The rapporteur also attaches great importance to developing and setting up new financial instruments, for example in cooperation with the EIB.
Il relatore riconosce la particolare rilevanza da dedicare all’organizzazione e all’elaborazione di nuovi strumenti finanziari, ad esempio in collaborazione con la Banca europea per gli investimenti.
The former Special Rapporteur also noted, Human Rights Committee member Rosalyn Higgins "resolutely opposed the idea that States could have complete latitude to decide what was and what was not a genuine religious belief.
L’ex Ispettore Speciale ha anche notato che Rosalyn Higgins, membro del Comitato per i Diritti Umani “si è opposta risolutamente all’idea che gli Stati possano essere completamente liberi di decidere ciò che è o ciò che non è una fede religiosa genuina.
The rapporteur also insists on women having access free of charge to consultation on abortion.
Il relatore inoltre insiste sulla necessità di offrire alle donne l’accesso gratuito alla consultazione in tema di aborto.
The Rapporteur also takes into consideration other relevant studies and reports carried out by national authorities and stakeholders.
Il relatore ha preso in considerazione anche altri studi e relazioni pertinenti elaborati dalle autorità nazionali e dalle parti interessate.
The S&D rapporteur also proposed to ring-fence a minimum share of EFSI support for energy efficiency projects.
Il relatore S&D ha inoltre proposto di destinare una quota minima dell’EFSI a progetti che supportino l’efficienza energetica.
The Rapporteur also welcomes the inclusion of fishing vessels into the cost recovery systems.
Il relatore per parere accoglie altresì con favore l'inclusione dei pescherecci nei sistemi di recupero dei costi.
The Rapporteur also made critical contributions to Cuba: she recommended, for example, raising legal protection against child abuse up to 18 years of age, bearing in mind that the age of majority on the island today is 16 years old (14).
La Relatrice ha anche realizzato contributi critici a Cuba: raccomandato, ad esempio, l'aumento a 18 anni della protezione giuridica contro possibili abusi a minori, visto che, oggi, la maggior età nell'isola si ottiene a 16 anni (14).
2.6906089782715s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?