Translation of "scenery" in Italian


How to use "scenery" in sentences:

I needed a change of scenery.
Avevo bisogno di un cambio di scenario.
I need a change of scenery.
Non so, sento il bisogno di cambiare aria.
Some fresh air, change of scenery... might help you take your mind of things.
Aria fresca, un altro panorama. L'aiuterebbe a distrarsi un po'.
Thought a change of scenery would be nice.
Credevo che cambiare un pò panorama fosse una buona idea.
We're not here for the scenery, Wormsley.
Non siamo qui per ammirare il panorama.
I just need a change of scenery.
Ho solo bisogno di cambiare ambiente.
Dancers don't need costumes or scenery anymore.
I ballerini non hanno piu' bisogno di costumi o di scene.
I could use a change of scenery.
Mi farebbe bene un cambiamento di scenario.
Free high-resolution images with the image of the city's best scenery for tablet, mobile phone and desktop.
Gratis immagini ad alta definizione con l'immagine dei migliori paesaggi urbani per tablet, telefono mobile e desktop.
fall, landscape, gingkotree, tree, plant, scenery, nature
vista, scenario, scena, montagna, paesaggio, fondo, natura
sea, scenery, cloud, sky, landscape, sunrise, nature
alba, tramonto, paesaggio, scenario, collina, natura, cielo
sea, scenery, cloud, sky, landscape, sunset, nature
alba, tramonto, paesaggio, scenario, cielo, natura, mare
Free high-resolution images with the image of the city's best scenery for a tablet, mobile phone and desktop.
Guarda immagini gratis ad alta risoluzione con l'immagine delle migliori viste della città.
You'll love relaxation, scenery and nature during your next trip to South Africa!
Sudafrica: prova relax, paesaggio e natura durante il tuo prossimo viaggio qui!
tree, scenery, winter, season, landscape, snow, nature
montagna, inverno, paesaggio, scenario, neve, stagione
Stay at a holiday home in the midst of Iceland's unique scenery.
Scegliete una vacanza in una villa in mezzo alla natura unica dell'Islanda.
She got bored with the scenery and split.
Si era rotta della situazione e se n'e' andata.
Nothing apart from a text that she needed a change of scenery.
Niente, a parte un messaggio in cui dice di voler cambiare aria.
Hopefully, a change of scenery will help.
Forse cambiare aria mi aiutera'. D'accordo, Zach.
6 preset video modes (Scenery, Theater, Game, Night View, sRGB and Standard) can be selected via a hotkey.
Sei modalità preimpostate (scenografia, teatro, sRGB, standard, e due modalità personalizzabili dall'utente) possono essere selezionate rapidamente tramite un tasto di scelta rapida designato.
We stopping to admire the scenery or something?
Ci fermiamo a guardare il panorama, o cosa?
Well, maybe just a change of scenery might clear your head, make you feel better.
Beh, ma magari cambiare scenario potrebbe schiarirti le idee, e farti stare meglio.
Something tells me you used to kill three saps just for a change of scenery.
Qualcosa mi dice che avevi l'abitudine di prenderti tre vite - solo per cambiare un po' aria.
We love visitors, and the scenery is to die for.
Amiamo i turisti e qui i paesaggi sono belli da morire.
I thought a change of scenery might help.
Ho pensato che cambiare paesaggio mi avrebbe aiutato.
Complimentary high-definition images with the image of the city's best scenery for tablet, mobile phone and desktop.
Gratis immagini ad alta definizione con l'immagine delle migliori paesaggi della città per tablet, telefono mobile e desktop.
Top destination for relaxation, nature and scenery. Romania
È il posto giusto per relax, natura e paesaggio. Romania
3 Reasons to Visit: countryside, scenery & walking
3 buoni motivi per visitarla: campagna, paesaggio e relax
2.2518799304962s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?