These people putting their savings in banks, S and Ls, mutual funds...
Questa gente mette i risparmi nelle banche, titoli di stato, fondi comuni...
City Trust and Savings in Agoura Hills.
City Trust and Savings ad Agoura Hills.
I got my life savings in this place.
Ci ho messo tutti i risparmi di una vita qui dentro.
It is necessary to lay down more concrete actions with a view to achieving the great unrealised potential for energy savings in buildings and reducing the large differences between Member States’ results in this sector.
È necessario predisporre interventi più concreti al fine di realizzare il grande potenziale di risparmio energetico nell’edilizia, tuttora inattuato, e di ridurre l’ampio divario tra i risultati dei diversi Stati membri in questo settore.
ICT monitoring solutions such as smart grids and meters that analyse energy consumption can improve energy savings in the office and at home.
Le soluzioni TIC di monitoraggio, quali le reti e i contatori intelligenti che analizzano il consumo di energia, possono favorire i risparmi energetici a casa e in ufficio.
Maximised savings in energy and maintenance costs
Risparmio energetico e ridotti costi di manutenzione
In the supply chain, good Retail Ready Packaging can generate savings in cash and carbon:
Vantaggi nella supply chain (risparmi economici e diminuzione delle emissioni):
I had my life's fart savings in that couch!
Avevo messo tutte le scoregge di una vita in quel divano!
He lost his life savings in the Broad Street development Ponzi scheme last year.
Ha perso i risparmi di una vita nella truffa piramidale dello sviluppo di Broad Street, l'anno scorso.
Because it's not safe walking around with your entire savings in your pocket like that.
Perchè non è sicuro andare in giro con tutti i tuoi risparmi in tasca.
It was all of our savings in one go.
Tutti i nostri risparmi andati in un colpo.
If there are any savings in the repacking of these goods, I'll be sure to pass them on to you.
Se dovessero trovare dei risparmi nel reimballaggio di quei beni, mi assicurero' di passarli a voi.
At 21, he invested his life savings in land thought to be valueless.
A 21 anni, ha investito i suoi risparmi in terreni che si credevano senza valore.
In fact, using such a device in an aquarium, you can achieve significant savings in carbon dioxide!
Infatti, utilizzando un tale dispositivo in un acquario, è possibile ottenere risparmi significativi di anidride carbonica!
The Council and the Commission both recognise the need for savings in administrative costs.
Tanto il Consiglio quanto la Commissione riconoscono la necessità di risparmi sulla spesa amministrativa.
80% of our customers report substantial or even exceptional cost savings in the area of network monitoring.
Il 80% dei nostri clienti rileva un risparmio sui costi sostanziale per quanto riguarda la gestione della rete.
With the best surface-to-capacity ratio on the market, it also provides you with enormous savings in terms of space.
Con il miglior rapporto superficie-capacità sul mercato, ZEAS assicura enormi risparmi in termini di spazio.
The round flow cassette provides a more comfortable environment and offers greater savings in energy consumption to shop, office and restaurant owners
Le cassette Round Flow garantiscono un ambiente più confortevole e consentono ai proprietari di ristoranti, uffici e negozi di ridurre notevolmente i consumi energetici
This brings new business opportunities and huge savings in the cost of social and health care.
In questo modo è possibile favorire nuove opportunità commerciali e realizzare risparmi enormi sui costi dell’assistenza sociale e sanitaria.
Such techniques help to increase competition and streamline public purchasing, particularly in terms of the savings in time and money which their use will allow.
Tali tecniche consentono un aumento della concorrenza e dell'efficacia della commessa pubblica, in particolare grazie al risparmio di tempo e di danaro derivante dal loro utilizzo.
Savings in such a purchase is inappropriate, because, as the saying goes, the miser pays twice.
Risparmiare in un tale acquisto è inappropriato, perché, come si suol dire, l'avaro paga due volte.
In addition, Member States should ensure that national energy regulatory authorities take an integrated approach encompassing potential savings in the energy supply and the end-use sectors.
Gli Stati membri dovrebbero inoltre provvedere affinché le autorità nazionali di regolamentazione dell'energia adottino un approccio integrato che comprenda risparmi potenziali nei settori della fornitura di energia e dell'uso finale.
High COP cassette ensures top performance, great savings in energy consumption and a comfortable environment for commercial applications
Le cassette ad elevati valori di COP garantiscono prestazioni superiori, una notevole riduzione dei consumi energetici e la creazione di un ambiente piacevole nelle applicazioni commerciali
So what, you always keep your life savings in a mattress?
E quindi tieni sempre i tuoi risparmi in un materasso?
We are surviving at the expense of all these people who put their hard-earned savings in our hands.
Stiamo sopravvivendo a spese di tutte queste persone... che hanno messo i loro risparmi, guadagnati duramente, nelle nostre mani.
What distinguishes my approach from traditional approaches is in situ resource utilization on which I'll give more details a little bit later but this allows for immense savings in initial launch weight.
Cio' che distingue il mio approccio da quelli tradizionali... e' l'utilizzo di risorse in situ, del quale vi forniro' i dettagli piu' tardi. Ma questo permette di risparmiare parecchio peso nel lancio iniziale.
You want to invest our entire life savings in a snail!
Vuoi investire tutti i nostri risparmi su una lumaca!
An integrated approach has to be taken to tap all the existing energy saving potential, encompassing savings in the energy supply and the end-use sectors.
Al fine di cogliere tutte le potenzialità di risparmio energetico esistenti, è necessario adottare un approccio integrato che includa i risparmi nell'approvvigionamento energetico e i settori d'uso finale.
Light weight: approximately 75% lighter compared to a steel of an equivalent size, which provides significant savings in both delivery and handling.
Peso leggero: circa il 75% più leggero rispetto a un acciaio di dimensioni equivalenti, che consente un notevole risparmio sia nella consegna che nella movimentazione.
That action plan identified the significant potential for cost-effective energy savings in the buildings sector.
Tale piano d’azione ha identificato le significative potenzialità di risparmio energetico efficaci in termini di costi nel settore dell’edilizia.
Electronic catalogues help to increase competition and streamline public purchasing, particularly in terms of savings in time and money.
I cataloghi elettronici consentono un aumento della concorrenza e dell’efficacia della commessa pubblica, in particolare in termini di risparmi di tempo e denaro.
Anticipate savings in case of revenue decline.
Anticipare i risparmi in caso di diminuzione delle entrate.
Rainy day backup: 2 times more rainy day backup, savings in battery
Recupero di giorno piovoso: recupero di giorno 2 volte più piovoso, risparmio in batteria
In 2010, the focus will be on efficiency and in particular the potential for savings in buildings, leakage reduction and water efficiency in agriculture.
Nel 2010 tali attività riguarderanno principalmente l’efficienza e, in particolare, la possibilità di ridurre i consumi negli edifici, di contenere le perdite d’acqua e di incentivare un uso efficiente dell’acqua in agricoltura.
These are good and useful savings in the current economic climate.
Questi risparmi sono positivi e utili nell’attuale contesto di crisi economica.
Many of those affected by the Coastal Law are European citizens who have exercised their right of free movement and invested their savings in Spanish property.
In molti casi si tratta di cittadini europei che hanno esercitato il proprio diritto alla libera circolazione e investito i loro risparmi in proprietà spagnole.
If we could learn to make things and do things the way nature does, we could achieve factor 10, factor 100, maybe even factor 1, 000 savings in resource and energy use.
Se potessimo imparare a costruire e fare cose come la natura, potremmo raggiungere un fattore di risparmio pari a 10, 100 o perfino 1000 nell'uso delle risorse e dell'energia.
And with less overall weight in the superstructure, there were big savings in the foundations.
E con minor peso complessivo si sarebbe risparmiato notevolmente con le fondamenta.
But just the technological savings in heavy trucks can get to two-thirds.
Tale risparmio potrebbe arrivare a 2/3 anche solo tramite migliorie tecnologiche,
Integrative design can also increase energy savings in industry.
Il design integrativo può anche incrementare il risparmio energetico nell'industria.
Our team has lately found such snowballing energy savings in more than 30 billion dollars worth of industrial redesigns -- everything from data centers and chip fabs to mines and refineries.
La nostra squadra ha ultimamente trovato il modo di far risparmiare più di 30 miliardi di dollari solo rivedendo il design industriale - ogni cosa, dai centri dati alle fabbriche di chip fino alle miniere e alle raffinerie.
And no one would put their life savings in the hands of those notorious smugglers if there was a legal way to migrate.
E nessuno metterebbe i suoi risparmi nelle mani di questi noti trafficanti se ci fosse un modo legale per emigrare.
If only half of those workers would telework even 50 percent of the time, the savings in the states would exceed 500 billion dollars, and it could reduce greenhouse gases by 54 million tons.
Se solo metà di questi lavoratori lavorassero da casa anche solo il 50 per cento del tempo il risparmio dei Paesi supererebbe i 500 miliardi di dollari. Ciò ridurrebbe i gas serra di 54 milioni di tonnellate.
8.3117609024048s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?