And she realizes she hadn't mixed up the envelopes.
E infine lei si rende conto che non aveva confuso i nomi.
The bag with the envelopes in it, all the money.
La borsa con tutte le buste, tutti i soldi.
We have a limited amount of buttons, so no buttons in the envelopes.
Abbiamo poche spille, non mettetele nelle buste.
He guards the envelopes until they're handed out.
Sta di guardia alle buste finché non vengono consegnate.
We've got to get to the envelopes.
Dobbiamo prendere quelle buste prima che ne aprano altre.
Put the letters into the envelopes.
Dai, finite. Infilate le lettere nelle buste..
The source of the cyanide appears to be prussic acid, and investigators speculate it was mixed with the glue on the envelopes' seals.
L'origine del cianuro sembrerebbe essere acido cianidrico, che secondo gli investigatori e' stato miscelato alla colla delle buste.
And I think you might have my Standing Liberty quarter, 'cause the envelopes kind of look the same.
Forse tu hai preso il mio quarto di dollaro con Ia Standing Liberty, perché le buste erano quasi uguali.
Choose Preview Results, and then choose the Next or Previous record button to make sure the names and addresses on all the envelopes look right.
Scegliere Anteprima risultati e quindi fare clic sul pulsante Record successivo o Record precedente per verificare che i nomi e gli indirizzi su tutte le buste siano corretti.
The envelopes need to be addressed and stamped.
Bisogna scrivere l'indirizzo del destinatario sulla buste e timbrarle.
We seized the contents of your rental truck, including the envelopes you had ready for anthrax, all 500 hundred of them, addressed to... government officials.
Abbiamo preso cio' che c'era nel suo furgone a noleggio, incluse le buste che aveva pronte per l'antrace, tutte e cinquecento, indirizzate a... ufficiali governativi.
It is because the envelopes were mailed from Coleman's post code that I believe he's not the killer.
Le buste sono state spedite dalla zona di Coleman per questo non credo sia l'assassino.
The beads that I used, and the envelopes and the gun.
Le perline che ho usato, le buste e la pistola.
But susie is still working on the envelopes.
Ma Susie sta ancora lavorando sulle buste.
I lifted a partial print from one of the envelopes.
Ho ricavato un'impronta parziale. Da una delle buste.
Donnie and I are dealing pills and we mixed up the envelopes and now he's being held captive by some man called Pouchy.
Io e Donnie spacciamo pasticche e abbiamo scambiato le buste. Ora e' tenuto in ostaggio da un tizio di nome Pouchy.
I can fill in the details, regale her with darker tales... about the envelopes of money delivered to our house, or the many women who were not her grandmother...
Potrei aggiungere dei dettagli... intrattenerla con racconti piu' oscuri... sulle... buste di soldi consegnate a casa nostra. O sulle tante donne che non erano sua nonna.
The envelopes Foyet mailed to Arnold are due back from the lab.
Le buste che Foyet ha inviato ad Arnold dovrebbero tornare dal laboratorio.
Walter, I put the envelopes back in the bin, and then I checked out with him.
Walter ho rimesso le buste nella scatola e poi sono uscito con lui.
Hey, Natalia, you know how all the envelopes delivered this morning were not postmarked?
Natalia, sai che tutte le buste consegnate stamattina non erano affrancate?
Why didn't you tell the governor about the envelopes Laura Hills was sending you?
Perche' non le hai detto delle buste che ti spediva Laura?
As long as the envelopes keep coming, they don't have to.
Finché continuano ad arrivargli le buste... non è necessario.
I know what you're trying to doing with the envelopes and the phony phone calls.
Lo so cosa stai cercando di fare. Le buste e le telefonate false...
Step 6: Preview and print the envelopes
Passaggio 6: Visualizzare in anteprima e stampare le buste
One of the envelopes had things in it that said, "By 5pm today, spend this money on yourself."
E una delle buste conteneva un messaggio che diceva: "Hai tempo fino alle 17:00 di oggi, spendi questi soldi per te stesso." Abbiamo dato alcuni suggerimenti su come spenderli.
And that's the story I have told about my grandfather -- EH: They wrote him back on the envelopes -- NL: They wrote back.
Questa è la storia che racconto su mio nonno.. EH: Gli rispondevano sulle buste. NL: Gli rispondevano.
1.8479149341583s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?