Translation of "she was crazy" in Italian


How to use "she was crazy" in sentences:

She made me think she was crazy about me, but she wasn't.
Mi ha fatto credere che era pazza di me, ma mentiva.
I told you she was crazy.
Io... te l'ho detto che e' pazza.
I liked her better when she was crazy.
Mi stava più simpatica quandera svitata.
I'm telling you, she was crazy in Paris.
ti sto dicendo, tu eri matta a Parigi.
All this time, I thought she was crazy.
Per tutto questo tempo ho pensato che lei fosse pazza.
Yeah, well... I mean, she was crazy about him, but he was- he was always looking over the next hill, you know.
Sì, beh... voglio dire, lei impazziva per lui, ma lui era... ma lui voleva sempre vedere cosa c'era sulla collina accanto, sai.
Well, maybe if you had given us a warning that she was crazy!
Beh, magari se tu ci avessi avvertiti che era fuori di testa!
I knew she was crazy, I didn't know that she was homicidal.
Sapevo che fosse pazza, ma non che fosse un'omicida.
He wanted Alison to think she was crazy.
Voleva che Alison credesse di essere pazza.
Jemma Moore and I put together a lot of harebrained schemes to try to being Shaw down, but when she told me about a case officer- turned-analyst in Panama who wanted to go it alone, I said she was crazy.
Io e Jemma Moore avevamo ideato tutta una serie di piani strampalati per cercare di beccare Shaw, ma quando Jemma mi ha parlato di un agente operativo diventato analista a Panama che voleva fare tutto da solo, le ho detto che era pazza.
If Alicia told you she was wesen before you knew about wesen, you would have thought she was crazy.
Se Alicia ti avesse detto che era una Wesen prima che tu sapessi dei Wesen, avresti pensato che era pazza.
Because she'd have to be crazy to tell him and I asked her point blank if she was crazy and she swore to me, no, she's not crazy.
Dovrebbe essere pazza per farlo, ma le ho chiesto esplicitamente se fosse pazza e mi ha giurato che no, non e' pazza.
I mean, I knew she was crazy but, fuck.
Cioe', sapevo che era pazza ma... cazzo.
I told her she was crazy, that you'd never compel me.
Le avevo detto che era pazza, che tu non mi avresti mai soggiogato.
I was terrified she was gonna stab me, but... she was crazy.
Avevo paura che mi pugnalasse... Era pazza, ha... ha detto che voleva farmi un nuovo look.
I got to say, boss, she was crazy mad you were gone.
Devo dire, capo, che e' impazzita di rabbia perche' non c'eri.
Come on, you're the one who said she was crazy.
Andiamo, sei stato tu a dire che e' pazza.
I didn't say she was crazy.
Non ho detto che fosse pazza.
She died with everyone still thinking that she was crazy.
Mori', mentre tutti pensavano ancora che fosse pazza.
Rebecca... she was crazy, but that was the facial reconstruction trauma.
Rebecca... lei era pazza, ma era dovuto al trauma per la ricostruzione facciale.
You know, back then, she was crazy in love with me.
Sai, a quei tempi era pazza d'amore per me.
They assumed she was crazy, locked her up in an insane asylum.
Pensarono che fosse pazza, la rinchiusero in manicomio.
She was crazy about me from the minute we met.
Era pazza di me dal momento in cui ci siamo conosciuti.
Yeah, I thought she was crazy, too.
Sì, anch'io ho pensato che era folle.
2.2890589237213s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?