Translation of "racked" in Italian


How to use "racked" in sentences:

He's racked up a lot of gambling debts.
Ha collezionato un bel po' di debiti di gioco.
Moonjean has racked up ten wins against only three losses this year which is, incidentally, high for both leagues.
Moonjean ha vinto tre partite e ne ha perse tre quest'anno, un'ottima percentuale in entrambe le leghe.
I'm just racked with guilt and I'm consumed with remorse and stricken with suffering for the human race.
Sono tormentato dai sensi di colpa e consumato dal rimorso e pieno di sofferenza per la razza umana.
We racked our brains for a way of contacting them.
Ci scervellavamo per trovare il modo di metterci in contatto con loro.
That, and I hear Maleeni racked up some pretty big gambling debts.
Quelle, e ho sentito che Maleeni ha accumulato alcuni grossi debiti di gioco.
She stares at the TV, racked by the guilt of causing a huge fire, two derailments and a jumbo jet crash.
Sprofonda davanti alla TV, schiacciata dalla responsabilità di un gigantesco incendio, due deragliamenti e un disastro aereo.
It shall be racked, even to the uttermost, to furnish you to Belmont, and fair Portia.
e spremilo fino in fondo perchè tu possa presentarti a Belmonte, davanti alla tua bella Porzia
I guess if I racked my brain, I could think of worse places to be.
Se mi sforzo posso pensare a posti peggiori in cui essere.
The Controllers, a team of young hotshots from the financial district were 4 and 1 with an explosive offense that regularly racked up 40 to 50 points a game.
I Controllers, una squadra di giovani fenomeni del distretto finanziario erano 4 a 1 con un'attacco esplosivo che regolarmente raccimolava da 40 a 50 punti a partita.
Your big, bad wolf has racked up a tidy little death toll.
Sei un grande lupo cattivo che sbrana le sue piccole vittime.
this past century, you people racked up a body count that amazed even us.
Il secolo scorso, avete accumulato un numero di morti che ha sbalordito persino noi.
Racked up a pretty nice body count.
Ne abbiamo fatti secchi una bella cifra.
Starbuck's racked up more kills than any pilot in the fleet.
Starbuck ha collezionato piu' uccisioni di qualunque altro pilota nella flotta.
Marge, I've been racked with guilt and pain.
Marge, sono tormentato dal dolore e dai sensi di colpa.
Claire has a whole string of assaults racked up.
Ha una serie di denunce per aggressione.
Give us the names, or you will be racked!
Dateci i nomi... O verrete evirato.
She's from Tampa, Florida, where she lived on the fringes, racked up about a half a dozen busts for solicitation.
Viveva a Tampa, nel Florida, ai margini della societa', ha accumulato alcuni arresti per adescamento.
And even though she racked up huge credit card bills, it was mostly for shoes and clothes and hair salons.
E anche se aveva una bolletta alta per le carte di credito, era principalmente per scarpe, vestiti e parrucchiere.
And I have racked my brain trying to think of any other way.
E mi sono spremuto le meningi per trovare un'altra soluzione.
After the team racked out at 2300, no one had a visual on him until 0300 the next morning.
Dopo che la squadra e' andata a dormire alle 23:00, nessuno l'ha visto fino alle tre della mattina seguente.
Racked up quite a police blotter as a juvenile.
Ha accumulato un bel po' di precedenti, da adolescente.
Yeah, racked up a slew of reprimands before getting dismissed for a questionable shooting.
Sì, ha collezionato note di biasimo prima di essere messo alla porta per una sparatoria dubbia.
Meanwhile, Vines of ibis's CEO Walt Camby have quickly become an online phenomenon, variations of which have already racked up over 10 million views online.
Nel frattempo, i Vine del CEO della Ibis, Walt Camby, sono diventati virali sui social network, le diverse versioni hanno ormai raggiunto 10 milioni di visualizzazioni.
And blow all the goodwill you've racked up?
E rovinare tutta la disponibilta' che hai raccolto?
I racked up their phone bill booking your tour overseas.
Bene, perche' ho appena aggiunto alla loro bolletta telefonica una prenotazione per un tour oltreoceano.
You're now paying for the numbers I just racked up here.
Ora mi pagherai per i numeri ho scritto qui.
I've racked up $30, 000 of uninsured medical bills for symptoms I don't even have.
Ho sborsato 30.000 dollari di parcelle mediche non rimborsabili per dei sintomi che nemmeno ho!
Which means we got to drop her, no matter how many merit badges she racked up when she was a kid.
Quindi va eliminata. Non importa quante medagliette s'e' guadagnata da piccola.
Dude has racked up a hell of a tab at a strip club by the airport.
Il tizio ha accumulato un bel conto ad uno strip club vicino all'aeroporto.
Do you truly think that saving one racked wave, would change anything?
Credi davvero che salvare un bambino, cambierebbe qualcosa?
His loss, because we just racked up a grand on his credit card.
Peggio per lui, visto che abbiamo appena accreditato mille dollari sulla sua carta.
In one month, you racked up more scripts on that limp pot pill than Becky Lipstein.
In un mese, lei ha commissionato piu' prescrizioni per quella pillola all'erba di quante ne abbia fatte Becky Lipstein.
Because I hear you two racked up a pretty impressive phone bill.
Perche' ho saputo che voi due vi siete fatti un bel po' di telefonate.
Last year the hospital forced you to stop performing an experimental procedure when you racked up a 75% failure rate.
L'anno scorso l'ospedale l'ha obbligata ad interrompere una cura sperimentale quando gli insuccessi hanno raggiunto il 75 percento.
He used to lie in bed racked with pain, wondering where God was.
Passava il tempo a letto coi dolori, a chiedersi dove fosse Dio.
In fact, it's very likely that this muscular person will end up like this one here, racked with tuberculosis and mercury poisoning in just a few years.
In effetti, è molto probabile che questa persona corpulenta finisca come questa qui - rachitica, per via della tubercolosi e dell’avvelenamento da mercurio in pochi anni.
He maxed out 11 credit cards and racked up six figures in personal debt and it still wasn't enough.
Arrivò al limite con 11 carte di credito, e accumulò un debito personale a 6 cifre ma ancora non bastava.
And it's very difficult to be happy on a planet that's racked with famine and drought.
Ed è molto difficile essere felici su un pianeta che è devastato dalla carestia e dalla siccità.
2.1544930934906s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?