Translation of "that form part" in Italian

Translations:

che fanno parte

How to use "that form part" in sentences:

Since then the four original giant telescopes have been joined by the four small Auxiliary Telescopes that form part of the VLT Interferometer (VLTI).
Da allora i quattro telescopi giganti del progetto originale sono stati arricchiti da altri quattro piccoli telescopi ausiliari (AT) che fanno parte integrante dell’interferometro del VLT (VLTI).
• performing any other activities that form part of our business.
• svolgimento delle altre attività esercitate dalla nostra società.
Christian Lappe: On top of that, some progressive lens wearers don't feel that their glasses really cater to the rapid head and eye movements that form part of the dynamic vision we need at the wheel.
Christian Lappe: Inoltre, secondo alcuni portatori di lenti progressive, gli occhiali indossati non riuscivano a compensare i rapidi movimenti della testa e degli occhi tipici della visione dinamica richiesta quando si è al volante.
A distinctive feature of Ulm's townscape are two towers that form part of the old town fortifications: the Gänseturm (goose tower) and the Metzgerturm (butchers' tower), built in 1345 and better known as the Leaning Tower of Ulm.
Nel panorama cittadino si distinguono con facilità due torri appartenenti alle antiche fortificazioni cittadine: Gänseturm (torre delle oche) e Metzgerturm (torre dei macellai), costruita nel 1345 e conosciuta come la torre pendente di Ulma.
The passages that form part of the Prayer for the Dead comprise the repetition of the greeting “Alláh-u-Abhá” (God is the All-Glorious) six times, each followed by nineteen repetitions of one of six specifically revealed verses.
I passi che fanno parte della Preghiera per i Defunti comprendono la ripetizione del saluto “Alláh-u-Abhá” (Dio è il Gloriosissimo) per sei volte, seguite ogni volta da diciannove ripetizioni di uno di sei versetti appositamente rivelati.
International flower delivery service – you can send flowers to Morocco with online and local florists that form part of our worldwide florist network.
Consegna fiori internazionale - è possibile inviare fiori a Marocco con fioristi online e locali che fanno parte della nostra rete fiorista in tutto il mondo.
The fabric used in the production of the cushions that form part of many of the pieces of furniture in the furniture collections manufactured by Blue Bay is the best outdoor fabric available and it is guaranteed.
Il tessuto utilizzato nella produzione dei cuscini che fanno parte di molti dei mobili delle collezioni di mobili prodotti da Blue Bay è il miglior tessuto per esterni disponibile ed è garantito.
The link (excepting those signs that form part of the same hyperlink to the page) may not contain any trademark, commercial name, business sign, denomination, logo, slogan or other distinguishing signs pertaining to DAMERIK S.L..
Il link (meno nei casi in cui ci siano Segni distintivi che formano parte dell'hiperlink alla pagina) non debe contenere nessuna marca, nome commerciale, insegne della catena, denominazione, logotipo, slogan o altri segni identificativi di DAMERIK S.L..
The user acknowledges and accepts that INDITEX may interrupt, deactivate and/or cancel any of the Content and/or Services that form part of the Website at any time.
L'utente riconosce e accetta che in qualsiasi momento INDITEX possa interrompere, disattivare e/o cancellare qualsiasi dei Contenuti e/o Servizi che si integrano nel Sito Web.
It shows a patch of sky in the direction of the centre of the Milky Way and includes many thousands of stars that form part of the Milky Way bulge.
Mostra una piccola zona di cielo nella direzione del centro della Via Lattea e comprende molte migliaia di stelle che appartengono al rigonfiamento galattico.
(i) transmission and distribution pipelines for the transport of natural gas and bio gas that form part of a network, excluding high-pressure pipelines used for upstream distribution of natural gas;
i) condotte di trasmissione e distribuzione per il trasporto del gas naturale e del biogas facenti parte di una rete, escluse le condotte ad alta pressione utilizzate a monte per la distribuzione del gas naturale;
Use of personal information for other activities that form part of the operation of our business
Trattamento dei dati personali per altre attività svolte nell’ambito della gestione della nostra Società
All of the illustrations, designs, symbols, graphics, photographs, images and any other element that form part of the website are exclusive property of FUNIDELIA, or are licensed by the official supplier.
Tutte le illustrazioni, disegni, icone, grafici, fotografie, immagini e qualsiasi altro elemento che prenda parte al web sono proprietà esclusive di FUNIDELIA, o cedute sotto licenza dalla Marca del fabbricante.
The prices indicated at the time at which the Order is placed will be deemed to be the prices that form part of the Agreement.
I prezzi indicati al momento dell’Ordine devono ritenersi quelli che formano parte dell’Accordo.
In particular, there are no embedded NULs ('\0') or '/'s that form part of some larger code.
In particolare, non ci sono byte NULL ('\0') inseriti o '/'s che formano una parte di un codice più lungo.
The hotels that form part of Calvià Beach stand out for having their own individual personality with unique services and facilities.
Gli hotel che si trovano a Calvià si distinguono l’uno dall’altro poiché hanno una propria personalità con servizi e proposte uniche.
Some regulations that form part of the agricultural product quality policy have been reviewed recently but are not yet fully implemented.
Alcuni regolamenti che concorrono a formare la politica di qualità dei prodotti agricoli sono stati riveduti di recente ma non sono ancora attuati appieno.
Here, they explain the project, Inspired by the ancient bronze, gold and jade artefacts that form part of the museum’s permanent exhibition.
Qui ci spiegano il progetto, ispirato dagli antichi manufatti in bronzo, oro e giada che fanno parte della mostra permanente del museo.
The proposed Framework does not cover traineeships that form part of university degree or that are mandatory to access a specific profession. …daugiau naujienų
Il quadro proposto non riguarda i tirocini che formano parte integrante di un diploma universitario o che sono obbligatori per accedere a una data professione.
elements that form part of the visual appearance, graphic image and other sensory stimuli on the web pages that form part of the Website;
quegli elementi che conformano l'apparenza visuale, immagine grafica e altri stimoli sensoriali delle pagine web che conformano il Sito Web;
All rewards that form part of this Promotion will be credited instantly after the spin on the 200 BCW and will be yours to keep, with no restrictions or earning requirements.
Ricompense Tutte le ricompense che fanno parte della promozione verranno accreditate istantaneamente dopo lo spin della 200 BCW.
All gifts that form part of the points system will appear as updated in the “My Iberostar” or “My Grand” section of the IberostarGifts section.
Tutti i regali che formano parte del sistema di punti verranno aggiornati in “Il mio Iberostar” o “Il mio Grand”, alla sezione IberostarGifts.
2.2 INDITEX reserves the right to modify the presentation and configuration of the Website and of the Content and Services that form part of the same at any time, and without prior notice.
2.2 INDITEX si riserva la facoltà di modificare, in qualsiasi momento, e senza previo avviso, la presentazione e configurazione del Sito Web e dei Contenuti e Servizi che si incorporano nello stesso.
Many traders will use investment algorithms, or stock market algorithms, to help search for certain fundamental or technical conditions that form part of their trading strategies.
Molti trader useranno algoritmi di investimento, o algoritmi di mercato azionario, per aiutare a cercare alcune condizioni tecniche o fondamentali che fanno parte delle loro strategie di trading manuale.
Where we are working with other third parties and manufacturers of products that form part of our total supply chain, we expect their policies and practices to similarly respect these rights.
Nei casi in cui lavoriamo con parti terze e altri produttori di prodotti che fanno parte della nostra filiera della distribuzione complessiva, esigiamo che le loro politiche e pratiche rispettino questi diritti in modo simile.
Over the following years three more 8.2-metre Unit Telescopes were completed and these giants were joined by the four smaller Auxiliary Telescopes (ATs) that form part of the VLT Interferometer.
Durante gli anni successivi, vennero completati altri tre Unit Telescope di 8, 2 metri di diametro e questi giganti furono poi affiancati dai quattro più piccoli Auxiliary Telescopes (ATs), che sono parte dell’interferometro del VLT.
Studies have shown that the substances that form part of the dosage forms are non-toxic to humans.
Gli studi hanno dimostrato che le sostanze che fanno parte delle forme di dosaggio non sono tossiche per l'uomo.
2.729621887207s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?