Secondly, if you did something like that, you'd hate yourself.
E anche perché, se facesse una cosa del genere, finirebbe per odiarsi.
Secondly, that I am convinced it will add very greatly to my happiness.
In secondo luogo, sono convinto che aumenterà fortemente la mia felicità.
Secondly, don't let anyone ever make you feel like you don't deserve what you want.
2: nessuno ha il diritto di dirti che non meriti cio' che vuoi.
Secondly, I wouldn't know about the fighting, so don't ask.
Secondo, non so niente della guerra, quindi niente domande.
Secondly, you must be a pirate for the Pirate's Code to apply, and you're not.
E secondo, dovete essere un pirata perché il codice valga, e non lo siete.
And, you know, secondly you know, the vibe was not right.
E, in secondo luogo sai, le sensazioni non erano giuste.
Secondly, with British law as it so stands...
In secondo luogo, con la legge britannica come...
Secondly, because the Batman has offered to turn himself in.
Secondo punto, perché Batman ha deciso di costituirsi.
And secondly, we're gonna be locked in this church with Steve and his guns all night.
E in secondo luogo, saremo rinchiusi in questa chiesa con Steve e le sue armi per tutta la notte.
Secondly, during the guarantee period, we will send new lights with new order for small quantity.
Secondariamente, durante il periodo di garanzia, trasmetteremo i nuovi indicatori luminosi con nuovo ordine per la piccola quantità.
Secondly We quote according to your requirements or our suggestions.
In secondo luogo citiamo secondo vostre esigenze o i nostri suggerimenti.
Secondly, it certainly appears that Mr. Banin née Andropov has resigned his position as a contract killer, which makes it even more likely that the victim is someone that he knew.
Secondo, indubbiamente sembra... che il signor Banin, nato Andropov, si sia ritirato dalla sua posizione di sicario, il che rende ancora piu' probabile che la vittima sia qualcuno che lui conosceva.
Secondly, I don't even believe you have a plan.
secondo, non credo neanche che tu avvia un piano.
And secondly, my mother is well past having any kind of sex life.
E in secondo luogo, mia madre ha superato da un pezzo la fase di attivita' sessuale. Ok.
Secondly, I'm not a particularly good defense attorney, so helping me is like helping yourself.
In secondo luogo, non sono avvocato difensore particolarmente bravo, quindi aiutarmi e' come aiutare te stesso.
Secondly, if there is a civil war, many of our own people will die.
In secondo luogo, se ci fosse una guerra civile, molti dei nostri morirebbero.
Secondly, I can't think of a more horrible idea than Penny meeting Mandy.
Secondo, non riesco a pensare a un'idea più terribile di far conoscere Penny e Mandy.
Secondly, I told you I would read anything that you write.
Secondo, le ho detto che avrei letto tutto quello che avrebbe scritto.
And secondly, let's play the Who Would You Believe game, okay?
E in secondo luogo, giochiamo a "A chi crederesti?", va bene?
Secondly, for the mutual society, health and comfort that the one ought to have of the other in prosperity into the which holiest state these two persons here present come now to be joined.
La compagnia, l'aiuto e il conforto reciproci... che l'uno dovrebbe avere dall'altro nella prosperita'... nel sacro vincolo che queste due persone stanno per stringere.
Secondly, is this crass admission supposed to... hurt me?
E in secondo luogo, questa stupida confessione dovrebbe... ferirmi?
Secondly, as long as Spikey Boy is running around, this is my business.
Secondo, finché il tuo amico Spina e a spasso, sono affari miei.
Secondly, 12 pints is more than enough, and thirdly, I don't fucking drink!
Secondo, 12 pinte sono più che sufficienti e terzo, io non bevo, cazzo!
And secondly, we just got confirmation on what Shaw's crew grabbed from Interpol.
Secondo, ora sappiamo cos'ha rubato Shaw all'Interpol.
Secondly, during the guarantee period, we will send replacements with new order for small quantity.
In secondo luogo, durante il periodo di garanzia, invieremo sostituzioni con nuovo ordine per piccole quantità.
Since I'm a product of this philosophy, of 90/10, and secondly, "life on an incline, " that's the way I grew up to be valuing what I got.
Dato che sono un prodotto di questa filosofia, di 90/10, e che la vita è su un pendio, ecco il modo in cui sono cresciuta... valutando quello che ho.
Secondly is about the anti-corruption movement in India.
Il secondo, è il movimento anti-corruzione in india.
Secondly, and most importantly, Turkey became a democracy earlier than any of the countries we are talking about.
In secondo luogo, e ancor più importante, la Turchia è diventata una democrazia prima di qualunque altro paese di cui stiamo parlando.
Secondly, in the past two decades, thanks to globalization, thanks to the market economy, thanks to the rise of a middle class, we in Turkey see what I define as a rebirth of Islamic modernism.
In secondo luogo, negli ultimi due decenni, grazie alla globalizzazione, grazie all'economia di mercato, grazie alla crescita della classe media, in Tuchia vediamo quello che definisco la rinascita del modernismo Islamico.
Secondly, the world is now so noisy, (Noise) with this cacophony going on visually and auditorily, it's just hard to listen; it's tiring to listen.
Inoltre, il mondo è diventato così rumoroso, (rumore) ed abbiamo questa cacofonia visiva ed acustica, che è proprio difficile ascoltare; ascoltare diventa faticoso.
Secondly, our new mantra: small is sexy.
In secondo luogo, il nostro nuovo mantra: piccolo è bello.
And secondly, it's trying to remind you of what there is to fear and to hate.
E in secondo luogo, cerca di ricordarvi che cosa temere e odiare.
Secondly, photos combined should have the same type of light.
La seconda, le foto dovrebbero avere lo stesso tipo di luce.
Secondly, a political theorist who's going to talk about the crisis of democracy is probably not the most exciting topic you can think about.
Secondo, un teorico politico che parlerà della crisi della democrazia, forse non è l'argomento più emozionante a cui pensare.
But secondly, I blame the Queen because dictionaries have really not changed.
Ma in secondo luogo do la colpa alla regina perché i dizionari non sono davvero cambiati.
Secondly, the Bible story makes special note of how slowly Goliath moves, another odd thing to say when you're describing the mightiest warrior known to man at that point.
In secondo luogo, la storia della Bibbia evidenzia che Golia si muove lentamente, un'altra cosa strana da dire quando stai descrivendo il guerriero più potente conosciuto dall'uomo in quel momento.
And secondly, we consider noise very important.
In più, noi riteniamo che il rumore sia molto importante.
And secondly, we know there's no difference between the boys who will be guards and those who will be prisoners.
Altra cosa, noi sappiamo che non c'è differenza tra i ragazzi che diventeranno guardie e quelli che diventeranno prigionieri.
The Palestinian poet Mourid Barghouti writes that if you want to dispossess a people, the simplest way to do it is to tell their story and to start with, "secondly."
Il poeta palestinese Mourid Barghouti scrive che se si vuole espropriare un popolo, il modo più semplice di farlo è di raccontare la loro storia, e di cominciare questa storia con "in secondo luogo."
Secondly, it's imperative that you do not cite The New York Times.
Secondo, è obbligatorio che non citiate il New York Times.
1.8680408000946s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?