Newton, they say, thought of gravity by getting hit on the head by an apple.
Newton, dicono, scoprì la forza di gravità quando una mela gli cadde in testa.
I haven't seen him in such a state since he was kicked in the head by a polo pony.
Non lo vedevo in quello stato da quando un pony gli diede un calcio in testa.
Cos he's been hit on the head by somebody once a day, every day.
Perché è stato picchiato una volta al giorno, tutti i giorni.
Do you know what it's like to fall in the mud and get kicked in the head by an iron boot?
Sai cosa si prova a cadere nel fango e a venire colpiti alla testa da uno scarpone di ferro?
Got hit in the head by some lightning.
È stata colpita in testa da un lampo.
He got kicked in the head by a horse when he was a kid.
Un cavallo gli ha dato un calcio in testa quand'era piccolo.
Sorry about the sap on the head, by the way, and for everything else.
Mí díspíace per la botta în testa e per tutto íl resto.
My society photographer got hit in the head by a polo ball.
Il mio fotografo è stato colpito da una palla da polo.
One of the guerrillas was shot through the head... by a ricochet bullet.
Un terrorista è stato colpito alla testa... da un colpo di rimbalzo.
Next morning, I felt like I'd been kicked in the head by a horse, which actually might have happened.
La mattina seguente mi sentivo come se un cavallo mi avesse dato un calcio in testa. Il che, forse, era successo davvero.
Jenna got hit in the head by one of Danny's wild shots.
Jenna e' stata colpita in testa da uno dei tiri spettacolari di Danny.
Carl got clocked in the head by a gangbanger.
Uno di una gang ha colpito Carl in testa.
Unless I was hit in the head by a piece of farm equipment, it means we have extra money.
A meno che non sia stata colpita in testa da un badile, significa che abbiano dei soldi extra.
So Nick and I jump in, trying to help him, and I get punched in the head by an MP guy.
Quindi Nick e io saltiamo dentro, cercando di aiutarlo, e io vengo preso a pugni in testa da un ragazzo dell'MP.
And then Ethan played guitar, and we learned the seven contemplations of the head by singing them.
E poi Ethan ha suonato la chitarra, e abbiamo imparato le 7 contemplazioni della testa, cantandole.
Early this morning, he was walking through Bronx Park when he was shot in the head by a high-powered rifle.
Stamattina presto, stava attraversando Bronx Park quando gli hanno sparato in testa con un fucile di precisione.
At this time, the paper head is fed into the paper mouth under the head by hand, and the paper will enter the machine head until a certain length is exposed from the front of the machine head.
A questo punto, la testa della carta viene inserita manualmente nella bocca della carta sotto la testa e la carta entra nella testa della macchina fino a quando una certa lunghezza viene esposta dalla parte anteriore della testa della macchina.
Now you have an employee who tries to run over a single mother, only to be shot in the head by the same cop that you previously bereaved.
Ora tu hai un impegato che cerca di investire una madre single, solo per poi essere sparato in testa dallo stesso poliziotto che tu precedentemente hai messo in lutto.
Got kicked in the head by a mule?
Uno con le rotelle fuori posto.
Look at this-- he's been hit on the head by a blunt object.
Guardate qui. E' stato colpito alla testa con un oggetto contundente.
Unless you're prepared to be shot... in the back of the head by my friend I'd stop.
Se non e' preparata a ricevere una pallottola in testa, dovrebbe fermarsi! Molto bene.
Emma Freeman, 'who served in Afghanistan, died from a single bullet to the head 'by an unknown assailant.
Emma Freeman, che aveva prestato servizio in Afghanistan, e' morta per un colpo di pistola alla testa sparato da un assalitore ignoto.
Was I hit on the head by a coconut?
Sono stato colpito alla testa da una noce di cocco?
He tells his regiment that he was shot in the head by the enemy, but the wound is from a struggle with another soldier.
Dice al suo reggimento che è stato sparato in testa dal nemico, ma la ferita è da una lotta con un altro soldato.
Mode 6: Improve circulation to the head by massging, deliver more nutrients to head, strengthen the attention and memory.
Modalità 6: Migliorare la circolazione alla testa da massging, fornire più sostanze nutritive per la testa, rafforzare l'attenzione e la memoria.
• Auto up/ Auto down mode - Each flick of the up/down switch raise or lowers the head by the programmed amount.
• Modalità Up/Down (alto/basso): ogni scatto dell’interruttore alto/basso fa risalire o abbassare la testa della quantità programmata.
In normal condition, the baby must hold the head by 2 months.
In condizioni normali, il bambino deve tenere la testa per 2 mesi.
8.5876939296722s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?