WE DO NOT WARRANT OR MAKE ANY REPRESENTATIONS REGARDING THE USE OR THE RESULTS OF THE USE OF THE SERVICES, CONTENT, MATERIALS, FUNCTIONS OR PRODUCTS AVAILABLE THROUGH THE SITE IN TERMS OF THEIR CORRECTNESS, ACCURACY, RELIABILITY, OR OTHERWISE.
NON GARANTIAMO NÉ CI ASSUMIAMO ALCUNA RESPONSABILITÀ IN MERITO ALL’USO O AI RISULTATI DELL’USO DI SERVIZI, CONTENUTI, MATERIALI, FUNZIONI O PRODOTTI RESI DISPONIBILI MEDIANTE IL SITO, RIGUARDO ALLA LORO CORRETTEZZA, PRECISIONE, AFFIDABILITÀ O ALTRO.
SIEE does not warrant the accuracy, reliability or completeness of any information contained on our sites.
SCEE non offre garanzie sull'accuratezza, sull'affidabilità o sulla completezza delle proprie applicazioni, né di qualsiasi altro contenuto o servizio accessibile attraverso le applicazioni stesse.
Except as required by applicable law no warranty of any kind, either express or implied, is made in relation to the availability, accuracy, reliability or content of the Site.
Eccetto ove richiesto dalle leggi applicabili, non vengono rilasciate garanzie di nessun genere, né espresse né implicite, in relazione a disponibilità, esattezza, affidabilità o contenuto del Sito.
As a result of this, we cannot guarantee the sincerity, reliability or accuracy of its content.
Di conseguenza, non garantiamo la veradicità, l’affidabilità o l’esattezza dei suoi contenuti.
However, it cannot give warranty of merchantability, fitness for any purpose, or non-results of the use of the content in terms of their correctness, accuracy, timeliness and reliability or otherwise.
Non può comunque fornire garanzie di commerciabilità, adeguatezza per ogni scopo, o mancanza di risultati derivanti dall'uso del contenuto nei termini di correttezza, precisione, puntualità ed affidabilità.
We are not responsible for the quality, accuracy, timeliness, reliability, or any other aspect of any product or service offered or provided by a third party.
Noi non siamo responsabili per la qualità, l'accuratezza, la tempestività, l'affidabilità, o qualsiasi altro aspetto di qualsiasi prodotto o servizio offerto o fornito da una terza parte.
Indeed assumes no responsibility, and disclaims all liability, for the content, accuracy, completeness, legality, reliability, or availability of any Job Listing.
Indeed non si assume alcuna responsabilità e declina ogni responsabilità per il contenuto, l’accuratezza, la completezza, la legalità, l’affidabilità o la disponibilità di qualsiasi offerta di lavoro.
No warranty of any kind, either express or implied, is made in relation to the availability, accuracy, reliability or content of these pages.
Non viene concessa alcuna garanzia di alcun tipo, espressa o implicita, in relazione alla disponibilità, all'accuratezza, all'affidabilità o ai contenuti di tali pagine.
To the fullest extent permitted by law, TomTom does not make any warranties or representations regarding the use of the TomTom Content on the TomTom Websites in terms of their correctness, accuracy, adequacy, usefulness, reliability or otherwise.
Nella misura massima consentita dalla Legge, TomTom non rilascia garanzie o dichiarazioni sull'utilizzo del Contenuto di TomTom sui Siti Web di TomTom in termini di accuratezza, adeguatezza, utilità, affidabilità o di altra natura.
Neither the Application Provider, nor any of its content providers, guarantees the availability, accuracy, completeness, reliability, or timeliness of stock information or location data displayed by any Services.
Né il Provider dell'Applicazione né nessuno dei suoi fornitori di contenuti garantisce la disponibilità, l'accuratezza, la completezza, l'affidabilità o la tempestività delle informazioni sulle azioni o su dati di posizione visualizzati dai Servizi.
Manufactured samples, specimens, or components are placed inside the chamber and subjected to one or more of these environmental parameters to determine reliability or measure after-effects such as corrosion.
I campioni fabbricati, gli esemplari, o le componenti sono disposti dentro la camera e sono sottoposti ad uno o più di questi parametri ambientali per determinare le ripercussioni della misura o dell'affidabilità quale corrosione.
This paper can be used in either the Tork Floor or Wall Stand dispensers, which are developed for safety, efficiency and reliability or the Tork Boxed Combi Roll Dispenser.
Questa carta può essere usata con i dispenser Tork da parete o da terra, realizzati per offrire sicurezza, efficienza e affidabilità, nonché con il dispenser Tork Combi Roll per panni in scatola.
Other factors, such as equipment reliability or energy efficiency may become important, too.
Altri fattori, come l'affidabilità delle apparecchiature o efficienza energetica potrebbe diventare importante.
Turner does not warrant or make any representations regarding the use or the results of the use of the Site or any Materials or Content in terms of their correctness, completeness, accuracy, reliability or otherwise.
Turner non fornisce alcuna garanzia circa l'uso o i risultati derivanti dall'uso del Sito in termini di correttezza, accuratezza, affidabilità, ecc.
The Provider has not tested any software located on other websites/apps and does not make any representation as to the quality, safety, reliability or suitability of such software.
Il Fornitore non ha verificato alcun software che si trovi su altri siti e non rilascia alcuna garanzia per la qualità, la sicurezza, l'affidabilità o l'idoneità di tali software.
This paper can be used in either the Tork Floor or Wall Stand dispensers, which are developed for safety, efficiency and reliability or the Tork Maxi Centre-feed Dispenser, which is designed for smoother single-hand dispensing.
Questa carta può essere usata con i dispenser Tork da parete o da terra, realizzati per offrire sicurezza, efficienza e affidabilità, nonché con il dispenser a estrazione centrale Tork Maxi, per consentire un’agevole erogazione con una sola mano.
No guarantee is given as to the accuracy, reliability or completeness of the information made available on the Internet site.
Nessuna garanzia viene data per quanto riguarda la correttezza, l'accuratezza e la completezza delle informazioni fornite sul sito web.
Our Company does not warrant or make any representation regarding use, or the result of use, of the content in terms of accuracy, reliability, or otherwise.
SITIINCONTRI.NET NON GARANTISCE O RILASCIA ALCUNA DICHIARAZIONE A RIGUARDO CIRCA L’USO O IL RISULTATO DI UTILIZZO DEL CONTENUTO IN TERMINI DI PRECISIONE, AFFIDABILITÀ O ALTRO.
For this reason Traveleurope does not assume any responsibility concerning correctness, truthfulness, effectiveness, quality, exactness, completeness, reliability or credibility of the information provided by the users.
Per questo motivo Traveleurope non si assume alcuna responsabilità per quanto concerne la correttezza, veridicità, bontà, qualità, esattezza, completezza, affidabilità e credibilità delle informazioni fornite dai clienti.
A Member State may refuse to recognise a guarantee of origin only when it has well-founded doubts about its accuracy, reliability or veracity.
Uno Stato membro può rifiutare di riconoscere una garanzia di origine soltanto qualora nutra fondati dubbi sulla sua precisione, affidabilità o autenticità.
The author reserves the right not to be responsible for the topicality, correctness, completeness, reliability or quality of the information provided.
L’autore declina ogni responsabilità per quanto riguarda l’esattezza, la precisione, l’attualità, l’affidabilità e la completezza del contenuto delle informazioni.
We make no representations or warranties about the accuracy, reliability or completeness of the supplier map product or its content.
Garmin non fornisce alcuna garanzia sull'accuratezza, l'affidabilità o l'integrità del prodotto mappa del fornitore o del relativo contenuto.
In certain circumstances it is not possible fully to ensure transmission and distribution of electricity produced from renewable energy sources without affecting the reliability or safety of the grid system.
In determinate circostanze non è possibile assicurare integralmente la trasmissione e la distribuzione di elettricità prodotta da fonti energetiche rinnovabili senza compromettere l’affidabilità o la sicurezza della rete.
Nevertheless, the objectives of this Directive require a sustained increase in the transmission and distribution of electricity produced from renewable energy sources without affecting the reliability or safety of the grid system.
Gli obiettivi della presente direttiva richiedono tuttavia un aumento sostanziale della trasmissione e distribuzione di elettricità prodotta da fonti energetiche rinnovabili senza pregiudicare l’affidabilità o la sicurezza del sistema di rete.
relation to the accuracy, reliability or contents of this document.
relazione all'accuratezza, all'affidabilità o al contenuto del presente documento.
NIELSEN DOES NOT WARRANT OR MAKE ANY REPRESENTATIONS REGARDING THE USE OF OR THE RESULTS OF THE USE OF THE CONTENTS ON THE SITE IN TERMS OF THEIR CORRECTNESS, ACCURACY, RELIABILITY, OR OTHERWISE.
NIELSEN NON GARANTISCE O RILASCIA ALCUNA DICHIARAZIONE RIGUARDO L'USO O I RISULTATI DELL'USO DEL CONTENUTO DEL SITO WEB PER QUANTO RIGUARDA LA LORO CORRETTEZZA, ACCURATEZZA, AFFIDABILITÀ O ALTRIMENTI.
This precise and flexible fuel system gives the engine the ability to meet emission regulations without sacrificing performance, reliability or durability.
Questo sistema di alimentazione preciso e flessibile permette al motore di rispettare le normative sui livelli di emissioni, senza sacrificarne le prestazioni, l'affidabilità o la resistenza.
Yamaha Motor Europe does not assume any liability or responsibility for the accuracy, completeness, reliability or usefulness of the information disclosed or accessed through the Sites.
Yamaha Motor Europe non si assume nessuna responsabilità quanto alla completezza, all’affidabilità e all’utilità delle informazioni comunicate o ottenute tramite i Siti.
SC Johnson disclaims all warranties, express or implied, as to the accuracy, legality, reliability or validity of any content on any other site.
SC Johnson non riconosce alcuna garanzia, diretta o indiretta, circa l’esattezza, la legalità, l’affidabilità o la validità di qualsiasi contenuto su qualsiasi altro sito.
6.9681529998779s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?