non partecipano al meccanismo.
The countries whose legislation so provides shall notify the Director General by means of a written declaration, which will be immediately communicated by him to all the other countries of the Union.
I Paesi che fanno uso di questa facoltà dovranno notificarlo al Direttore Generale mediante una dichiarazione scritta che egli comunicherà senza indugio a tutti gli altri Paesi dell’Unione.
It proposes that Franco-German production of coal and steel as a whole be placed under a common High Authority, within the framework of an organization open to the participation of the other countries of Europe.
Il governo francese propone di mettere l'insieme della produzione franco-tedesca di carbone e di acciaio sotto una comune Alta Autorità, nel quadro di un'organizzazione alla quale possono aderire gli altri paesi europei.
The other countries in the list above can become 'programme countries' subject to fulfilling specific administrative conditions and the setting up of a National Agency to manage the programme.
Gli altri paesi di cui sopra possono diventare "paesi partecipanti" se soddisfano determinate condizioni amministrative e costituiscono un'agenzia nazionale incaricata della gestione del programma.
(b) Each country or territory shall apply to its trade with Member States and with the other countries and territories the same treatment as that which it applies to the European State with which it has special relations;
b) ciascun paese o territorio applica agli scambi commerciali con gli Stati membri e gli altri paesi e territori il regime che applica allo Stato europeo con il quale mantiene relazioni particolari;
each country or territory shall apply to its trade with Member States and with the other countries and territories the same treatment as that which it applies to the European State with which it has special relations;
2) Ciascun paese o territorio applica ai suoi scambi commerciali con gli Stati membri e gli altri paesi e territori il regime che applica allo Stato europeo con il quale mantiene relazioni particolari.
Are the authorities in the other countries obliged to recognise my degree of invalidity, as assessed by a doctor in the country where I now live?
Le autorità degli altri paesi sono obbligate a riconoscere il mio grado di invalidità, stabilito da un medico del paese in cui vivo attualmente?
GHS is fully implemented and in effect in Japan, Korea, New Zealand and Taiwan, The People’s Republic of China, with the other countries of APAC in various stages of adoption.
Il GHS è stato completamente recepito ed attuato in Giappone, Corea, Nuova Zelanda e Taiwan. Nella Repubblica Popolare Cinese, e altri diversi paesi dell’APAC, l'adozione è in varie fasi di avanzamento.
At least in the other countries there are not as many religions as we have.
Almeno, negli altri Paesi, non vi sono così tante religioni come da noi.
Even if you don't complete a U1 form, the claim handlers can get the information directly from the other countries' authorities.
Anche se non presenti un modulo U1, il servizio che tratta la tua richiesta può ottenere le informazioni necessarie direttamente dalle autorità degli altri paesi.
Africa has been giving the other countries aid.
L'Africa ha aiutato le altre nazioni.
What's going on in some of the other countries?
Cosa sta succedendo in altri paesi?
It was stopped in Senegal, where it had spread, and also in the other countries that were affected by this virus, in this outbreak.
È stato fermato nel Senegal, dove si era diffuso, e anche in altri stati che erano stati colpiti dal virus, da questa epidemia.
But there are similar stories from the other countries as well.
Ma ci sono storie simili che giungono da altri stati.
And I can let the other countries be shown.
E posso mostrare gli altri paesi.
All the other countries, for example the United Kingdom, can borrow only against the amount of money in circulation inside its own borders.
Tutti gli altri Paesi, per esempio il Regno Unito può prendere soldi in prestito solo in virtù del denaro in circolazione all'interno dei suoi confini.
2.8476459980011s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?