Translation of "tenders" in Italian


How to use "tenders" in sentences:

on price and/or on the new values of the features of the tenders indicated in the contract documents, where the contract is awarded to the most economically advantageous tender,
oppure i prezzi e/o i valori degli elementi dell'offerta indicati nel capitolato d'oneri quando l'appalto è aggiudicato all'offerta economicamente più vantaggiosa.
Where the contracting authorities choose to award a contract to the most economically advantageous tender, they shall assess the tenders in order to determine which one offers the best value for money.
Le amministrazioni aggiudicatrici, quando scelgono di aggiudicare l’appalto all’offerta economicamente più vantaggiosa, valutano le offerte per determinare quella che presenta il miglior rapporto qualità/prezzo.
Do you believe his tenders, as you call them?
Credete voi alle sue profferte, come voi le chiamate?
When the rudder breaks on one of those old tenders there's nothing to do but pray.
Quando si spezza il timone di una di quelle vecchie navi - - non resta altro che pregare,
He hath, my lord, of late made many tenders of his affection to me.
Mio signore, egli m'ha fatto, ultimamente, ripetute profferte del suo affetto per me.
IV.2.2)Time limit for receipt of tenders or requests to participate
IV.3.5)Lingue utilizzabili per la presentazione delle offerte o delle domande di partecipazione
They shall examine the content of tenders and requests to participate only after the time limit set for submitting them has expired.
Essi esaminano il contenuto delle offerte e delle domande di partecipazione soltanto dopo la scadenza del termine stabilito per la loro presentazione.
(c) tenders shall be submitted in writing, and their content shall remain confidential until the stipulated time limit for reply has expired;
c) le offerte sono presentate per iscritto e il loro contenuto deve restare riservato fino alla scadenza del termine previsto per la loro presentazione;
That catalogue shall be completed subsequently by the candidates, when they are informed of the contracting entity’s intention to constitute tenders by means of the procedure set out in point (b) of paragraph 4.
Tale catalogo è completato successivamente dai candidati, qualora siano stati avvertiti dell’intenzione dell’ente aggiudicatore di costituire offerte attraverso la procedura di cui al paragrafo 4, lettera b).
In order to guarantee equal treatment, the criteria for the award of the contract should enable tenders to be compared and assessed objectively.
Al fine di determinare l’offerta economicamente più vantaggiosa, la decisione di aggiudicazione dell’appalto non dovrebbe basarsi solo su criteri che prescindono dai costi.
Calls for tenders and proposalsDeadlines and information about calls for tenders and proposals for the Erasmus+ programme.
Bandi di gara e inviti a presentare proposteScadenze e informazioni su bandi di gara e inviti a presentare proposte per il programma Erasmus+
Tenders or requests to participate must be sent to: The above mentioned contact point(s)
Le offerte o le domande di partecipazione vanno inviate a: I punti di contatto sopra indicati
For this purpose, the essential elements of the procurement procedure include the procurement documents, requests for participation and confirmations of interest and tenders.
A tal fine, gli elementi essenziali della procedura di appalto includono i documenti di gara, le richieste di partecipazione, le conferme di interesse e le offerte.
IV.2.4)Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: English
IV.2.4)Lingue utilizzabili per la presentazione delle offerte o delle domande di Rumeno, Slovacco, Sloveno, Svedese
Where the contracting authorities/entities choose to award a contract to the most economically advantageous tender, they shall assess the tenders in order to determine which one offers the best value for money.
Le amministrazioni aggiudicatrici, quando scelgono di aggiudicare l'appalto all'offerta economicamente più vantaggiosa, valutano le offerte per determinare quella che presenta il miglior rapporto qualità/prezzo.
(d) the reasons for the rejection of tenders found to be abnormally low;
d) i motivi del rigetto delle offerte giudicate anormalmente basse;
Tenders Electronic Daily (TED) - public procurement notices from the EU and beyond
Tenders Electronic Daily (TED) - avvisi di appalti pubblici dall'UE e dal mondo
These tenders may be clarified, specified and fine-tuned at the request of the contracting authority.
Su richiesta dell’ente aggiudicatore tali offerte possono essere chiarite, precisate e perfezionate.
To this end, it must be possible to submit tenders which reflect the diversity of technical solutions.
A questo scopo deve essere possibile la presentazione di offerte che riflettano la pluralità di soluzioni tecniche.
Tenders may be submitted for one or more lots
Le offerte vanno presentate per uno o più lotti
Persons authorised to be present at the opening of tenders: no
Persone ammesse ad assistere all'apertura delle offerte Sì
Tenders may be submitted for all lots
Le offerte vanno presentate per tutti i lotti
Publication of the notices referred to in subparagraphs (a), (b) and (c) shall be compulsory only where the contracting authorities take the option of shortening the time limits for the receipt of tenders as laid down in Article 38(4).
La pubblicazione degli avvisi di cui alle lettere a), b) e c) è obbligatoria solo se le amministrazioni aggiudicatrici si avvalgono della facoltà di ridurre i termini di ricezione delle offerte conformemente all'articolo 38, paragrafo 4.
(c) tenders shall be submitted in writing and their content remain confidential until the stipulated time-limit for reply has expired;
c) le offerte sono presentate per iscritto e il loro contenuto non viene reso pubblico fino alla scadenza del termine previsto per la loro presentazione;
(b) the deadline for the receipt of the tenders, the address to which the tenders must be sent and the language or languages in which the tenders must be drawn up;
il termine per la ricezione delle offerte, l’indirizzo al quale esse devono essere trasmesse e la lingua o le lingue in cui devono essere redatte; c)
Following those changes, contracting entities shall provide sufficient time for tenderers to modify and re-submit amended tenders, as appropriate.
A seguito di tali modifiche, le amministrazioni aggiudicatrici concedono agli offerenti un tempo sufficiente per modificare e ripresentare, ove opportuno, le offerte modificate.
IV.3.6)Language(s) in which tenders or requests to participate may be drawn up
IV.3.6)Lingue utilizzabili per la presentazione delle offerte o delle domande di partecipazione
IV.1.4)Information about reduction of the number of solutions or tenders during negotiation or dialogue
III.1.2)riduzione del numero di soluzioni o di offerte durante la negoziazione o il dialogo
Where the additional information has either not been requested in good time or its importance with a view to preparing responsive tenders is insignificant, contracting entities shall not be required to extend the time limits.
Se le informazioni supplementari non sono state richieste in tempo utile o la loro importanza ai fini della preparazione di offerte adeguate è insignificante, le amministrazioni aggiudicatrici non sono tenute a prorogare le scadenze.
Moreover, the devices for the electronic receipt of tenders and requests to participate shall conform to the requirements of Annex X;
Inoltre, i dispositivi di ricezione elettronica delle offerte e delle domande di partecipazione sono conformi ai requisiti dell'allegato X; b)
These tenders shall contain all the elements required and necessary for the performance of the project.
Tali offerte devono contenere tutti gli elementi richiesti e necessari per l'esecuzione del progetto.
In all communication, exchange and storage of information, contracting authorities and contracting entities shall ensure that the integrity of data and the confidentiality of applications and tenders are preserved.
3. In tutte le comunicazioni, gli scambi e l’archiviazione di informazioni, le amministrazioni aggiudicatrici garantiscono che l’integrità dei dati e la riservatezza delle offerte e delle domande di partecipazione siano mantenute.
In the absence of agreement on the time limit for the receipt of tenders, the time limit shall be at least 10 days from the date on which the invitation to tender was sent.
In assenza di un accordo sul termine per la ricezione delle offerte, il termine non può essere inferiore a dieci giorni dalla data di invio dell’invito a presentare offerte.
Tenders or requests to participate must be submitted to the abovementioned address
Le offerte o le domande di partecipazione vanno inviate all'indirizzo sopraindicato
These tenders may be clarified, specified and fine-tuned at the request of the contracting authority/entity.
Su richiesta dell'amministrazione aggiudicatrice le offerte possono essere chiarite, precisate e perfezionate.
IV.2.2)Time limit for receipt of tenders or requests to participate / Time limit for receipt of expressions of interest
IV.2.2)Termine per il ricevimento delle offerte o delle domande di partecipazione / Termine per la ricezione delle manifestazioni di interesse
On the other hand, those aspects of tenders which imply an appreciation of non-quantifiable elements should not be the object of electronic auctions.
Al contrario, gli aspetti delle offerte che implicano una valutazione di elementi non quantificabili non dovrebbero essere oggetto di aste elettroniche.
5.3383221626282s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?