They don't want a power struggle with entrenched management.
Non vogliono una lotta di potere con dirigenti inamovibili.
While Harry grapples with a past that refuses to stay where it belongs, his youngest son Albus must struggle with the weight of a family legacy he never wanted.
Harry cerca di tenere a bada un passato che si rifiuta di rimanere tale, il suo figlio più giovane, Albus, deve fare i conti con il peso di un’eredità che non ha mai voluto.
Peter is also finding his way with his first high school crush, Gwen Stacy (Stone), and together, they struggle with love, commitment, and secrets.
Peter si innamora di Gwen Stacy e insieme lottano con amore, impegno, e si confidano a vicenda.
But remember the former days, in which, after you were enlightened, you endured a great struggle with sufferings;
Richiamate alla memoria quei primi giorni nei quali, dopo essere stati illuminati, avete dovuto sopportare una grande e penosa lotta
You know, in actuality, Lobo would have to struggle with that problem every day.
Per Lobo questo è probabilmente un problema quotidiano.
No, I myself struggle with self-identity.
No, io sto lottando con la mia identità.
Like the earth itself, it knows only the hard facts of life's struggle with death.
Come la terra, sa solo i duri fatti della lotta con la morte.
The test of a true hero is to struggle with feelings of loss and to overcome them, not to avoid them.
La prova, per un vero eroe, e' affrontare le sensazioni della perdita e superarle, non evitarle.
I need his accent for my archives because, really, it's one of the accents that I struggle with.
Mi serve il suo accento, perché è uno di quelli che mi riescono peggio.
I've seen friends struggle with drugs before.
Avevo gia' visto degli amici combattere contro la droga.
Students who struggle with reading comprehension may have difficulty picking out the different parts of a story.
Gli studenti che lottano con la comprensione della lettura possono avere difficoltà a raccogliere le diverse parti di una storia.
805 million human beings struggle with hunger every day, including 30 million right here in the United States.
805 milioni di esseri umani lottano ogni giorno contro la fame, inclusi 30 milioni qui negli Stati Uniti.
Do you have a struggle with your need to be a good man?
Si sente in lotta con il suo bisogno di essere un brav'uomo?
What about fear do we struggle with?
E riguardo alla paura in cui ci imbattiamo?
When I speak to people of a non-mathematical nature, they always struggle with the notion that mathematics can be beautiful.
Quando parlo con persone che non hanno una natura matematica, hanno sempre difficolta' a dire che la matematica e' bella.
Put up quite a struggle with Connor.
Ti sei davvero ribellata con Connor.
You know I struggle with Batman.
Sai che ho un rapporto difficile con Batman.
You just have to pick who you want to struggle with.
Devi solo scegliere con chi vuoi combatterle.
The only other witness, a frightened young woman, has stated that my client was pleasant and friendly, and that she only saw the struggle with Mr. Prohaszka after it had started.
L'unico testimone, una giovane donna spaventata, ha dichiarato che il mio cliente era tranquillo e amichevole, e di aver visto solo la lotta con il signor Prohaszka... E quando era gia' in atto.
You really struggle with anything you can't prove or explain.
Siete in difficolta' con quello che... Non potete provare o... spiegare.
Forgive me, I occasionally struggle with metaphor.
Mi perdoni, a volte ho difficoltà con le metafore.
Oh, we understand what it's like to struggle with a child.
Sappiamo bene cosa vuol dire... avere un figlio problematico.
Dearest Emma, last night you said I was at war with God, but truly it is nothing so dramatic as a war, just a silent struggle with myself extended over a thousand afternoons.
Carissima Emma, ieri sera hai detto che ero in guerra con Dio, ma davvero non e' nulla di cosi' drammatico come una guerra, solo una battaglia silenziosa con me stesso che si consuma da migliaia di pomeriggi.
The fact that you struggle with it is a really good thing.
Il fatto che ti crea delle difficolta' e' davvero una buona cosa.
I mean, I did struggle with it at the beginning, but I just couldn't.
Voglio dire, ci ho provato all'inizio, ma proprio non ci sono riuscito.
Peter is also finding his way with his first high school crush, Gwen Stacy, and together, they struggle with love, commitment, and secrets.
Peter cerca la sua strada insieme alla ragazza per cui si è preso una cotta, Gwen Stacy (Stone), e insieme i due affronteranno l’amore, l’impegno e tanti segreti.
For the students who struggle with writing, they didn’t have to fill up an entire slide or Powerpoint presentation; instead, they could add dialogue and short blurbs and still accomplish their task.
Per gli studenti che hanno difficoltà con la scrittura, non hanno dovuto riempire un'intera diapositiva o una presentazione di PowerPoint; invece, potrebbero aggiungere dialoghi e brevi sequenze e svolgere comunque il loro compito.
As long as believers live on this earth in their sinful bodies, they will engage in a constant struggle with sin.
Finché i credenti vivranno su questa terra nel loro corpo di peccato, ci sarà una lotta costante per non cedere al peccato.
Most students struggle with using words in a sentence because they lack the ability to disseminate the part of speech for a word, or because a word has multiple definitions.
La maggior parte degli studenti fatica a usare le parole in una frase perché non hanno la capacità di divulgare la parte del discorso per una parola, o perché una parola ha più definizioni.
Why do we struggle with it so much?
con la vulnerabilità. Perché ci crea così tanti problemi?
My husband and I have watched quite a few friends divide their assets and then struggle with being our age and single in an age of sexting and Viagra and eHarmony.
Io e mio marito abbiamo visto un bel po' dei nostri amici dividere i loro beni e poi trovarsi in difficoltà con la loro età, e la solitudine in un'era di sexting, di Viagra e di siti d'incontri.
Many schools struggle with the challenge of motivating kids, especially kids from disadvantaged backgrounds, to study hard, to do well in school, to apply themselves.
Molte scuole lottano nel tentativo di motivare i bambini, specialmente bambini con background svantaggiati, a studiare tanto, a fare bene a scuola, ad applicarsi.
And then I started getting honest with myself about what had become my lifelong struggle with obesity, and I noticed this pattern, that I was gaining about two or three pounds a year, and then about every 10 years, I'd drop 20 or 30 pounds.
E poi ho cominciato ad essere onesto con me stesso, su cos'era diventata la mia lotta permanente contro l'obesità, e ho notato questo schema, che stavo ingrassando circa uno o due chili all'anno, e che ogni 10 anni, perdevo 10 o 15 chili.
Many countries that you represent and where I come from struggle with the cost of healthcare.
Molti dei paesi che rappresentate e quello da dove vengo io sono in difficoltà con i costi sanitari.
Not at all -- in fact, I think that we all, in our day-to-day, minute-by-minute lives, struggle with these competing motivations of when or if to put our own interests above the interests of other people.
Niente affatto. In realtà, credo che tutti noi, nella nostra vita giorno per giorno, minuto per minuto, ci confrontiamo con queste motivazioni di competizione, quando o se mettere i propri interessi al di sopra degli interessi di altre persone.
And they face a daily struggle with social stigma, with family despair, and with religious fire and brimstone.
E affrontano una lotta quotidiana con lo stigma sociale, la disperazione dei familiari, e la punizione religiosa del fuoco eterno.
When I really came to struggle with these issues, I thought to myself, how can I do this in the most responsible way, that maximizes the public benefit while minimizing the risks?
Quando sono veramente arrivato ad avere difficoltà con questi problemi, ho pensato come posso fare questa cosa nel modo più responsabile possibile in modo da avere il massimo beneficio per il pubblico e riducendo al minimo i rischi?
But some people really struggle with that.
Ma per alcune persone è davvero difficile.
In the United States, close to 10% of adults struggle with depression.
Negli Stati Uniti, quasi il 10% degli adulti lotta contro la depressione.
(Laughter) Now, did you struggle with number four, my blindness?
(Risate) Avete avuto difficoltà con il numero quattro, la mia cecità?
I worked in the music business for 10 years, and what you may not know about the music world is that every day, people struggle with the problems of addressing.
Ho lavorato per dieci anni nel campo della musica e potreste non sapere che nel mondo della musica, ogni giorno, il problema degli indirizzi si fa sentire.
If the 75 percent of countries that struggle with reliable addressing started using three-word addresses, there's a stack of far more important applications.
Se il 75% delle nazioni che hanno problemi con gli indirizzi introducesse gli indirizzi di tre parole, la posta in gioco sarebbe davvero molto più alta.
5.9109559059143s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?