Translation of "privatisations" in Italian


How to use "privatisations" in sentences:

[4] This law was passed following the cancellation by the justice of several privatisations of public enterprises, deemed fraudulent by the court.
[4] Questa legge è stata approvata in seguito alla cancellazione dalla giustizia di diverse privatizzazioni delle imprese pubbliche, ritenute fraudolente dal tribunale.
CETA prevents the reversal of privatisations.
Il CETA impedisce la revoca delle privatizzazioni.
The last government of the Left even carried out a large-scale programme of privatisations, which Chirac, Raffarin, and de Villepin have simply continued since 2002.
Prova ne sia che proprio l’ultimo governo di sinistra ha lanciato un programma di privatizzazioni su larga scala che Chirac, Raffarin e de Villepin non hanno fatto altro che proseguire dal 2002.
Furthermore, the transition process was impeded by political instability and the lack of social consensus: privatisations were not resumed until June 1995.
Inoltre, il processo di transizione è stato ostacolato dall'instabilità politica e dalla mancanza di consenso sociale: le privatizzazioni hanno ripreso quindi il via soltanto nel giugno del 1995.
The Maastricht treaty was consciously used by the capitalist class as a tool to slash social spending, attack the pension system and justify an orgy of privatisations.
Il trattato di Maastricht è stato usato consapevolmente dai capitalisti come uno strumento per smantellare la spesa sociale, attaccare il sistema pensionistico e giustificare un'ondata di privatizzazioni.
The privatisations that have taken place in the sector have not added value to the services provided and have caused job losses and a deterioration in workers’ rights, and in some cases technical and operational problems.
Le privatizzazioni avvenute nel settore non hanno aggiunto valore ai servizi forniti e hanno causato la perdita di posti di lavoro e un deterioramento dei diritti dei lavoratori, e, in alcuni casi, problemi tecnici e operativi.
Rather than change her policies, Dilma then announced a package of privatisations and austerity measures.
Invece di modificare le sue politiche, Dilma ha annunciato un pacchetto di privatizzazioni e misure di austerità.
In June 2003 Shukri Ghanem, considered a “reformist”, i.e. a free marketer in favour of privatisations, was appointed as Prime Minister.
Nel giugno 2003, Shukri Ghanem, considerato un “riformista”, cioè un fautore del libero mercato e delle privatizzazioni, è stato nominato primo ministro.
Poland: New privatisations, 15% being usually reserved for employee shares.
Polonia: Nuove privatizzazioni, il 15% riservato all’azionariato dei dipendenti.
The Task Force for Greece helps the Greek government with structural reforms, privatisations, tax reforms and on re-focussing of the Cohesion Funds to better match growth oriented reforms.
La task force per la Grecia aiuta il governo greco nell'ambito delle riforme strutturali, delle riforme fiscali, delle privatizzazioni, e del riorientamento del Fondo di coesione per meglio accompagnare le riforme improntate alla crescita.
The citizens are rebelling against the accumulated problems of transition, doubtful privatisations, corruption, breaches of the rule of law and the arbitrariness of the political class.
I cittadini sono insorti contro i problemi accumulati della transizione, delle privatizzazioni sospette, della corruzione, delle mancanze dello stato di diritto e dell'arbitrio della classe politica.
The reforms imposed on Turkey for negotiations to be successful have caused businesses, privatisations and trade with the EU to flourish.
Le riforme imposte alla Turchia hanno poi portato affari, privatizzazioni e scambi commerciali molto floridi con l’Ue.
In parliament, Golden Dawn always voted with the government: for the layoffs, privatisations, and wage cuts.
In parlamento Alba dorata ha sempre votato come il governo: per i licenziamenti, le privatizzazioni, i tagli salariali.
Measure 4 consists in continuing the privatisations and Measure 6 in relinquishing the power the Greek public authorities still had over the Greek banks.
La misura 4 consiste nel proseguire le privatizzazioni, e la misura 6 consiste nell’abbandonare il potere che i poteri pubblici greci avevano ancora sulle banche greche.
It has managed to preserve macro-economic stability, pursue privatisations and attract foreign investment.
Il paese è riuscito a mantenere la stabilità macroeconomica, a portare avanti le privatizzazioni e ad attirare gli investimenti stranieri.
She betrayed her own voters, however, by then proceeding to implement the policies Neves had advocated: austerity, cuts, privatisations and attacks on workers’ rights.
Subito dopo ha tradito i propri elettori, tuttavia, procedendo a portare avanti le politiche che Neves aveva difeso in campagna elettorale: austerità, tagli, privatizzazioni e attacchi ai diritti dei lavoratori.
Portugal is to end the year with a succession of privatisations, which will include TAP (Portuguese Airlines), the state broadcaster (RTP), and the airports company (ANA).
Il Portogallo dovrebbe chiudere l’anno con una serie di privatizzazioni che coinvolgono anche la Tap (compagnia aerea), l’emittente di stato Rtp e la compagnia che gestisce gli aeroporti (Ana).
Due to the debt and interests, privatisations and cuts in the health budget, education and local communities have been put into place.
In nome di questo debito e dei suoi interessi, si sono operate privatizzazioni e tagli alla sanità, all’educazione e ai comuni.
Berlin is no longer the sole dealmaker, which means that we can now expect to achieve results, for example, in the area of privatisations, and the energy sector.
Berlino non è più il nostro unico interlocutore. Adesso dobbiamo cominciare a vedere dei risultati, per esempio in tema di privatizzazioni o nel settore energetico.
Will Greece repay part of the loans through privatisations? Yes, a privatisation fund must be established in Greece and managed by the Greek authorities under the supervision of the relevant European institutions.
Tra le condizioni poste dal programma vi è inoltre che la Grecia istituisca un fondo indipendente, gestito dalle autorità greche sotto la supervisione delle pertinenti istituzioni dell'UE.
Several measures of privatisations will be taken as well, among them the privatisation of 40% of Italian Post.
Sono previste anche diverse misure di privatizzazione, tra cui la privatizzazione del 40% di Poste Italiane.
0.69530820846558s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?