Translation of "radius" in Italian


How to use "radius" in sentences:

Four-thirds pi times the radius cubed.
Quattro terzi pi greco raggio al cubo.
That gives us a radius of six miles.
Questo ci dae un raggio di 10 km.
Disables any electrical system in the blast radius.
Distruggono ogni circuito elettrico nell'onda d'urto.
When a nuclear weapon detonates, its electromagnetic pulse shuts down any power source within its blast radius.
Quando un'arma nucleare esplode, il suo impulso elettromagnetico annulla ogni fonte d'energia nel suo raggio d'azione.
The left radius, falling off a chair or something.
Il radio sinistro, procuratasela forse cadendo da una sedia.
But as you can see, the left radius is intact.
Ma come potete vedere, il radio sinistro è intatto.
A team outside the blast radius, shooting at anything, everyone.
Un commando fuori dal raggio dell'esplosione sparava a tutto e a tutti.
Now, green means you're good, you're in the safe zone, which covers about a 100-foot radius from this guy.
Il verde significa che sei nella zona pattuita, cioè a meno di 30 metri da quest'attrezzo.
RF range is usually no more than a hundred meters, so let's pull the tapes for all the security cameras within a five-block radius.
La portata di un telecomando a distanza di solito non e' piu' di un centinaio di metri, per cui prendiamo tutti i nastri delle telacamere di sicurezza entro un raggio di 5 blocchi.
We must've been inside the radius.
Evidentemente ci troviamo all'interno del raggio.
The presence of the archaeological site attracts enough visitors to allow a certain number of properties. Within the radius of 20-25 km you can have a wider choice.
Altre strutture a Gesturi La presenza dei siti archeologici attrae parecchi visitatori e in un raggio di 20-25 km potete trovare una ampia scelta di strutture albeghiere.
Bunc@Radius Clarke Quay is a smart choice for travelers to Singapore, offering a relaxed and hassle-free stay every time.
Bunc@Radius Clarke Quay è senza dubbio la vostra meta in termini di qualità per quanto concerne gli alloggi disponibili a Singapore.
He's the only plumber within a radius of 20 miles.
E l'unico idraulico nel raggio - di venti miglia.
Calculate the Radius of a Circle
Calcolare il Volume di un Cilindro
Search radius 10 km25 km50 km100 km200 km500 km
Cerca nel raggio di 10 km25 km50 km100 km200 km500 km
Map Activa JS WHAT IS THERE NEARBY? (within a 2 km radius)
Asciugacapelli, Cassaforte, Riscaldamento centralizzato, VICINO? (nel raggio di 2 km)
We offer deliveries to all surrounding areas within a 4 miles radius in Buckhaven.
Offriamo consegne in tutte le aree circostanti in un raggio di 4 miglia a Buckhaven.
My best guess is we're scattered over a four to five mile radius.
Saremo sparsi in un raggio di 6-8 km.
We have a maximum of three seconds to vacate the blast radius.
Un massimo di tre secondi per evacuare il raggio di deflagrazione.
Activa JS WHAT IS THERE NEARBY? (within a 2 km radius)
Oficina de Turismo de Ceuta - VICINO? (nel raggio di 2 km)
WHAT IS THERE NEARBY? (within a 5 km radius)
Valdepeñas VICINO? (nel raggio di 5 km)
I put the alert out to the FBI and Counterterrorism to expand the EBU's search to a 30-block radius.
Ho dato l'allarme a FBI e antiterrorismo, per ampliare la ricerca ad un raggio di 30 isolati.
If the spire falls and the toxin makes ground impact, it'll contaminate a 10-block radius!
Se il pinnacolo cade e la tossina colpisce il terreno, contaminerà tutto nel raggio di 10 isolati!
I want images from every security camera within a six-block radius.
Voglio le immagini di tutte le videocamere di sicurezza nel raggio di 6 isolati.
That puts 100, 000 civilians in the blast radius.
Questo mette 100.000 civili nel raggio dell'esplosione.
You flip this switch, say "nightlock" three times, and it blows itself and anything within a 10-foot radius.
Premete l'interruttore, dite tre volte "Morso della Notte" ed esploderà con tutto quello che c'è intorno.
Impact radius is getting bigger every second.
Il raggio d'impatto si allarga di secondo in secondo.
They had to have been triggered within a two-block radius.
Bisognava essere entro un raggio di 150 metri per innescarle.
I mean, I lived my life in a 40-mile radius.
Be', ho vissuto per tutta la vita, nel raggio di 40 miglia (60 km).
Right, look, when you're talking to your doctor, just tell him you have a spiral fracture of the left radius.
Quando parlerai con il dottore, digli che hai una frattura spiroide al radio sinistro.
Widen the search radius to 200 miles on all bridges and ports.
Ampliare il raggio di ricerca a 200 miglia su tutti i ponti e porti.
Everything you eat here comes from within a 500-yard radius.
Tutto quello che mangi qui proviene da un raggio di circa 500 metri.
Moreover, the TL-SG5412F switch supports 802.1X authentication, which is used in conjunction with a RADIUS server to require some authentication information before access to the network is allowed.
Lo switch TL-SG5412F supporta l'autenticazione 802.1X, la quale viene utilizzata in combinazione con un server RADIUS per richiedere alcune informazioni di autentificazione prima di acconsentire l'accesso alla rete.
WHAT IS THERE NEARBY? (within a 2 km radius)
Aria condizionata, VICINO? (nel raggio di 2 km)
Moreover, the switch supports 802.1X authentication, which is used in conjunction with a RADIUS server to require some authentication information before access to the network is allowed.
Lo switch TL-SL3428 supporta l`autenticazione 802.1x, che viene utilizzata in combinazione con un server RADIUS per richiedere le informazioni di autenticazione prima di consentire l`accesso alla rete.
When the axle is raised, the truck behaves similar to a 4x2 or a 6x2, resulting in a tighter turning radius and significantly improving manoeuvrability.
Ad asse sollevato, il veicolo si comporta in modo simile a un 4x2 o a un 6x2, con conseguente raggio di sterzata più stretto e manovrabilità di gran lunga migliore.
Once we determine the blast radius and street density, I can tell you how much C-4 you're gonna need to score.
Una volta determinato il raggio di esplosione e lo spessore della strada, posso dirti quanto C-4 dovrai procurare.
Dad worked for Ford, just like everyone else within a 30-mile radius of Detroit.
Papa' lavorava alla Ford... un po' come tutti quelli che vivevano in un raggio di cinquanta chilometri da Detroit.
It's got a 50-yard radius lens.
Ha un obiettivo con un raggio di 45 metri.
What's the blast radius on that thing?
Qual e' la portata di quella roba?
Four bloodmobiles were hijacked within a ten-mile radius of this station.
IN QUESTA STAGIONE DI DEATH VALLEY Quattro autoemoteche sono state prese d'assalto entro un raggio di 15 km da questa stazione.
See, we lost him somewhere in here, which means he could be anywhere within that half-a-mile radius.
L'abbiamo perso da queste parti e potrebbe essere ovunque entro un raggio di 800 metri.
Try increasing your search radius to within 74 km, 84 km, 94 km, 104 km of Whipsnade.
Prova a estendere la ricerca a un raggio di 74 km, 84 km, 94 km, 104 km da Whipsnade.
Try increasing your search radius to within 74 km, 84 km, 94 km, 104 km of St Sampsons.
Prova a estendere la ricerca a un raggio di 74 km, 84 km, 94 km, 104 km da Herm Island.
This probably indicates that there are no alien civilizations at our stage of development within a radius of a few hundred light years.
a indicare l'assenza di civiltà aliene evolute almeno quanto noi il che probabilmente indica l'assenza di civiltà aliene evolute almeno quanto noi nel raggio di qualche secolo luce.
2.3704268932343s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?