Appoggiate sul piattino c'erano due bustine di zucchero.
This is not another "flying saucer" scare.
Questo non è il solito allarmismo da caccia all'UFO.
Of course, it wasn't a saucer at all.
non era affatto un disco volante.
In the event of our death this report, with the recording of the saucer sounds on this tape constitute all the data we have.
Nell'eventualità della nostra morte... più la registrazione dei suoni del disco su questo nastro... costituiscono tutti i dati che abbiamo.
It's only a hollow steel ball but for our purposes it's a flying saucer.
ma per quanto ci riguarda è un disco volante.
Keep the gun circling overhead and the saucer will stay away.
Continua a far ruotare il cannone sopra di noi e staranno alla larga.
Saucer heading in low over the Atlantic, coming in fast.
Disco volante in rapido avvicinamento sull'Atlantico.
If you don't rattle the cup and saucer.
Purché non faccia tintinnare tazza e piattino.
Ladies and gentlemen, this is a flying saucer.
Signore e signori, questo è un disco volante.
The Flying Saucer is anchored in the bay below.
Il flying Saucer è ormeggiato nella baia qua sotto.
There's no difference between a flying saucer and a time machine.
Un piattino volante e una macchina del tempo sono uguali.
You expect me to believe that a flying saucer came down and took your friend away to outer space?
Vi aspettate che creda che un disco volante ha portato il vostro amico nello spazio?
You ever flown a flying saucer?
Ha mai pilotato un disco volante?
Dad, a flying saucer blew up that statue.
Papà, un disco volante ha appena distrutto quella statua!
No fingerprints, no hairs you can stick in a machine that spits out the kind of truth juries lap up like a saucer of warm milk.
Niente impronte digitali, ne' capelli da poter inserire in una macchina che sputi fuori il tipo di verita' che le giurie si bevono come un piattino di latte caldo.
A flying saucer carries lots more Christmas cargo than reindeer.
Un disco volante trasporta... molti piu' regali rispetto alle renne.
A fairyland of beauty lay below and about me so lovely as to distract a pilot's attention from the task at hand, that of herding a heavy plane out of that great upland saucer and over the mountains that make its rim.
Una terra incantata di bellezza sta sotto e intorno a me, cosi bella da distrarre un pilota dal suo compito di portare un pesante aereo fuori dalla grande conca e oltre le montagne che ne formano i bordi.
Look, I got rid of all them saucer-eyed motherfuckers.
Mi sono sbarazzato di quei figli di puttana dagli occhi a palla.
Unless a flying saucer has landed downtown, we're the only thing that Project Magnet does!
A meno che non sia atterrato un disco volante in citta', noi siamo l'unico lavoro del Progetto Magnet!
Saw a pussy, wouldn't know whether to fuck it or slide it a saucer of milk.
Se vedi una fica, non sai se scoparla o infilarla in una ciotola di latte.
I'm officially losing this flying saucer.
Mi sto ufficialmente sbarazzando di questa padella.
If I didn't know better, I'd say that's the President in a flying saucer.
Se fossi piu' ingenua, direi che quello e' il Presidente su un disco volante.
And exactly who do you propose would be foolish enough to pilot that flying saucer to the Moon?
E per te chi esattamente tra di noi... dovrebbe essere abbastanza folle, da pilotare quel disco volante fino alla luna?
Uh... he used to pour tea from his cup on his saucer and slurp it really loudly to make me laugh.
A volte versava del te' dalla sua tazza sul piattino e lo beveva facendo un sacco di rumore per farmi ridere.
It's just a flyin' saucer, Ed.
E' solo un disco volante, Ed.
Or do you put a saucer of milk outside the door at night?
O mettere una scodella di latte fuori dalla porta di notte?
If anyone says flying saucer, I'm out of here.
Se qualcuno dice un disco volante, me ne vado.
If a rat were to walk in here, right now, as I'm talking would you greet it with a saucer of your delicious milk?
Se un topo dovesse entrare qui, ora, mentre parlo, lo accoglierebbe con un piattino del suo delizioso latte?
You want me to take you to your flying saucer?
Vuoi che ti accompagni al tuo disco volante? No.
Have your men search the flying saucer.
Ordini ai suoi uomini di perlustrare I'astronave!
The flying saucer is going to an undisclosed location to be taken apart and studied.
L'astronaveègià inviaggio verso una località segreta peresserefatta a pezzi ed esaminata.
John, you might want to put that cup back in your saucer now.
John, ora puoi posare la tazza sul piattino, se vuoi.
I got my own back a few years later: one of those grown-ups told me, "Last night I saw a flying saucer.
Pochi anni dopo ho avuto la rivincita, uno di questi adulti mi disse: "La notte scorsa ho visto un disco volante.
You see, this was only a few years after the supposed flying saucer crash at Roswell, New Mexico.
Vedete, questo successe solo pochi anni dopo l'ipotetico incidente della navicella spaziale a Roswell, New Mexico.
1.2611050605774s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?