They can push through the quickest habeas corpus proceedings the courts have ever seen.
Possono intercedere in tribunale col piu' veloce procedimento habeas corpus che si sia mai visto.
Written observations were submitted by the parties in the main proceedings, the Spanish, Italian, Portuguese and United Kingdom Governments and by the Commission.
Le parti del procedimento principale, il governo spagnolo, italiano, portoghese e del Regno Unito nonché la Commissione hanno presentato osservazioni scritte.
European rules on cross-border insolvency are laid down in Regulation (EC) No 1346/2000 on insolvency proceedings (the “Insolvency Regulation”), which has applied since 31 May 2002.
Il diritto europeo in materia d’insolvenza transfrontaliera è costituito dal regolamento (CE) n 1346/2000 relativo alle procedure d’insolvenza (il “regolamento sulle procedure d’insolvenza”), in vigore dal 31 maggio 2002.
In administrative litigation, as in private legal proceedings, the burden of proof is born by the plaintiff.
In materia amministrativa, come nel procedimento giuridico privato, l’onere della prova è a carico del ricorrente.
The longer we draw out these proceedings, the more we embarrass Lorenzo in the public eye.
Più a lungo procediamo con questa udienza, più mettiamo in imbarazzo Lorenzo agli occhi del pubblico.
In these proceedings the Court of Justice will for the first time address the question of the treatment for VAT purposes of the exchange of the virtual currency ‘bitcoin’ for conventional currencies.
Nel presente procedimento la Corte si occuperà, per la prima volta, della questione di come debba essere trattato, in riferimento all’imposta sul valore aggiunto, il cambio della valuta virtuale «bitcoin in valute convenzionali.
Regard being had to the characteristics, summarised in paragraph 23 of this judgment, of the referencing service at issue in the cases in the main proceedings, the conclusion must be that that service features all of the elements of that definition.
Tenuto conto delle caratteristiche del servizio di posizionamento di cui trattasi nelle cause principali, riassunte al punto 23 della presente sentenza, si deve concludere che tale servizio presenta tutti gli elementi di tale definizione.
27 – BBVA stated that, in the course of the national proceedings, the referring court contemplated making a request for a preliminary ruling relying only on the provisions of Article 47 of the Charter, without any reference to Directive 93/13.
27 – Il BBVA ha indicato che, nel corso del procedimento nazionale, il giudice del rinvio intendeva proporre una domanda di pronuncia pregiudiziale invocando unicamente l’articolo 47 della Carta, senza menzionare in alcun modo la direttiva 93/13.
In civil and criminal proceedings the court has no obligation to force the defendant to provide documents.
Nei procedimenti civili e penali della Corte non ha alcun obbligo di costringere il convenuto a fornire documenti.
Disclaimer: The interpretation does not constitute an authentic record of proceedings. The simultaneous interpretation of debates provided by the European Parliament serves only to facilitate communication amongst the participants in the meeting.
L'interpretazione simultanea dei dibattiti è fornita dal Parlamento europeo con il solo scopo di facilitare la comunicazione tra i partecipanti alla riunione e non costituisce in alcun caso una registrazione autenticata dei dibattiti.
Key issues are the time required to discharge a debt, the conditions for opening proceedings, the filing of claims and the rules for restructuring plans.
Gli elementi cruciali sono il tempo necessario per la remissione del debito, le condizioni per l’apertura della procedura d’insolvenza, l’insinuazione al passivo e le norme sui piani di ristrutturazione.
European Insolvency Law is laid down in Regulation (EC) No 1346/2000 on insolvency proceedings (the “Insolvency Regulation”), which has applied since 31 May 2002.
Il diritto fallimentare europeo è costituito dal regolamento (CE) n. 1346/2000 relativo alle procedure d’insolvenza (“regolamento sulle procedure d’insolvenza”), applicabile dal 31 maggio 2002.
When considering whether to suspend the proceedings, the national court should take into account the advantages of an expeditious procedure.
Nel considerare se sospendere il procedimento, il giudice nazionale dovrebbe tenere conto dei vantaggi che presenta una procedura rapida.
Before initiating proceedings, the Commission should consult the national authority concerned.
Prima dell'avvio di un procedimento, la Commissione dovrebbe consultare l'autorità nazionale interessata.
7 Paragraph 93 of the Code of Civil Procedure, in the version applicable to the facts in the main proceedings (‘the Code of Civil Procedure’), provides:
7 L’articolo 93 del codice di procedura civile, nella sua versione applicabile ai fatti del procedimento principale (in prosieguo: il «codice di procedura civile), così dispone:
80 – It is appropriate to undertake this analysis irrespective of the fact that – as stated by the national court and the two parties to the main proceedings – the drawing up of summaries is permissible under Danish law.
80 – La presente analisi va svolta indipendentemente dal fatto che, come affermato dal giudice del rinvio e dalle parti nel procedimento principale, la predisposizione di sintesi è consentita dall’ordinamento danese.
In many patent infringement proceedings the defendant makes the point that the patent is invalid.
In molte azioni per contraffazione di un brevetto, il convenuto sostiene che il brevetto non è valido.
In the opinion of the defendant in the main proceedings, the establishment and structuring of rules on remuneration fall within the discretion of the Member States.
Secondo il convenuto nella causa principale l’introduzione e la concezione delle disposizioni che disciplinano la remunerazione rientra nella libera valutazione discrezionale degli Stati membri.
In accordance with the second stage of EU infringement proceedings, the Commission's request takes the form of a reasoned opinion.
Come previsto dalla seconda fase della procedura d'infrazione dell'UE, la richiesta della Commissione si configura come parere motivato.
European Insolvency Law is laid down in Regulation (EC) No 1346/2000 on insolvency proceedings (the “Insolvency Regulation”), which applies since 31 May 2002.
Il diritto fallimentare europeo è costituito dal regolamento (CE) n. 1346/2000 relativo alle procedure d’insolvenza (il “regolamento sulle procedure d’insolvenza”), in vigore dal 31 maggio 2002.
Antitrust proceedings — the fear of losing everything
Procedimenti antitrust: la paura di perdere tutto
In composition proceedings, the debtor applying for composition must specify in his application the name and principal place of residence of his creditors and the amount of their claims (Article 3 of the Law of 14 April 1886).
Per quanto riguarda il concordato, il debitore che presenta la domanda di concordato deve precisare nella richiesta l’identità e il domicilio dei suoi creditori, nonché l’importo dei rispettivi crediti (articolo 3 della legge del 14 aprile 1886).
does not adversely affect, in the context of an internet referencing service having the characteristics of the service at issue in the main proceedings, the trade mark’s advertising function; and
non viola, nell’ambito di un servizio di posizionamento avente le caratteristiche di quello di cui trattasi nella causa principale, la funzione di pubblicità del marchio, e
Since, however, the referring court expressly refers to the fact that the right of permanent residence is no longer at issue in the main proceedings, the Court is not called upon to consider the point in further detail.
Poiché tuttavia il giudice del rinvio osserva espressamente che il diritto di soggiorno permanente non forma più l’oggetto della causa principale, la Corte non è chiamata a trattare tale questione in modo approfondito (100).
Where the Ombudsman becomes aware that the matter under investigation by the Ombudsman has become the subject of legal proceedings, the Ombudsman shall close the inquiry and inform the complainant and the institution.
Qualora il Mediatore si renda conto che la materia sulla quale sta indagando sia diventata oggetto di un procedimento giudiziario, il Mediatore deve chiudere l’inchiesta e informare il denunciante e l’istituzione.
43. In the present proceedings the High Court has referred the following questions:
43. Nel detto procedimento la High Court solleva le seguenti questioni:
8 After conducting the administrative expulsion proceedings, the Government Delegation in Navarra adopted its decision of 29 June 2015.
8 Dopo aver istruito tale procedimento, la delegazione del governo a Navarra adottava la decisione del 29 giugno 2015.
III – Facts, the main proceedings, the question referred and the proceedings before the Court
III – I fatti, il procedimento principale, le questioni pregiudiziali e il procedimento dinanzi alla Corte
If a court of an EU country decides to open insolvency proceedings, the law requires the decision to be recognised in all other EU countries.
La decisione di apertura della procedura di insolvenza da parte di un giudice di un paese dell'UE, è, per legge, riconosciuta in tutti gli altri paesi dell'UE.
So far as concerns the duration of proceedings, the statistics are very positive.
Con riferimento alla durata dei procedimenti, i dati statistici sono molto positivi.
141 In the main proceedings, the actual grant of exclusive licences for the broadcasting of Premier League matches is not called into question.
141 Nelle cause principali, la concessione stessa di licenze esclusive per la diffusione di incontri della «Premier League non è rimessa in discussione.
(a) where in the course of the proceedings, the alleged trade secret is found not to fulfil the requirements set in point (1) of Article 2;
Tuttavia, tale obbligo viene meno in uno qualsiasi dei seguenti casi: a) se ▌una decisione definitiva ha stabilito che il presunto segreto commerciale non soddisfa i requisiti di cui all’articolo 1, punto 2;
In the cases in the main proceedings, the protection of such rights under purely national law gives rise to a restriction of freedom to provide services.
La tutela di tali diritti, affidata esclusivamente al diritto nazionale, determina, nella fattispecie oggetto delle cause principali, una restrizione alla libera prestazione dei servizi.
4. In the proceedings, the intervener shall have the same rights and obligations as a party to the proceedings.
4) Nell’ambito del procedimento, l’interveniente ha i medesimi diritti e obblighi delle parti del procedimento.
The main proceedings, the questions referred and the procedure before the Court
Procedimento principale, questioni pregiudiziali e procedimento dinanzi alla Corte
9 Paragraph 37(1) and (3) of the Enforcement Code, in the version applicable to the facts in the main proceedings (‘the Enforcement Code’), provides:
9 L’articolo 37, paragrafi 1 e 3, del codice delle esecuzioni, nella versione applicabile ai fatti del procedimento principale (in prosieguo: il «codice delle esecuzioni), dispone quanto segue:
If the language chosen is not the language of the proceedings, the party shall supply a translation into that language within one month of the date of the submission of the original document.
Se il deposito è stato fatto in una lingua che non è una lingua dell’Ufficio, quest’ultimo provvede alla traduzione della domanda, di cui all’articolo 26, paragrafo 1, nella lingua indicata dal richiedente.
I – Introduction to the issues in the main proceedings, the facts in the main proceedings and the questions referred for a preliminary ruling
I – Introduzione dell’oggetto del procedimento principale, dei fatti all’origine della controversia e delle questioni pregiudiziali
Infringement proceedings: The Commission updates and confirms the priority attached to the most timely and effective application of the law in the widest interest of the greatest number of citizens and enterprises.
La Commissione conferma, aggiornando tale priorità, la necessità di privilegiare un’applicazione tempestiva ed efficace della legislazione, nell’interesse generale del maggior numero possibile di cittadini e imprese.
6.8818991184235s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?