At the last stop they warned me against traveling at night... and tried to frighten me about a forest... but that only tempted me.
All'ultima sosta mi avevano messo in guardia sui rischi del viaggiare di notte e avevano cercato di spaventarmi con i pericoli della foresta, ma tutto ciò non aveva fatto altro che eccitarmi.
Hoods don't stop, they take a break.
Un bandito non smette, si prende una pausa.
I turn you in and not only do I get to stop working at the rest stop, they might even make me lieutenant.
Se ti metto dentro non solo smetto di lavorare alla stazione di servizio, - potrei addirittura diventare tenente.
You know what, when people say they need to make a quick stop, they usually mean at the bank or the store.
Quando le persone dicono che devono solo fermarsi un attimo, di solito intendono in banca o al supermercato.
If it doesn't stop, they're going to have to perform a decompressive craniectomy.
Se non si ferma, dovranno eseguire... una craniectomia decompressiva.
Serial arsonists don't stop. They just get bolder.
Ed i piromani seriali non si fermano, diventano sempre piu' audaci.
It's not physical addiction, in that if they stop, they're not going to be physically ill.
Non crea dipendenza fisica. Se smettono, non staranno male fisicamente.
But if they stop they'll feel craving... a strong need to take the drug again.
Ma se smettono, avranno una voglia matta... un forte bisogno di assumere ancora droga.
It is used by millions of addicts around the world who are unable to overcome the urge to continue taking this drug every day of their lives—knowing that if they stop, they will face the horror of withdrawal.
Viene usata da milioni di tossicomani in tutto il mondo, che non riescono a superare il devastante impulso di continuare a prenderla ogni giorno, ben sapendo che se non lo fanno dovranno affrontare l’inferno dell’astinenza.
We said we were gonna stop. They wanted to see the ruins.
Avevamo detto che ci saremmo fermati per vedere le rovine.
The next time we stop, they're gonna come out of the woods and bite your face off.
Quando ci fermeremo, usciranno dal bosco e ti mangeranno la faccia.
Look, these things will not stop, they will not give up.
Senti... quelle cose non si fermeranno, non si arrenderanno.
The op-eds won't stop. They're getting worse.
Gli editoriali non si fermeranno, anzi, peggioreranno.
When they saw... I wasn't gonna stop, they 'controversialized' me.
Quando videro che non mi fermavo misero in moto la macchina del fango.
When I said I wanted to stop, they threatened to tell Cartesian what I had been doing, so... I had to keep doing it.
Quando dissi di voler smettere, minacciarono di rivelare tutto alla Cartesian, percio'... dovevo continuare.
If they stop, they may reveal some English sympathizers amongst the French.
Se si fermano, potrebbero svelare alcuni simpatizzanti inglesi tra i francesi.
And then when you wouldn't stop, they just gave it to you?
E visto che non la piantavi, ti hanno dato la lettera?
And when I asked 'em to stop, they said they had a warrant.
E quando gli ho chiesto di smetterla, mi hanno detto di avere un mandato.
They were dying, and I couldn't stop... they... they were all dead, and there was nothing that I could do to stop it.
Stavano morendo e non potevo fermare... Loro... loro erano tutti morti, e non c'era niente che potessi fare per impedirlo.
And they wouldn't stop, they'd just keep multiplying and multiplying, until...
Non si fermerebbe piu'. Continuerebbero a moltiplicarsi e moltiplicarsi, finche'...
They stop, they die, it's the same as us.
Se si fermano, muoiono. Lo stesso vale per noi.
If she doesn't stop, they will retaliate.
Se lei non interrompe le indagini... si vendicheranno.
And if you don't stop, they will kill you, Kate.
E se non ti fermi, ti uccideranno, Kate.
But on this the designers did not stop, they continued to make the van even more convenient and comfortable.
Ma su questo i progettisti non si sono fermati, hanno continuato a rendere il furgone ancora più comodo e confortevole.
And one of them wrote, "Situation hopeless. Stop. They don't wear shoes."
Uno di loro scrisse: "Situazione disperata. Stop.
They stop. They mate with his domesticated geese, and his flock continues.
Si fermano. Si accoppiano con le sue oche addomesticate, e il suo gruppo va avanti.
So if they wanted the world to end, if they wanted productivity to stop, they could make it a 30-minute cycle, and no one could do anything else, right?
Se volessero la fine del mondo, se volessero far fermare la produttività potrebbero impostare un ciclo di 30 minuti, e nessuno potrebbe fare altro.
But Nineveh has been from of old like a pool of water, yet they flee away. "Stop! Stop!" they cry, but no one looks back.
La regina è condotta in esilio, le sue ancelle gemono come con voce di colombe percuotendosi il petto
5.8575468063354s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?