Translation of "something that you" in Italian


How to use "something that you" in sentences:

There's something that you need to know.
Dov'e'? C'e' qualcosa che devi sapere.
You must take a piece of him and leave a piece of you and offer up something that you love.
Dovrai prendere qualcosa di suo e lasciare qualcosa di tuo. E sacrificare qualcosa che ami.
There is something that you're not telling me.
C'e' qualcosa che non mi stai dicendo.
Bill Nye: "Everyone you will ever meet knows something that you don't."
Bill Nye: "Chiunque incontriate sa qualcosa che voi non sapete".
It's really something that you're looking after Simon.
È veramente incredibile quello che fai per Simon.
Is there something that you can do to be helping me right now?
Come stai? Sono contenta per la fiera di scienze.
Something that you have failed to see.
Qualcosa che è sfuggito alla tua vista.
Oh, here's something that you probably did expect.
C'è una novità. Forse questa te l'aspettavi.
So, you know, the web page or whatever is just something that you guys do for fun?
Così, sai, la pagina web o qualsiasi altra cosa è solo qualcosa che voi ragazzi fanno per divertimento?
Is that something that you're willing to risk?
Sei disposto a rischiare che succeda?
Is there something that you wanted to tell me?
C'e' qualcosa di cui volevi parlarmi?
You always wanting something that you don't have.
Vuoi sempre qualcosa che non hai.
I think there's something that you should know.
C'è una cosa che forse dovreste sapere.
There's gotta be something that you can do.
Ci dev'essere qualcosa che puoi fare...
There's something that you should know.
Uh, c'e' qualcosa che dovresti sapere.
Tell your partner something that you like about them already.
Di’ al tuo partner qualcosa che già ti piace di lui o lei.
Officer Luschek, is running new electrical something that you feel particularly excited about doing on a fucking Monday?
Agente Luschek... e' vero che istallare un nuovo impianto e' qualcosa che non vedi proprio... l'ora di fare in un fottuto lunedi'?
There's got to be something that you can do.
Ci dev'essere qualcosa che puoi fare.
Do you think you can trust me now, or is that not something that you have on this Earth, trust?
Pensi di poterti fidare ora... o è qualcosa che non avete, su questa Terra? La fiducia.
There's something that you're not telling me.
Io non... Mi stai nascondendo qualcosa.
Everything that happens will be something that you've seen before.
Qualunque cosa succeda l'avrai già immaginata.
Julia, there's something that you need to hear.
Julia, c'e' una cosa che devi sapere.
Is this something that you know or is this something that he told you?
E' una cosa che sai o che ti ha detto?
I'm gonna introduce you to something that you never knew before called defense.
Ora ti insegno una cosa che non conosci. Si chiama "difesa".
Was it because you built that something that you shouldn't have?
Perché hai costruito qualcosa che non dovevi?
They took something that you loved.
Ti hanno preso qualcosa che amavi.
Unless you're trying to be something that you're just completely not.
A meno che tu non stia cercando di essere qualcosa che non sei.
I didn't come in this morning because I didn't want to get you involved in something that you may not want to be involved in.
Stamattina non sono entrato perché non volevo coinvolgerti in qualcosa in cui potresti non volere essere coinvolta.
Is there something that you're not telling us?
C'e' qualcosa di cui ci sta tenendo all'oscuro?
You came here because you had something that you wanted to say.
Sei venuto qui perché avevi qualcosa da dire.
Well, there must be something that you can do.
Beh, dev'esserci qualcosa che puoi fare.
There's something that you don't know.
C'è una cosa che non sai.
I wanted to make sure you knew if there's something that you want to talk about you know, you can trust me.
Volevo solo assicurarmi che tu sapessi, che se c'e' qualcosa di cui vuoi parlare, sai, puoi fidarti di me.
Jimmy, do you have something that you really want to say to me?
Jimmy, c'e' qualcosa che vuoi dirmi?
All right, let's see if we can't find something that you haven't read three times already.
Bene, vediamo se riesco a trovare qualcosa che non hai gia' letto 3 volte.
I thought that was something that you do to people.
Credevo fosse una cosa che si fa alle persone.
Now you can protect yourself with something that you know (your password) and something that you have (your phone).
Ora puoi proteggerti con qualcosa che conosci (la password) e qualcosa che possiedi (il telefono). Ulteriori informazioni
Is there something that you need?
C'è qualcosa di cui hai bisogno?
But before I get to that, I want to address something that you may be wondering about.
Ma prima di parlarne, vorrei rispondere ad una cosa che probabilmente vi state chiedendo.
Now here's something that you haven't yet leaked, but I think for TED you are.
Ecco qualcosa che non avete ancora pubblicato, ma che state per pubblicare per il TED.
5.0177037715912s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?