Translation of "take an" in Italian


How to use "take an" in sentences:

And the LORD said, Take an heifer with thee, and say, I am come to sacrifice to the LORD.
Il Signore soggiunse: «Prenderai con te una giovenca e dirai: “Sono venuto per sacrificare al Signore”.
We are committed to protecting the privacy needs of children and we strongly encourage parents and guardians to take an active role in their children’s online activities and interests.
Siamo impegnati a tutelare la privacy dei minori e invitiamo i genitori e i tutori a svolgere un ruolo attivo nei confronti delle attività e degli interessi in rete dei propri figli.
We encourage parents and guardians to take an active role in their children’s online activities and interests.
Sandberg invita i genitori e tutori dei minori ad assumere un ruolo attivo nelle attività ed interessi online dei propri figli.
And the priest shall take an handful of the offering, even the memorial thereof, and burn it upon the altar, and afterward shall cause the woman to drink the water.
il sacerdote prenderà una manciata di quell'oblazione come memoriale di lei e la brucerà sull'altare; poi farà bere l'acqua alla donna
Has anybody here any idea how long it would take an el...
C'è nessuno qui che abbia un'idea di quanto occorra a un treno per...
But not too frightened to take an interest in a young man who wanted to go on the stage.
Ma riuscì a mostrare interesse per un ragazzo che voleva fare l'attore...
Looks like somebody's beginning to take an interest in your handiwork.
Qualcuno ha notato il tuo lavoretto di poco fa.
They're trying to, you know, take an active interest in me.
Cercano di, sai, avere un interesse effettivo per me.
It takes me two-and-a-half minutes to do what used to take an hour.
In due minuti e mezzo faccio quello che una volta si faceva in un'ora.
I did take an oath to defend this country from all enemies, foreign and domestic.
Ho giurato di difendere questo paese da qualsiasi nemico.
For this you leave your job, take an unauthorized vacation.
Per questo voi avete lasciato il lavoro, e preso una vacanza non autorizzata.
I like to take an interest in my students.
Mi interesso sempre ai miei studenti.
Hey, I just wanted to let you guys know that I'm gonna change my work schedule to Mondays, Wednesdays, 'cause I want to take an SAT class on Tuesdays, Thursdays.
Ehi, volevo solo dirvi che cambiero' i miei turni al lavoro. Passero' al lunedi' e al mercoledi', perche' martedi' e giovedi' voglio fare un corso per il test d'ingresso al college.
You can't take an ass-beating, bitch?
Non sai reggere ad una punizione, stronzetto?
Take an active part on bab.la by registering and joining the community.
Diventa un membro attivo di bab.la, registrati oggi stesso.
Would you tell a friend to take an audio tour of this place?Yes No Unsure
Consiglieresti questo posto o quest'attività a un amico appassionato di sport?Sì No Non so
He made me take an oath on a Bible I wouldn't tell a soul.
Mi ha fatto giurare su una Bibbia che non l'avrei detto a nessuno.
What, you think she's gonna take an officially marked tourist exit?
Credi davvero che prenderà un'uscita segnalata per turisti?
Slap on top of that, he can take an unbelievable amount of punishment without one damn complaint.
Ciliegina sulla torta, riesce a incassare botte da orbi senza emettere neanche un fiato.
You want me to take an acid trip?
Dovrei farmi un trip di acidi?
When an army wants to take an area, they attack in a haphazard fashion.
Quando un esercito vuole conquistare una zona, attua degli attacchi in modo casuale.
She then asked her to take an egg and break it.
Poi la madre le disse di prendere in mano l’uovo e di romperlo.
Take an appearance at these active components:
Date un’occhiata a questi componenti attivi:
We strongly recommend that parents take an active role in supervising the online activity of their children.
PPD raccomanda vivamente ai genitori di svolgere un ruolo attivo nella supervisione della navigazione on-line dei loro bambini.
But that would take an army of mechanics to do that.
Ma ci vorrebbe un esercito di meccanici per farlo!
And the people he does take an interest in wind up dead or worse.
E le persone a cui si interessa, alla fine, finiscono morte o peggio.
So, I will not take an extra stroke.
Quindi, non prenderò un colpo in più.
It's kind of you to take an interest.
E' gentile da parte vostra interessarvi.
Dim the lights, take an hour break.
Abbassa le luci e prenditi un ora di pausa.
We should take an undercard fight, make a little cash and get out of here!
Prendiamo un incontro di contorno. Facciamo un po' di soldi e via.
Prudence demands you take an escort.
Prudenza vuole che tu abbia una scorta.
He then asked her to take an egg and break it.
Il padre le disse quindi di prendere un uovo e di aprirlo.
We advise parents and custodians to take an active interest in children’s activities and interests online.
Si raccomanda a genitori e tutori di controllare le attività e gli interessi online dei minori.
Take an arbitrary example, Long Beach, California, you can go and have a look at what recovery money they've been spending on different things such as energy.
E prendendo un esempio a caso, Long Beach, California, potete andare sul sito e dare un'occhiata ai soldi spesi su cose diverse come l'energia.
I have sworn by myself, the word has gone out of my mouth in righteousness, and will not return, that to me every knee shall bow, every tongue shall take an oath.
Lo giuro su me stesso, dalla mia bocca esce la verità, una parola irrevocabile: davanti a me si piegherà ogni ginocchio, per me giurerà ogni lingua
And it shall be, that the city which is next unto the slain man, even the elders of that city shall take an heifer, which hath not been wrought with, and which hath not drawn in the yoke;
Allora gli anziani della città più vicina all'ucciso prenderanno una giovenca che non abbia ancora lavorato né portato il giogo
And Joram said, Take an horseman, and send to meet them, and let him say, Is it peace?
Ioram disse: «Prendi un cavaliere e mandalo loro incontro per domandare: Tutto bene?
Take an harp, go about the city, thou harlot that hast been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered.
«Prendi la cetra, gira per la città, prostituta dimenticata; suona con abilità, moltiplica i canti, perché qualcuno si ricordi di te
3.5117728710175s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?