Translation of "seamlessly" in Italian


How to use "seamlessly" in sentences:

WhatsApp works with your phone number, just like SMS, and integrates seamlessly with your phone’s existing address book.
WhatsApp funziona con il tuo numero di telefono, proprio come gli SMS, e si integra perfettamente con la rubrica del tuo telefono.
Share and manage content, knowledge, and applications to empower teamwork, quickly find information, and seamlessly collaborate across the organization.
Condividi e gestisci contenuti, conoscenze e applicazioni per supportare il lavoro in team, trova subito le informazioni e collabora senza barriere nell'intera organizzazione.
A modern design with smooth surfaces and clean lines that fits seamlessly in your washroom.
Un design moderno abbinato a superfici lisce e linee pulite che si adatta senza problemi alla tua area bagno.
Modern comfort and convenience are seamlessly combined to ensure the guests' satisfaction.
Questo hotel è caratterizzato da una combinazione di comfort moderni ed elementi tradizionali di Neuenburg Am Rhein, che lo rendono assai particolare.
You know, that bag transitions from day to night seamlessly, and I no longer have to carry crayons in my front pocket.
Sai, quella borsa e' perfetta sia per il giorno che per la sera, e non devo piu' portare i pastelli nella mia tasca frontale.
Access the Office apps you use and the files you need seamlessly from your desktop to your mobile devices.
Accedi senza problemi alle app di Office e ai file che ti servono dal PC desktop o dai tuoi dispositivi mobili.
Like the perfect aria leading seamlessly to its inevitable cadenza.
È come un'aria perfetta... che conduce senza indugio alla sua inevitabile "cadenza".
You know, that moment there where we were working together seamlessly in true harmony and cooperation-- it was... almost Canadian.
Sa, questo momento in cui abbiamo lavorato insieme, all'unisono, in totale armonia e collaborazione, e' stato un momento... quasi canadese.
We are creating the dawn of a new age, where every single piece of technology you own will be seamlessly linked.
Stiamo creando l'alba di una nuova era, in cui ogni singola tecnologia che possedete sarà collegata.
Two bodies, beautifully designed to fit together effortlessly, seamlessly.
Due corpi... Ideati magnificamente per completarsi... Insieme...
My unique skill set allows me to seamlessly integrate into a range of management structures, which makes me highly employable in today's marketplace.
Le mie esclusive capacità mi permettono di integrare senza interruzioni una gamma di strutture dirigenziali, cosa che mi rende altamente impiegabile nel mercato di oggi.
Offering exceptional audio performance and comfort, the ThinkPad in-ear headset with in-line microphones lets you switch seamlessly between music and calls.
Offrendo eccezionali prestazioni audio e il massimo comfort, gli auricolari con microfoni in-line per ThinkPad consentono di passare rapidamente dalla musica alle telefonate.
The Grundfos range of electronic and electrochemical accessories offers complete control of your dosing and disinfection processes and can be seamlessly integrated into your system.
Inoltre la gamma di accessori elettronici ed elettrochimici Grundfos offre un controllo completo dei processi di dosaggio e disinfezione e può essere integrata in modo uniforme nel sistema.
And with the Smart View app, you can seamlessly control everything from your mobile.
Grazie all'applicazione Smart View potrai gestire agevolmente tutto dallo smartphone.
As well as the fact that you were going to have a random accident that would allow a stranger to seamlessly take your place?
Sapevano anche che lei avrebbe avuto un incidente del tutto casuale e tale da permettere a un estraneo di prendere il suo posto?
I suppose the fact that he fit in so seamlessly around here is what made him so dangerous.
Suppongo che fosse il fatto di essersi ambientato qui senza alcuno sforzo... a renderlo cosi' pericoloso.
Windows 10 is designed to go with you seamlessly from one device to another.
Windows 10 è destinato per andare con voi senza cuciture da un dispositivo ad un altro.
Smart Access allows you to easily enjoy the apps you like seamlessly in your car, not just as-is, but optimised for the in-car environment.
Smart Access vi consente di utilizzare in modo semplice le app preferite nella vostra auto, offrendovele in una versione ottimizzata appositamente per l'uso nell'abitacolo.
Now the 1-area AF area can be seamlessly magnified not only in manual focus but also in auto focus mode.
La zona dell'AF ad area singola può ora essere ingrandita in modo fluido non solo in modalità di fuoco manuale ma anche in autofocus.
Seamlessly traverse a vast and varied landscape, from lush jungles and treacherous swamps to sun-scorched deserts in your pursuit of The Authority.
Attraversa senza interruzioni un paesaggio vasto e variegato: da giungle lussureggianti e paludi insidiose a deserti bruciati dal sole, alla ricerca dell'Autorità.
We're looking at many, many gigabytes of digital photos here and kind of seamlessly and continuously zooming in, panning through it, rearranging it in any way we want.
Qui stiamo vedendo moltissimi gigabyte di foto digitali con una specie di zoom costante e continuo, per una veloce panoramica, disponendo le immagini come vogliamo.
Humanizing technology is about taking what's already natural about the human-tech experience and building technology seamlessly in tandem with it.
Umanizzare la tecnologia vuol dire prendere ciò che è già naturale dell'esperienza uomo-tecnologia e costruire tecnologie completamente integrate.
I want to talk to the people in Asia, Latin America, Africa, Europe seamlessly, accurately and in a cost-effective fashion using technology.
Voglio parlare alle persone in Asia, in America Latina, in Africa, in Europa in modo fluido, accurato e produttivo usando la tecnologia.
It's jet engines, locomotives, gas turbines, medical devices, communicating seamlessly with each other and with us.
Sono motori a reazione, locomotive, turbine a gas, dispositivi medici, che comunicano ininterrottamente l'un l'altro e con noi.
So this is not a playlist or a list of songs intended for the park, but rather an array of distinct melodies and rhythms that fit together like pieces of a puzzle and blend seamlessly based on a listener's chosen trajectory.
Non si tratta di una playlist o una lista di canzoni fatte per il parco, ma una varietà di melodie e ritmi che si incastrano come pezzi di puzzle e si mescolano perfettamente in base alla traiettoria dell'ascoltatore.
Seamlessly, when a senior government official decides to leave government and become a lobbyist for a private interest and convert his or her relationships into capital for their new masters.
Fluidamente, quando un funzionario governativo decide di lasciare il governo e diventare lobbista per interesse privato e convertire la sua relazione in capitale per i nuovi padroni.
The WorldWide Telescope takes the best images from the world's greatest telescopes on Earth and in space, and has woven them seamlessly to produce a holistic view of the universe.
Il WorldWide Telescope prende le migliori immagini dai più grandi telescopi della Terra e nello spazio, e le "cuce" insieme, restituendo una visione olistica dell'Universo. e le "cuce" insieme, restituendo una visione olistica dell'Universo.
For the first time, we were able to generate structures that would seamlessly transition from beam to mesh, and if scaled even larger, to windows.
Per la prima volta eravamo in grado di creare strutture che potessero passare direttamente da trave a rete, e se di dimensioni maggiori, persino finestre.
Using time as a guide, I seamlessly blend those best moments into one single photograph, visualizing our conscious journey with time.
Usando il tempo come guida, metto insieme quei momenti componendo un'unica immagine, rendendo visibile il nostro viaggio nel tempo.
I'll take those best moments that I pick over a month of editing and they get seamlessly blended into the master plate.
Impiego più di un mese a scegliere i momenti migliori e li fondo nella tavola maestra.
(Laughter) The deeper problem is that building superintelligent AI on its own seems likely to be easier than building superintelligent AI and having the completed neuroscience that allows us to seamlessly integrate our minds with it.
(Risate) Il problema principale è che costruire una IA super intelligente, a parte, sembra molto più semplice di costruirla ed avere le conoscenze neuroscientifiche che consentano di integrarla completamente alla nostra mente.
First of all, you have to be able to integrate the entrance and exit of the tunnel seamlessly into the fabric of the city.
Innanzitutto, bisogna essere capaci di integrare l'entrata e l'uscita del tunnel senza interruzioni del tessuto urbano.
A well-designed video game will seamlessly weave the user into the fabric of the virtual experience.
Un videogioco ben progettato integrerà perfettamente l'utente nel tessuto dell'esperienza virtuale.
As you can see, I can use the same two-fingered gestures to go down and go in really seamlessly.
E anche qui, posso zoomare, spostarmi con due dita, entrare ed uscire senza fatica. Ancora una volta, l'interfaccia non si vede
So, these were some of the earlier explorations I did because the goal was to connect these two worlds seamlessly.
Queste sono alcune delle mie prime esplorazioni, l'obiettivo era quello di collegare facilmente questi due mondi.
1.4435658454895s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?