Translation of "starboard" in Italian


How to use "starboard" in sentences:

They found him in the starboard storage compartment.
L'hanno trovato nel deposito a tribordo.
I count 12 coming in from starboard, Admiral.
Ne conto 12 a tribordo, ammiraglio.
How did you know he was going to go to starboard?
Come faceva a sapere che avrebbe virato a dritta?
Shouldn't that starboard ridge be on our port side?
Quella cresta a dritta non dovrebbe trovarsi sul lato sinistro?
Will approach your starboard docking hatch.
Ci avviciniamo ai portelloni di attracco di tribordo.
On my mark, give me full power 90 degrees to lower-left starboard.
Al mio comando piena potenza, 90 gradi in basso a dritta.
Two points off the starboard bow, in the fog bank.
A 20° gradi dal mascone, nella nebbia.
Two points off the starboard bow, sir.
A 20° dal mascone di prora, signore.
I'll need two men into the starboard forechannels.
Mi servono due uomini ai passavanti di prora.
Barret Bonden, put your helm hard to starboard.
Barret Bonden, sposta la barra tutta a dritta.
We've got a flameout on the starboard side as well.
Si è spento anche il motore di destra.
An oil seal ripped off the starboard rear propeller.
Si è rotto un paraolio dell'elica posteriore destra.
Go to the starboard observation point behind the F-16 and here's what you do.
Vai all'osservatorio di tribordo dietro I'F-16. Ecco cosa devi fare.
UCAV, your position is always on my starboard side.
UCAV, la tua posizione è sempre sulla mia dritta.
Do me a favor, ease the sheets swing the jib starboard.
Fammi un favore, allenta Ia scotta. - Ruota il fiocco a tribordo.
From the starboard bow, number one gun!
Un cannone alla volta. Tutti ai propri posti!
The Endeavor's coming up hard to starboard, and I think it's time we embrace that oldest and noblest of pirate traditions.
Credo sia ora di mettere in atto la più antica e nobile tradizione piratesca.
Take her under armed guard directly to the starboard repair bay.
Scortatela direttamente nella zona riparazioni a dritta.
We're taking out the starboard ion cannon.
Distruggeremo il cannone agli ioni di tribordo.
And the right side is called "starboard."
E la destra... si chiama "dritta".
Rocket will lead a team to blow a hole in the Dark Aster's starboard hull.
Rocket guiderà una squadra per fare un buco nello scafo a dritta della DARK ASTER.
The starboard kern has been breached!
lo scafo a dritta della nave ha una breccia.
Port, Starboard, get up the mizzen and raise the royal.
Port, Starboard, sull'albero di mezzana, issate la reale.
Bring us to starboard before we lose the wind!
Portateci a tribordo prima di perdere il vento!
I need three degrees starboard, Cooper.
Mi servono tre gradi a dritta
Sir, we have multiple bogies converging on our starboard flank.
Signore, aerei non identificati convergono sulla nostra fiancata di destra.
Port and starboard lookout watches set, sir.
Tribordo e babordo a dritta, signore.
Comin' up your starboard side, 400 yards, lookin' for a target.
Risaliamo di dritta, 350 metri, cerchiamo un obiettivo.
Hard to starboard if you please, Mr. Williamson.
Tutto a dritta, per favore, signor Williamson.
Take the courses and come about on a starboard tack.
Cazza la randa, vira, e andiamo mure a dritta.
Captain, Chronos has breached the starboard hatch.
Capitano, Chronos ha sfondato il portello di tribordo.
Smoke leakage on the starboard hull, possibly halon.
Esce del fumo dalla zona destra. Forse è gas halon.
All ahead full on port and starboard engines.
Motori di destra e sinistra avanti tutta.
1.1780278682709s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?