Translation of "played you" in Italian


How to use "played you" in sentences:

Leo played you like a violin.
Leo ti rigirava su un dito.
I played you like an old fiddle.
Ti ho usata come ho voluto.
Now that I've played you from the outside maximum fun is I become you.
Dopo averti manipolato dall'esterno... sarä molto piú divertente... diventare te.
You know what cards have been played, you'll beat the house.
Se ricordi le carte che sono uscite, batti il banco.
The half that makes no sense, or the half that played you like a child?
Alla metà che non ha senso o quella che ti ha preso per il culo come un ragazzino?
So you're saying if you and I played, you'd beat me?
Dunque stai dicendo che se giocassimo tu e io, tu mi batteresti?
I never had one when I played you.
Non lo sono mai stato, quando giocavo con te.
If you had any idea how the game was really played, you would know Fiona Mcneil has her hand so far up the ass of every publisher in this town, they wouldn't consider taking a dump without consulting her first.
Se avessi una seria idea di come si giochi a questo gioco, sapresti bene che Fiona Mcneil ha le mani su per il culo di ogni editore di questa citta', che non oserebbero mai affossare qualcuno senza il mio consenso.
Played you for a sucker, didn't we?
Ti avevo scambiato per un credulone, no?
Or maybe some of those old feelings bubbled up, and he played you.
O forse i tuoi sentimenti per lui sono riaffiorati, e lui ti ha fregata.
About the recording I played you, that we were discussing earlier.
Sulla registrazione che ti ho fatto sentire, quella di cui abbiamo parlato prima.
If I did, I played you right into the number one slot.
Se l'avessi fatto... ti avrei messo insieme agli altri.
They played you for a fool the way they played your father.
Stanno imbrogliando te, come hanno imbrogliato tuo padre.
Do you remember that tape I played you?
Ricorda la registrazione che le ho fatto ascoltare?
He played you for a fool.
Egli vi ha giocato per un pazzo.
This Clairvoyant played you and left you to rot.
Questo Chiaroveggente ti ha fregato, e ti ha lasciato a marcire.
Maybe you're not taking into consideration the fact that this guard, the guy that gave you the address, maybe he played you, okay?
Forse non stai prendendo in considerazione il fatto che quella guardia il tizio che ti ha dato l'indirizzo magari ti ha fregato, okay?
If you feel like you're being played, you probably are.
Se ti sembra che ti stiano fregando, probabilmente e' vero.
Is it fair to say that she played you like a violin?
E' giusto dire che ti ha fregato come un novellino?
She played you both for fools.
Vi ha ingannati entrambi come foste degli sciocchi.
And if we played, you'd probably have the whole game figured out before I even made my opening gambit.
E se avessimo giocato, probabilmente avresti previsto l'intera partita prima ancora della mia mossa d'apertura.
Yeah, well, your new friends played you first!
I tuoi nuovi amici ti hanno preso in giro per primi.
Seriously, if you were any kind of a man, you would have killed her for the way that she played you.
Seriamente, se fossi un uomo l'avresti uccisa per il modo in cui si e' presa gioco di te.
Perhaps if I played you a selection from the New Orleans Rhythm Kings.
Potrei farle sentire un assortimento - dei New Orleans Rhythm Kings.
You know, the way I played you and your boy at that motel, looks to me like you've been out of the game a little too long.
Sai, dal modo in cui ho ingannato te e il tuo ragazzo, al motel, mi sembra che tu sia stata fuori dal giro per troppo tempo.
And every time it gets played, you're getting paid.
E ogni volta che va in onda, tu ci guadagni.
which blinded you to the fact that they played you.
Che ti ha impedito di renderti conto che - ti stavano usando.
And so therefore, because time is short, if I just played you, literally, the first, maybe, two lines or so -- It's very straightforward; there's nothing too difficult about the piece.
E magari visto che abbiamo poco tempo mi limito a suonarvi alla lettera un paio di righe. E' proprio una cosa immediata. Non c'è niente di troppo difficile nel pezzo.
And let's start to speak up when people are assailing us with the noise that I played you early on.
E cominciamo a protestare quando le persone ci assalgono con il rumore che vi ho fatto sentire prima.
7.0030810832977s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?