Translation of "the candidates" in Italian


How to use "the candidates" in sentences:

They've made their final selections for the Astraeus mission, and she wants me to inform the candidates.
Hanno preso le decisioni definitive per la missione Astraeus e vuole che informi i candidati.
Of all the candidates for the novitiate, Maria is the least-
Di tutte le candidate per il noviziato, Maria è la meno...
The candidates were all fine men, respected police officers.
I candidati erano uomini sani.....e abili poliziotti.
First, I'd just like to commend the candidates on their impressive remarks.
Prima di tutto, voglio elogiare i candidati per le loro osservazioni che colpiscono.
The candidates made ritual trips to the voting booths today.
I candidati, come vuole il rito, si sono recati alle urne.
Well, the candidates were required to sign on for a blank commitment to a one-year term.
a tutti i candidati è stato richiesto di firmare un impegno alla cieca per un anno.
By the looks of it, I must be allowing the candidates to keep their jewelry.
Dovrò lasciare che le candidate rispettino il loro impegno.
You weep not for the candidates this evening.
Basta con le candidate questa sera.
I highly suggest that in the coming weeks, as the race narrows and the candidates start falling out, that you walk away, quietly, of your own volition.
Le suggerisco fortemente nelle prossime settimane, quando la corsa si restringe e i candidati cominciano a cadere... di allontanarsi, in silenzio, di sua volonta'.
Global warming is a serious issue... and I promise to make it a top priority in my discussions with the candidates.
Il riscaldamento globale è un problema serio e prometto che ne farò una priorità nei miei colloqui con i candidati.
The reserve list will be published in the Official Journal and on our web site between one and two months after the publication of the final competition results in the candidates' EPSO accounts.
L'elenco di riserva sarà pubblicato nella Gazzetta ufficiale e sul nostro sito web da uno a due mesi dopo la pubblicazione dei risultati finali del concorso negli account EPSO dei candidati.
That catalogue shall be completed subsequently by the candidates, when they are informed of the contracting entity’s intention to constitute tenders by means of the procedure set out in point (b) of paragraph 4.
Tale catalogo è completato successivamente dai candidati, qualora siano stati avvertiti dell’intenzione dell’ente aggiudicatore di costituire offerte attraverso la procedura di cui al paragrafo 4, lettera b).
Whoever they are, they have all the security details of the candidates for next week's elections.
Chiunque siano, sanno tutto sulla sicurezza dei candidati dell'elezione.
The JTTF is giving the candidates their counterterrorism briefing for the campaign's final days, and you twisting the knife further into my ex-husband... it's not on the itinerary.
L'anti terrorismo sta aggiornando i candidati sulla strategia per gli ultimi giorni della campagna. E tu... che giri il coltello nella piaga del mio ex marito non è previsto nel programma.
None of the candidates I interviewed today came close to matching your leadership, ability, integrity.
Nessuno dei candidati con cui ho parlato oggi ha un briciolo della tua leadership, abilita' e integrita'.
Included in this post are links to short Bios and Platforms written by the candidates.
In questo post pubblichiamo i link alle brevi biografie e ai programmi scritti dai candidati.
All the candidates who satisfy the selection criteria shall be admitted to the system, and the number of candidates to be admitted to the system shall not be limited in accordance with Article 78(2).
Tutti i candidati che soddisfano i criteri di selezione sono ammessi al sistema; il numero dei candidati ammessi al sistema non deve essere limitato ai sensi dell’articolo 78, paragrafo 2.
Exhaustion must be catching up with the candidates, as President Underwood and his running mate took the weekend off.
I candidati devono essere esausti, visto che il Presidente Underwood e la sua Vice hanno preso il fine settimana libero.
All right, that's time, and I will remind the candidates to please refrain from interrupting.
Va bene, e' ora, e ricordo ai candidati di astenersi, cortesemente, dall'interrompere.
She'll prioritize the candidates on Garrett's list, locate them, then pair us off into random teams.
Stabilirà un ordine di priorità dei candidati nella lista di Garrett, li troverà, e ci accoppierà a caso.
Wait, two seconds ago, I wasn't qualified to interview the candidates, and now you're saying that I'm perfect for the job?
Due secondi fa non ero qualificata per fare colloqui ai candidati e ora dici che sono perfetta per il posto?
In the upcoming presidential election, extradition became the defining issue amongst the candidates.
Con le elezioni presidenziali alle porte, l'estradizione divenne l'argomento principale dei vari candidati.
Guy said sometimes the drug cartels just don't like the candidates they back.
Il tizio ha detto che a volte i cartelli della droga non apprezzano i loro candidati.
The team and I went through all the candidates for the IDK Technology job.
Io e la squadra abbiamo analizzato i candidati per il lavoro alla IDK Tech.
We will start with the candidates' statements, and since only one bothered to show up, she will go first.
Cominciamo con la dichiarazione di intenti delle candidate, e, dato che soltanto una si è presentata, sarà lei a cominciare. Gwendolyn, ha cinque minuti.
I looked at tall, stoop-shouldered Cardinal Spencer, my mentor, the most eligible of all the candidates, looking so wise.
Guardavo Spencer, il vecchio dalle spalle ricurve, il mio mentore. Il più papabile dei papabili, saggio come pochi.
The Elections Committee is excited to introduce the candidates to all of the members of the OTW!
Il Comitato Elezioni è lieto di presentare i candidati a tutti i membri di OTW!
the names of the candidates or tenderers rejected and the reasons for their rejection;
i nomi dei candidati o degli offerenti esclusi e i motivi dell’esclusione;
You guys got your questions ready for the candidates?
SUL SERIO, E' UN'EMERGENZA. Avete preparato le domande per i candidati?
Look, the candidates will be here in less than half an hour.
Senta, i candidati saranno qui in meno di mezz'ora.
These people have spent two months studying stump speeches, interviews, on-the-record statements, previous debate performances in order to come as close as possible to answering our questions the way the candidates would.
Questi ragazzi sono stati due mesi a studiare discorsi pubblici, interviste, dichiarazioni ufficiali, precedenti dibattiti in modo da dare risposte piu' vicine possibile a quelle che darebbero i candidati.
He asked questions that the candidates should be able to answer and that the voters should be able to hear them answer.
Ha posto domande a cui i candidati dovrebbero saper rispondere. E che gli elettori dovrebbero poter sentire.
But you're not one of the candidates tomorrow?
Ma non sei uno dei candidati di domani?
(c) the names of the candidates or tenderers rejected and the reasons for their rejection;
ii) i nomi dei candidati o degli offerenti esclusi e i motivi dell’esclusione;
You can read both the candidates’ answers to these questions and their bios by following the links below.
Puoi accedere sia alle biografie dei candidati sia alle loro risposte a queste domande utilizzando i link qui sotto.
It talks about the candidates, written very well, but no information, no follow-up, no websites for the campaigns, no information about when the debates are, where the campaign offices are.
Parla dei candidati -- scritto molto bene -- ma non ci sono informazioni, niente contatti, niente siti web delle campagne, nessuna informazione su dove si terranno i dibattiti o di dove siano gli uffici delle campagne.
The candidates were back on the road; they were campaigning.
I candidati erano di nuovo sulla strada; facevano campagna elettorale.
The rhetoric of the candidates, of course, changed.
La retorica dei candidati, chiaramente, cambiò.
But instead of the unwillingness of the candidates to allow the system to proceed and the people to decide, Ghana honored democracy and its people.
Ma opponendosi alla mancanza di volontà dei candidati, che non permette al sistema di procedere e alle persone di decidere, il Ghana ha onorato la democrazia e la propria gente.
It doesn't really matter what the statements are about, what matters is that the candidates are willing and able to stand up to authority.
Non importa molto che tipo di dichiarazione sia, quello che conta è che i candidati siano pronti e in grado di presentarsi di fronte all'autorità.
There was a fascinating study prior to the 2008 election where social psychologists looked at the extent to which the candidates were associated with America, as in an unconscious association with the American flag.
C'è stato uno studio affascinante prima delle elezioni del 2008 in cui i socio-psicologi hanno analizzato l'entità a cui i candidati venivano associati all'America, come in un associazione inconscia con la bandiera americana.
And then when people apply to the job, we're able to surface the candidates who might be best suited for that job.
Quando le persone cercano lavoro, siamo in grado di proporre i candidati più adatti per quel lavoro.
2.163300037384s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?