Translation of "picnic" in Italian


How to use "picnic" in sentences:

How about I spread out a picnic in the bedroom?
Che ne dici se organizzo un picnic in camera da letto?
You think this is a picnic?
Non è mica il posto per un picnic!
I thought we might have a picnic tomorrow.
Potremmo fare un picnic domani, Susan.
I bet you've got little pitiful, portable picnic players.
Forse con un mangia-dischi portatile da quattro soldi.
Hanging around with you is no picnic.
Stare con te non è come fare un picnic.
Are you going on a picnic?
State andando a fare una gita?
I don't blend in at a family picnic.
Non sono un tipo da pranzi in tamiglia.
We'll have a nice picnic, and when you get home, she'll be all rested up.
Faremo un bel picnic e quando tornerai a casa lei sara fresca e riposata.
Will you sing me that "teddy-bear picnic" song?
Sono cosi stanco che non riuscirei a dare nemmeno un morso.
When it starts to rain just as the picnic is ending.
Sentíre íl profumo deí fíorí príma dí vederlí.
The ranger that found the kids literally swept everything into a picnic blanket.
{\be0.5}Il ranger che ha trovato i ragazzi ha ammassato tutto nella coperta da picnic.
I'm gonna steal a picnic basket full of orgasms.
Voglio rubare un cestino da picnic pieno di orgasmi.
I wouldn't sing with you if I were starving and you were the last pickle at the picnic.
Pranziamo insieme? Quella è già innamorata persa.
Tell me what everyone at the picnic wants to know.
Dimmi quello che tutti i presenti al picnic vogliono sapere.
Yeah, it was a picnic, kind of.
Si, abbiamo fatto una specie di picnic.
Is this attraction a good picnic spot?Yes No Unsure
È un'attrazione turistica?Sì No Non so
You are hotter than a Puerto Rican picnic.
Lei è più bollente di una spiaggia di Porto Rico.
And they're always building these little picnic baskets that offer the occasional treat.
E costruiscono sempre questi cestini da picnic, dove ogni tanto trovi una merendina.
Yeah, I got off work early, so I thought I'd take her out for a picnic.
Sì, sono uscito prima dal lavoro, volevo portarla a fare un picnic.
How would you like to go on a picnic with me?
Ti piacerebbe fare un picnic con me?
Um, I would love to go on a picnic with you.
Mi... piacerebbe tantissimo fare un picnic con te.
This is the office picnic, right?
Si'. - E' il picnic dell'ufficio, no?
And I never really felt like having a picnic next to the camp that ate itself.
E non me la sentivo di fare un pic-nic accanto al campo che mangiava se stesso.
Masha and Bear: At a picnic
Masha e Orso: In un pic-nic
Tomorrow we can take them on a picnic.
E domani li portiamo a fare un picnic.
Yeah, this ain't our first picnic.
Gia', non e' il nostro primo pic-nic.
It's no picnic for me either, mate.
Non e' una passeggiata neanche per me, amico.
Well, it's a real Fourth of July picnic.
Beh, il 4 luglio ci sarà un picnic.
We'd be having a picnic or something one day and I would just be like:
Ad un picnic o simili, un giorno, potrei pensare:
There's no time for a picnic.
Non c'e' tempo per fare un picnic.
However, the hotel can arrange excursions to picnic islands for guests where these restrictions are not applied.
In ogni caso l’hotel può organizzare escursioni su isole dove non vengono applicate queste restrizioni.
(Laughter) Right, the famous Chinese character for picnic area.
(Risate) Esatto, il famoso ideogramma cinese che indica un'area picnic.
1.3557689189911s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?