Translation of "rifle" in Italian

Translations:

fucile

How to use "rifle" in sentences:

Rifle the jewelry in the bedroom.
Metterai sottosopra i gioielli in camera da letto.
When it was my turn to shoot, my father helped me hold the rifle to my shoulder and explained how to aim at the target about 30 yards off.
Quando fu il mio turno di sparare, mio padre mi aiutò a tenere il fucile sulla spalla e mi spiegò come puntare al bersaglio a circa 28 metri di distanza.
The one who wouldn't give us the rifle.
quello che non voleva darci il fucile.
I see you still have that Spencer rifle.
Vedo che hai ancora quel fucile Spencer.
I went out with my rifle, grabbed his collar and blew his brains out.
Sono uscito col fucile, l'ho preso per il collare e l'ho ammazzato.
Kirill is waiting with his rifle.
Kirill ti aspetta fuori col suo fucile.
And there's a rifle above the bar.
E c'è un fucile sopra il bar.
With this rifle, your sons will kill plenty of jackals.
Con questo fucile i tuoi figli uccideranno tanti sciacalli.
Make sure no one sees you with the rifle... if you see someone coming, hide it.
State attenti a non farvi vedere con quel fucile. Se arriva qualcuno, nascondetelo. Che Dio vi benedica!
Find out who has a.270 caliber rifle.
Scoprite chi ha un fucile calibro 270.
He's holding the rifle he gave me.
Lui ha in mano il fucile che mi ha regalato.
There was an incident involving a rifle in your father's name.
C'è stato un incidente con un fucile intestato a tuo padre.
I don't remember the number, but I did have a rifle like that.
Non ricordo la matricola, ma avevo un fucile di quel tipo.
Is it true that you gave that rifle to a Mr. Hassan Ibrahim... who lives in Morocco?
Lo ha regalato a un certo Hassan Ibrahim che vive in Marocco?
That rifle was used in an attempted murder... and the Moroccan police want to confirm it's not off the black market.
II suo fucile è stato usato per un tentato omicidio e la polizia marocchina vuole conferma che non sia di contrabbando.
What are you doing with a rifle, Wray?
Che fai con un fucile, Wray? Niente.
Mary Surratt was convicted and hanged for supplying Booth with a rifle and field glasses.
May Surratt fu processata e impiccata per aver fornito a Booth fucile e binocolo.
Do you think a rifle's gonna hurt that?
Credi che un fucile lo ferira'?
Gentlemen, shortly you will be provided Thompson submachine guns, bars and a.351 Winchester semi-automatic rifle.
Signori, presto vi consegneremo fucili automatici Thompson e BAR, e un fucile semiautomatico Winchester A-351.
I can't take out the tower guard with my sniper rifle.
Non posso abbattere il tizio nella torre di controllo con il mio fucile da cecchino.
Put that rifle down and get your ass to Duke's.
Metti via il fucile e vai a casa di Duke.
He was shot from a distance of 300 metres with this rifle.
Gli hanno sparato da 300 metri di distanza con quel fucile.
You don't ever leave your rifle in the dirt.
Non lasciare mai il fucile per terra.
I see your man on the roof with a sniper rifle.
Ho visto il vostro cecchino sul tetto.
See, a man with a rifle, he could have been some kind of photographer or soccer coach back in the day.
Sai, uno col fucile un tempo poteva essere un fotografo... O un allenatore, magari.
That was an empty rifle my son Spencer put up there.
E' solo... un fucile scarico che mio figlio Spencer ha messo lassu'.
I'm guessing the rifle you're carrying is not meant only for strigoi.
Sospetto che il fucile che porti, - in realtà, non è solo per gli Strigoi.
Was it God who told you not to pick up a rifle?
È stato Dio a dirti di non imbracciare un fucile?
And you saying that's Jack Horne's rifle?
E quello sarebbe il fucile di Jack Horne?
Goodnight, you're our best shot with a rifle.
Goodnight, tu sei il migliore con il fucile.
I guess you want me to get that rifle over there too so you can shoot that cop when he comes back up, huh?
Immagino che vuoi anche quel fucile laggiu', cosi' puoi sparare quel poliziotto quando ritorna?
You take this rifle and you shoot them dead.
Prendi questo fucile e gli spari.
Your Hydra division has failed to deliver so much as a rifle in over a year.
La sua divisione Hydra non consegna neanche un fucile da oltre un anno.
Cape Town Police found him shot through the head, high-powered rifle, 14 blocks from the consulate.
La polizia l'ha trovato morto. Colpo alla testa con un fucile di precisione, a poca distanza dal consolato.
Open the rifle action and put the gun on the floor.
Apra il fucile e lo metta al suolo.
You're not selling that sniper rifle, are you?
Non vuoi vendere quel fucile da cecchino? Vero?
That pull-through cable tells me that it's a rifle with a long-ass barrel.
Quella sonda mi dice che e' un fucile a canna lunga.
What's the serial number on the rifle?
Qual è il numero di serie del fucile?
It's the serial number on Barr's rifle.
Il numero di serie del fucile di Barr.
Dahl, get your sniper rifle and barium rounds now.
Dahl, fucile di precisione e proiettili al bario!
He joins the Army. The Army gives him a rifle.
Entra a far parte dell'esercito. L'esercito gli dà un fucile.
1.4106869697571s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?