The Community of Sant’Egidio works to bring these children out of invisibility, ensuring to the extent possible that they exercise their full citizenship rights and are responsible actors in the life of the State where they live.
La Comunità di Sant’Egidio si vuole impegnare a strappare questi bambini dall’invisibilità, per garantire loro la possibilità di esercitare appieno i propri diritti, per essere cittadini responsabili del Paese dove vivono.
All responsible actors must be involved in the planning and implementation of measures.
Tutti gli organi responsabili partecipano alla pianificazione e all'applicazione delle misure.
Renowned as a global center for innovative, interdisciplinary research, we educate global citizens who take their places as responsible actors in communities, civil societies, and countries around the world.
Rinomato come un centro globale per innovazione, ricerca interdisciplinare, educhiamo cittadini globali che prendono il loro posto come attori responsabili delle comunità, società civili, e paesi di tutto il mondo.
Its effective implementation is strongly dependent on the level of integration of the projects and on the capacity for cooperation among the responsible actors.
La sua efficacia di attuazione è fortemente dipendente dal livello di integrazione tra i progetti e dalla capacità di cooperazione tra i soggetti responsabili.
We are responsible actors in this vital challenge, as our ISO 14001 environmental standards certification attests.
Noi abbiamo scelto di essere in prima linea in quest’ambito cruciale, come dimostra la nostra certificazione ambientale ISO 14001.
The critique of the deadly border regime is directed first and foremost to the politically responsible actors of the EU.
La critica al regime di controllo dei confini è diretta prima di tutto e soprattutto ai responsabili politici dell’UE.
0.86969089508057s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?