Non si puo' dire lo stesso della sua macchina, pero'.
Same for her, as regrets for me being such a ruffian.
Lo stesso a lei, per scusarmi di aver fatto il farabutto.
I hope you'll do the same for her.
Spero che faremo lo stesso con lei.
Her family was making me a relative while I know full well my folks would never do the same for her,
La sua famiglia mi stava rendendo un parente mentre sapevo molto bene che i miei familiari non avrebbero mai fatto lo stesso con lei.
The truth is, I would have done the same for her, only I wouldn't have been so damned dramatic about it.
La verita' e' che io avrei fatto lo stesso per lei, solo non ne avrei fatto una sceneggiata simile.
She has made me so happy and proud every single day of her life, and we couldn't be more pleased that she has found someone who appears to do the same for her.
Mi ha reso felice e orgoglioso ogni giorno della sua vita, e non potremmo essere piu' felici che lei abbia trovato qualcuno che sembra faccia lo stesso per lei.
Now I would like to do the same for her.
Ora io vorrei tenere in vita lei.
She's basically sacrificed her life for me, and I'm willing to do the same for her.
Ha sacrificato la sua intera vita per me e io sono disposta a fare lo stesso per lei.
We'll also do the same for her house, which will likely require a search warrant, unless the husband will let us in.
Faremo lo stesso a casa sua, ci servirà un mandato di perquisizione,
How could I not do the same for her?
Come potrei non fare lo stesso per lei?
So, I did the same for her as she did for me.
Così, ho fatto la stessa cosa per lei come ha fatto per me.
So I did the same for her as she did for me: zilch.
Così le riservai lo stesso trattamento che aveva riservato a me. Non mossi un dito.
Even if she survives, things are never gonna be the same for her or her kids.
Se anche sopravvivesse, la vita non sarà più la stessa per lei e per i suoi figli.
And I hope somehow.....I managed the same for her.
E spero che in qualche modo... di aver fatto lo stesso per lei.
Can't say the same for her husband.
Non posso dire lo stesso del marito.
She has made so many sacrifices for me, and now I think it's time for me to do the same for her.
Lei ha fatto tanti sacrifici per me e ora credo sia il momento che io ricambi.
It's only fair that I do the same for her.
Il minimo che possa fare e' ricambiarle il favore.
I want the same for her.
E io voglio lo stesso per lei.
Her work offered me the chance to escape then, and now I can do the same for her.
I suoi libri mi davano una via di fuga, ora vorrei fare lo stesso per lei.
If the right doctors could work out why you came back, they may be able to do the same for her.
Se i dottori giusti riuscissero a capire perché sei tornata, forse potrebbero fare lo stesso per lei.
But if the right doctors and scientists could work out why you came back..... they may be able to do the same for her.
Ma se dei dottori e scienziati competenti... potessero capire perché siete tornati... potrebbero essere in grado di far tornare anche lei.
Can't say the same for her.
Non si puo' dire lo stesso di lei.
Because you would have done the same for her.
Perche' tu avresti fatto la stessa cosa per lei.
She is the one who saved my life, and if I can stop her going through the stones, then perhaps I can do the same for her.
Mi ha salvato la vita! E se posso impedirle di attraversare le pietre, forse posso fare lo stesso per lei!
I'm just sorry I couldn't do the same for her.
Mi spiace non esser riuscito a fare lo stesso per lei.
And the reason this conversation has Burton so upset is because it's doing the same for her.
E il motivo per cui Burton e' cosi' infastidita da questa conversazione, e' che le sta succedendo la stessa cosa.
Do you think that it's the same for her?
Pensi che sia lo stesso per lei?
I didn't realize that Gammy had done the same for her.
Non mi ero resa conto che Nonnina faceva lo stesso per lei.
If you had a friend, you'd do the same for her, if she needed somewhere to stay.
Se avessi un'amica, faresti la stessa cosa per lei... se avesse bisogno di un posto dove stare per un po'.
Dress up the duo for a beautiful and fun day in the park keeping in mind that Jen is a very stylish mom and she wants the same for her little baby girl.
Vesti il duo per una bella e divertente giornata nel parco tenendo presente che Jen è una mamma molto elegante e lei vuole lo stesso per la sua piccola bambina.
3.6123609542847s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?