Please note that on this website, Google Analytics is supplemented by "gat._anonymizeIp();" to ensure anonymized collection of IP addresses (IP masking). reCAPTCHA
Segnaliamo che su questo sito, il codice di Google Analytics “gat._anonymizeIp();” è stato integrato per garantire un indirizzo IP anonimo (cosiddetto IP-Masking).
Please note that on this website, Google Analytics is supplemented by “gat._anonymizeIp();” to ensure anonymized collection of IP addresses (IP masking).
Segnaliamo che su questo sito Google Analytics al codice "gat._anonymizeIp ();" è stato esteso per garantire la raccolta anonima di indirizzi IP (il cosiddetto mascheramento IP).
Please note that on this website, Google Analytics code is supplemented by "gat._anonymizeIp();" to ensure an anonymized collection of IP addresses (so called IP-masking).
Desideriamo richiamare la vostra attenzione sul fatto che su questo sito web Google Analytics è stato ampliato per mezzo del codice "gat._anonymizeIp();" per garantire una registrazione anonimizzata degli indirizzi IP (c.d. IP-Masking).
Please note that on this website, Google Analytics code is supplemented by “anonymizeIp” to ensure an anonymized collection of IP addresses (so called IP-masking).
Si segnala che su questo Sito, il codice di Google Analytics è impostato come “anonimizza IP” per assicurare una raccolta anonimizzata degli indirizzi IP (cosiddetto mascheramento dell’IP).
Please note that on this website, Google Analytics is supplemented by "gat._anonymizeIp();" to ensure anonymized collection of IP addresses (IP masking).
Segnaliamo che su questo sito, il codice di Google Analytics "gat._anonymizeIp();" è stato integrato per garantire un indirizzo IP anonimo (
The abovementioned indication ‘EU’ or ‘non-EU’ may be replaced or supplemented by a country in the case where all agricultural raw materials of which the product is composed have been farmed in that country.
La succitata indicazione «UE o «non UE può essere sostituita o integrata dall’indicazione di un paese nel caso in cui tutte le materie prime agricole di cui il prodotto è composto siano state coltivate in quel paese.
The information presented in the balance sheet and in the profit and loss account should be supplemented by disclosures by way of notes to the financial statements.
Le informazioni presentate nello stato patrimoniale e nel conto economico dovrebbero essere integrate da informazioni fornite nella nota integrativa.
b) | Labels shall be provided in a human-readable format and may be supplemented by machine-readable information, such as radio-frequency identification or bar codes.
Le etichette vengono fornite in un formato leggibile dall'uomo e possono essere integrate con informazioni a lettura ottica, quali l'identificazione a radiofrequenza o i codici a barre.
It will be supplemented by guidance notes to be developed in accordance with the procedure laid down in Article 30(2).
Esso sarà integrato da note orientative da elaborare secondo la procedura di cui all'articolo 30, paragrafo 2.
This laboratory test will also be supplemented by an emissions test that measures pollutants directly on the road: RDE (Real Driving Emissions).
Da Settembre 2018 inizierà Quest’ultimo sarà inoltre integrato da un test delle emissioni, che misura gli inquinanti direttamente sulla strada: RDE (Real Driving Emissions).
In all ships carrying more than 36 passengers the emergency alarm system shall be supplemented by a public address system that can be used from the bridge.
In tutte le navi che trasportano più di 36 passeggeri, l'impianto di allarme di emergenza deve essere integrato con un impianto di informazione pubblica utilizzabile dalla plancia.
This Privacy and Cookie Notice will be supplemented by additional legal requirements in jurisdictions where we conduct business as required.
La presente Informativa sarà integrata da ulteriori obblighi giuridici in Stati in cui svolgiamo la nostra attività, laddove richiesto.
Please note that on this website, Google Analytics code is supplemented by “gat._anonymizeIp();” to ensure an anonymized collection of IP addresses (so called IP-masking).
Vi facciamo infine notare che su questa pagina web Google Analytics ha integrato il codice „gat._anonymizeIp();“, per garantire la raccolta anonima degli indirizzi IP (il cosiddetto IP masking)."
The Union shall be founded on the European Communities, supplemented by the policies and forms of cooperation established by this Treaty.
L'Unione è fondata sulle Comunità europee, integrate dalle politiche e forme di cooperazione instaurate dal presente trattato.
It was supplemented by the Protocol relating to the Status of Refugees of 31 January 1967, which entered into force on 4 October 1967.
Essa è stata completata dal Protocollo relativo allo status dei rifugiati del 31 gennaio 1967, entrato in vigore il 4 ottobre 1967.
The challenging courses offered by the FUCHS ACADEMY are individually supplemented by a range of offerings from our local units.
I corsi impegnativi offerti da FUCHS ACADEMY sono completati individualmente da una gamma di offerte dalle nostre unità locali.
This system should be supplemented by a number of acquired rights from which qualified professionals benefit under certain conditions.
Tale regime dovrebbe essere completato da una serie di diritti acquisiti di cui i professionisti qualificati beneficiano a certe condizioni.
It was supplemented by the Protocol Relating to the Status of Refugees, concluded in New York on 31 January 1967, which entered into force on 4 October 1967.
La convenzione è entrata in vigore il 22 aprile 1954 ed è stata completata dal Protocollo relativo allo status dei rifugiati del 31 gennaio 1967, che è entrato in vigore il 4 ottobre 1967.
Therefore, severe restrictions on eating were also supplemented by serious physical exertion.
Pertanto, severe restrizioni sul cibo sono state integrate da un serio sforzo fisico.
The software is supplemented by a reference book, which contains information about working tools.
Il software è integrato da un libro di consultazione, che contiene informazioni sugli strumenti di lavoro.
And most often this set is supplemented by some non-standard questions, something more original.
E molto spesso questo set è completato da alcune domande non standard, qualcosa di più originale.
In case of a collective implementation, the declaration referred to in the first subparagraph shall be supplemented by the written agreement provided for in Article 47(4) of Delegated Regulation (EU) No 639/2014.
Nel caso dell’attuazione collettiva, la dichiarazione di cui al primo comma è integrata dall’accordo scritto di cui all’articolo 47, paragrafo 4, del regolamento delegato (UE) n. 639/2014.
The application was sent to the Commission on 26 November 2015 and supplemented by additional information up to 10 December 2015.
La domanda è stata presentata alla Commissione il 29 luglio 2014 ed è stata integrata con informazioni aggiuntive fino al 23 settembre 2014.
The offer is supplemented by three new organic oils.
L'offerta è completata da tre nuovi oli biologici.
It was supplemented by the Protocol Relating to the Status of Refugees, concluded in New York on 31 January 1967, which entered into force on 4 October 1967 (‘the Geneva Convention’).
Essa è stata completata e modificata dal protocollo relativo allo status dei rifugiati, concluso a New York il 31 gennaio 1967, entrato in vigore il 4
If necessary, this information shall be supplemented by an indication of the conditions which must be satisfied to guarantee the stated durability.
Se necessario, tale indicazione è completata precisando anche le condizioni da rispettare per garantire la durata indicata.
The application was sent to the Commission on 17 December 2015 and supplemented by additional information up to 31 December 2015.
La domanda è stata presentata alla Commissione il 18 dicembre 2017 ed è stata integrata con l'invio di ulteriori informazioni entro il 4 febbraio 2018.
This statement may be supplemented by specific assessments for each major area of Union activity.
Detta dichiarazione può essere completata con valutazioni specifiche per ciascuno dei principali settori di attività dell'Unione.
It has been supplemented by the nutrition community as a seventh nutrient, and the traditional six nutrients - protein, fat, and carbon water.
È stato integrato dalla comunità nutrizionale come settimo nutriente e dai sei nutrienti tradizionali: proteine, grassi e acqua di carbonio.
However, it should be noted that in such fairy tales the usual description is rare, and most often it is supplemented by various humorous and satirical descriptions.
Tuttavia, va notato che in tali fiabe la solita descrizione è rara, e più spesso è integrata da varie descrizioni umoristiche e satiriche.
The application was sent to the Commission on 25 March 2014 and supplemented by additional information up to 20 May 2014.
La domanda è stata presentata alla Commissione il 24 marzo 2015 ed è stata integrata da informazioni aggiuntive fino al 19 maggio 2015.
This Privacy Statement is supplemented by the IBM Online Privacy Statement, which provides more information in the online context, including recruitment.
La presente Dichiarazione di tutela della privacy viene integrata dalla Dichiarazione di tutela della privacy online IBM, che fornisce informazioni aggiuntive riguardo alle procedure online, incluso il reclutamento.
However, the combination itself is supplemented by auxiliary substances, vitamins from the groups: A, B, E, K and the necessary chemical elements.
Tuttavia, la combinazione stessa è integrata da sostanze ausiliarie, vitamine dei gruppi: A, B, E, K e gli elementi chimici necessari.
c) | Merkinnät on Labels shall be provided in a human-readable format and may be supplemented by machine-readable information, such as radio-frequency identification (‘RFID’) or bar codes.
c) Le etichette sono fornite in un formato leggibile dall'uomo e possono essere integrate con informazioni a lettura ottica, quali l'identificazione a radiofrequenza (RFID) o i codici a barre.
The insurance system should be supplemented by a fund in order to ensure that damages can be compensated for in cases where no insurance cover exists.
Il regime assicurativo dovrebbe essere integrato da un fondo per garantire il risarcimento dei danni in caso di assenza della copertura assicurativa.
While this exchange takes place in a face-to-face meeting, it could just as easily be conducted through a series of emails over the course of days or weeks, supplemented by spreadsheets and powerpoints.
Sebbene questo scambio avvenga in una riunione faccia a faccia, potrebbe facilmente essere condotto attraverso una serie di e-mail nel corso di giorni o settimane, integrate da fogli di calcolo e powerpoints.
It was supplemented by the Protocol Relating to the Status of Refugees, concluded in New York on 31 January 1967, which itself entered into force on 4 October 1967 (‘the Geneva Convention’).
Essa è stata completata dal protocollo relativo allo status dei rifugiati, concluso a New York il 31 gennaio 1967, entrato a sua volta in vigore il 4 ottobre 1967 (in prosieguo: la «convenzione di Ginevra).
The procedures contained in the manual are supplemented by practical guidance, including checklists and more detailed instructions.
Le procedure illustrate nel manuale sono corredate da orientamenti pratici, che includono liste di controllo e istruzioni maggiormente dettagliate.
They are often supplemented by dizziness and vomiting.
Sono spesso integrati da vertigini e vomito.
The human eye contains high levels of lutein, this element cannot be manufactured by the body and must be supplemented by the intake of lutein, if the lack of such elements, the eyes will be blind;
L'occhio umano contiene alti livelli di luteina, questo elemento non può essere prodotto dal corpo e deve essere integrato dall'assunzione di luteina, se la mancanza di tali elementi, gli occhi saranno ciechi;
In 2001, Convention 108 was supplemented by an additional Protocol regarding supervisory authorities and trans-border data flow.
Nel 2001 è venuto ad integrare la convenzione 108 un protocollo addizionale sulle autorità di controllo e i flussi transfrontalieri di dati.
That knowledge shall be demonstrated by means of a compulsory written examination which, if a Member State so decides, may be supplemented by an oral examination.
Tali conoscenze sono comprovate da un esame scritto obbligatorio che può essere integrato, se uno Stato membro decide in tal senso, da un esame orale.
Studies supplemented by the experience of those who have encountered joint diseases have revealed the following precursors of problems with the musculoskeletal system:
Gli studi integrati dall'esperienza di coloro che hanno riscontrato malattie articolari hanno rivelato i seguenti precursori di problemi con il sistema muscolo-scheletrico:
These control measures should involve full administrative checking supplemented by on-the-spot checks.
Tali misure di controllo devono prevedere verifiche amministrative complete corredate di controlli in loco.
Second, if necessary, this can be supplemented by additional ex-post contributions.
In secondo luogo, se necessario, sono possibili integrazioni mediante contributi aggiuntivi successivi.
It was supplemented by additional information provided in accordance with Article 8(3) of Regulation (EU) No 1309/2013.
Tale domanda è stata integrata con ulteriori informazioni secondo quanto previsto all'articolo 8, paragrafo 3, del regolamento (UE) n. 1309/2013.
3.8415718078613s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?