Translation of "stir" in Italian


How to use "stir" in sentences:

About that time there arose no small stir concerning the Way.
Verso quel tempo scoppiò un gran tumulto riguardo alla nuova dottrina
Upright men shall be astonied at this, and the innocent shall stir up himself against the hypocrite.
Gli onesti ne rimangono stupiti e l'innocente s'indigna contro l'empio
He couched, he lay down as a lion, and as a great lion: who shall stir him up?
Quando egli si sarà chinato, e si sarà posto a giacere come un leone, E come un gran leone, chi lo desterà?
This second epistle, beloved, I now write unto you; in both which I stir up your pure minds by way of remembrance:
Questa, o carissimi, è gia la seconda lettera che vi scrivo, e in tutte e due cerco di ridestare con ammonimenti la vostra sana intelligenza
For this cause, I remind you that you should stir up the gift of God which is in you through the laying on of my hands.
Per questo motivo ti ricordo di ravvivare il dono di Dio che è in te per l'imposizione delle mie mani
Only because you sent him on a mission to stir up trouble.
Solo perche' lei gli ha chiesto di creare confusione.
Yea, I think it meet, as long as I am in this tabernacle, to stir you up by putting you in remembrance;
Io credo giusto, finché sono in questa tenda del corpo, di tenervi desti con le mie esortazioni
Now as soon as it was day, there was no small stir among the soldiers about what had become of Peter.
Fattosi giorno, c'era non poco scompiglio tra i soldati: che cosa mai era accaduto di Pietro
I charge you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and by the hinds of the field, that ye stir not up, nor awake my love, till he please.
Io vi scongiuro, figlie di Gerusalemme, per le gazzelle o per le cerve dei campi: non destate, non scuotete dal sonno l'amata, finché essa non lo voglia
I charge you, O daughters of Jerusalem, that ye stir not up, nor awake my love, until he please.
Io vi scongiuro, figlie di Gerusalemme, non destate, non scuotete dal sonno l'amata, finché non lo voglia
But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath.
Ed egli, pietoso, perdonava la colpa, li perdonava invece di distruggerli. Molte volte placò la sua ira e trattenne il suo furore
Behold, there shall stand up yet three kings in Persia; and the fourth shall be far richer than they all: and by his strength through his riches he shall stir up all against the realm of Grecia.
In Persia sorgeranno ancora tre re; poi il quarto diventerà molto più ricco di tutti gli altri e quando sarà diventato forte con le sue ricchezze, solleverà tutti contro il regno di Grecia.
Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
Dèstati, svègliati per il mio giudizio, per la mia causa, Signore mio Dio
We'll just stir 'em up a bit.
No! Le stuzzicheremo solo un po'.
I'll see if I can stir up the kettle, stick out my hat, see if anyone shoots at it.
Cosa può succede se agito l'alveare, se sventolo il cappello, qualcuno gli sparerà?
A few years ago, that would've caused a stir.
Qualche anno fa, avrebbe sicuramente dato nell'occhio.
Without women, it's like back in the stir.
Senza donne, e' come essere ancora in cella.
If you'd been here, you'd have caused quite a stir.
Se tu fossi stata qui, avresti suscitato molto scalpore.
Stir it in your mead and swallow it in one gulp.
Mescolala con idromele e bevetene una sorsata.
Nora, my darling sister... don't stir this pot.
Nora... mia cara sorella... non toccare questo tasto.
A new national pride will stir our souls, lift our sights, and heal our divisions.
Un nuovo orgoglio nazionale può curare le nostre divisioni.
Your friend from Galilee has caused quite a stir.
Il tuo amico dalla Galilea ha suscitato un certo subbuglio.
If chance will have me king, why, chance may crown me without my stir.
Se la sorte mi vuole re, la sorte può incoronarmi senza che mi muova.
Advisors like Matt come in, they stir the pot, they cause the criminals to react and make mistakes.
I consulenti come Matt arrivano e danno uno scossone così i criminali reagiscono e commettono errori.
Every once in a while, I hop on and stir the pot to get a good debate going.
Ogni tanto mi presento e semino zizzania per stimolare il dibattito.
So I set these throughout the house, see if I can stir things up a bit.
Ne ho piazzate un po' in giro per casa, vediamo se succede qualcosa.
From time to time, we've had to stir the pot, so to speak.
Di tanto in tanto, abbiamo dovuto dare una mano, per così dire.
Wherefore I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee by the putting on of my hands.
Per questa ragione ti ricordo di ravvivare il dono di Dio che è in te per la imposizione delle mie mani.
Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up thy strength, and come and save us.
Tu, pastore d'Israele, ascolta, tu che guidi Giuseppe come un gregge. Assiso sui cherubini rifulg
Some separation of oil is natural, simply stir back in.
Una leggera separazione dell'olio è naturale.
There is no need to stir or flip products over.
Non c'è bisogno di mescolare o rovesciare i prodotti.
And the LORD of hosts shall stir up a scourge for him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and as his rod was upon the sea, so shall he lift it up after the manner of Egypt.
Contro di essa il Signore degli eserciti agiterà il flagello, come quando colpì Madian sulla rupe dell'Oreb; alzerà la sua verga sul mare come fece con l'Egitto
We stir this in until it's completely dissolved and then pour it into a growth bath.
Mescoliamo fino a che non è completamente dissolto e poi lo versiamo in un bagno di coltura.
Therefore Yahweh will set up on high against him the adversaries of Rezin, and will stir up his enemies,
gli Aramei dall'oriente, da occidente i Filistei che divorano Israele a grandi morsi. Con tutto ciò non si calma la sua ira e ancora la sua mano rimane stesa
He shall stir up his power and his courage against the king of the south with a great army; and the king of the south shall war in battle with an exceeding great and mighty army; but he shall not stand; for they shall devise devices against him.
La sua potenza e il suo ardire lo spingeranno contro il re del mezzogiorno con un grande esercito e il re del mezzogiorno verrà a battaglia con un grande e potente esercito, ma non potrà resistere, perché si ordiranno congiure contro di lui
A soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger.
Una risposta gentile calma la collera, una parola pungente eccita l'ira
Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it.
Ecco, io eccito contro di loro i Medi che non pensano all'argento, né si curano dell'oro
The LORD shall go forth as a mighty man, he shall stir up jealousy like a man of war: he shall cry, yea, roar; he shall prevail against his enemies.
Il Signore avanza come un prode, come un guerriero eccita il suo ardore; grida, lancia urla di guerra, si mostra forte contro i suoi nemici
2.0456099510193s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?