You said the escapes, the delays with the building upset him.
Hai detto che le fughe e i ritardi con i lavori di costruzione lo irritano.
All ships have been informed of the delays.
Tutte le navi sono state informate della sospensione dei voli.
The delays to get approval would have caused millions in crop damage.
Se avessimo aspettato l'autorizzazione, avremmo avuto milioni di danni.
When I don't work, they scream about the delays.
Se non lavoro, mi criticano perché sono indietro.
It was a body on the tracks that caused the delays, Mr Selfridge.
La causa del ritardo è stato un corpo sui binari, signor Selfridge.
The delays in her intel, the inconsistencies, the lack of a decent description of her attacker...
I ritardi nelle informazioni che ci ha dato, le incongruenze, la mancanza di una descrizione decente dell'assalitore.
Which would be invalid if the hospital contributed to the delays because of, oh, I don't know, a murder investigation?
Da invalidare se l'ospedale avesse contribuito al ritardo a causa di... Oh, che ne so, un'indagine per omicidio?
If the delays occur only when communicating with a particular person, that person may need to contact their email provider or Internet provider.
Se i ritardi si verificano solo quando comunichi con una persona specifica, questa persona potrebbe dover contattare il proprio provider email o fornitore di servizi internet.
This is a guarantee that parents will not cripple the child and will not miss the delays in his development.
Questa è una garanzia che i genitori non paralizzeranno il bambino e non mancheranno i ritardi nel suo sviluppo.
I think I got all the delays in place, wireless, too.
Credo di aver sistemato tutto, anche la connessione.
For international shipments, Crowhnhill Shoes may not be responsible for the delays that might come.
Per le spedizioni internazionali Crownhill Shoes non sono responsabili dei ritardi che potrebbero venire.
Even with the delays, I assure you we will be ready to attack the Espheni defense grid in less than two weeks.
Anche se con qualche ritardo, vi assicuro... che saremo pronti ad attaccare la rete difensiva degli Espheni
You add the Early Start, Early Finish, Late Start, and Late Finish fields to the Task Sheet view in order to analyze the delays and find any available slack time.
Aggiungere i campi Primo inizio, Prima fine, Inizio ultimo e Fine ultima alla visualizzazione Elenco attività per potere analizzare i ritardi e trovare un eventuale margine di flessibilità.
The delays in procurement procedures suggest a need to improve awareness of the technology and its associated issues among decision-makers, for example, by developing common standards.
I ritardi nelle gare di appalto evidenziano la necessità di migliorare le conoscenze sulla tecnologia e le questioni ad essa correlate dei responsabili decisionali, ad esempio elaborando norme comuni.
You knew the Delays had been arrested?
Sapeva che Delays era stato arrestato?
He's paranoid about the delays, and he brought the girl in to motivate Resnik.
E' ossessionato dai ritardi, ed ha portato la ragazza per motivare Resnik. Sam, ascolta.
Do you think you can convince him the delays aren't an accident -- that one of his own men has betrayed him?
Potresti riuscire a convincerlo che i ritardi non sono accidentali, che uno dei suoi uomini l'ha tradito?
A: Withdrawals can sometimes take longer than usual, since this process does not always depend on us, we need to wait for our Asian partners and the delays often result from the difference in time zones.
A: I prelievi possono impiegarci più tempo del normale perché si tratta di un processo che non sempre dipende da noi: dobbiamo attendere i nostri partner asiatici e spesso i ritardi scaturiscono dai diversi fusi orari.
It refers to the discrepancy between the delays of two packets.
Si riferisce alla discrepanza tra i ritardi di due pacchetti.
310. Has recently learnt that the first construction phase of JMO II is only due to be completed in 2020 and the second phase in 2024; notes that the Commission advances the following explanations for the delays:
310. ha recentemente appreso che la prima fase edificativa dell'edificio JMO II dovrebbe essere ultimata soltanto nel 2020 e la seconda fase nel 2024; constata che la Commissione ha spiegato i ritardi adducendo le seguenti motivazioni:
Sony will not be held responsible for damages of any kind resulting from the delays or errors in data transmitted or received via wireless WAN, or failure of wireless WAN to transmit or receive such data.
Sony non è responsabile di eventuali danni di qualsiasi tipo derivanti da ritardi o errori di trasmissione o ricezione dei dati mediante la funzione WAN wireless, né dall'impossibilità della funzione Servizi di riparazione
The delays of time are inevitable in the presence of certain space conditions.
Le dilazioni del tempo sono inevitabili in presenza di certe condizioni dello spazio.
Reduce the delays that can result from the initial learning curve of new technologies, costly fault-finding, and remediation.
Riduci le attese che possono essere causate dalla curva di apprendimento iniziale delle nuove tecnologie e i costi elevati legati all'individuazione dei guasti e alla remediation.
Despite the delays and gaps in implementation, the Directive has fulfilled its principal objective of removing barriers to the free movement of personal data between the Member States.
Nonostante i ritardi e le lacune constatate nella sua applicazione, la direttiva ha raggiunto l'obiettivo principale di eliminare gli ostacoli alla libera circolazione dei dati personali tra gli Stati membri.
Prayer may not be employed to avoid the delays of time or to transcend the handicaps of space.
La preghiera non può essere impiegata per eludere le dilazioni del tempo o per trascendere gli ostacoli dello spazio.
Problems also arise from the lack of reception capacity, and from the delays caused by exit clearances in third countries.
Pongono problemi anche la mancanza di capacità di accoglienza e i ritardi nel rilascio dei nulla osta di uscita nei paesi terzi.
The Commission calls on the Member States to target these priority areas, if necessary, by putting in place action plans to overcome the delays.
La Commissione invita gli Stati membri ad occuparsi di questi settori prioritari, se necessario, attuando piani d'azione per colmare i ritardi.
If we look at the delays, it takes between 10 and 19 years to put up a nuclear power plant from planning to operation.
Se consideriamo i ritardi, ci vogliono dai 10 ai 19 anni per costruire un impianto nucleare dal progetto all'effettiva operatività.
2.0369460582733s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?