You turn over control of a demonstration to the opponent, you don't know what's going to happen.
Se cedi il controllo di una prova all'avvocato di parte opposta non sai cosa puo' accadere.
Now, if his heart beats too quickly... then he will take over control of his heart... and slow it down.
Ora, se il suo cuore battera' troppo rapidamente lui e' in grado di riprenderne il controllo. Lo rallentera'.
Effective immediately, I have handed over control to Acting Captain Wesley Crusher.
Da questo momento il comando è affidato al facente funzioni di capitano Wesley Crusher.
We're taking over control of the hotel.
D'ora in poi l'hotel lo gestiamo noi.
And you are going to turn over control of The Carter.
E passerai a noi il controllo del Carter.
Eventually the situation with the Klingons came to a head and the Federation decided to turn over control of the station to the Klingon Empire.
Infine, la situazione coi Klingon raggiunse un punto critico, e la Federazione decise di lasciare a loro il controllo della stazione.
I turned over control of the turbolift without verifying his code.
Ho ceduto il controllo del turboascensore senza chiedere i codici.
This once peaceful country has been rocked by a series of ethnic unrests and brief but bitter battles mainly over control of Nigeria's vast oil supply.
Questo paese un tempopacifico è statoscossoda disordini etnici da brevi ma aspre battaglie molte delle quali per il controllo delle ampie risorse petrolifere.
We give over control of our lives completely.
Non siamo più padroni della nostra vita.
Well, fine, she'll stop trying to take over control of my body.
beh, bene. smetterà di cercare di impadronirsi del mio corpo.
He seems to be in a scuffle over control of the ship.
Sembrava che stesse lottando per prendere il controllo della nave.
We can't survive with our politicians focusing their time on fighting religious wars, fighting over control of natural resources.
Non possiamo sopravvivere con i nostri politici che concentrano il loro tempo combattendo guerre di religioni, combattendo al di sopra delle nostre risorse naturali.
After rebels seized control of several major cities, ISIS forces moved in and took over control of many regions of northern Syria.
Dopo che i ribelli avevano assunto il controllo di numerose città importanti, le forze dell'ISIS hanno invaso la Siria e sono subentrate nel controllo di molte regioni della Siria settentrionale.
I procured entrance to the residence where I took over control of the crime scene from the backup, which was already on site.
Sono entrato nell'abitazione e ho preso il comando della scena del crimine dagli agenti sul posto.
I require that you hand over control to me of your business, the Low River Company.
Esigo che cediate a me la vostra attività, la Compagnia del Basso Fondale.
The Occupation basically handed over control of the flats to gang lords.
L'Occupazione in pratica ha lasciato il controllo della periferia a dei capi banda.
'Cause I'm not turning over control of my ship to a damn machine, and sure as hell not one that answers to you.
Perche' non lascero' il controllo della mia nave nelle mani di una maledetta macchina e sicuramente non a una che risponde a te.
And with the push of a button, I can take over control of the aircraft.
E premendo un pulsante, posso prendere il controllo del velivolo.
He sent it back, saying he didn't want any idiot with a computer being able to take over control of a drone.
Lo ha restituito, non voleva che un idiota con un computer fosse in grado di prendere li controllo di un drone.
And they'll hand over control to anyone who will give them that, and that is why I can... rape Texas and destroy California, and everyone will just smile and say thanks.
E consegneranno il potere a chiunque li faccia sentire al sicuro. Ed ecco perche' posso... fottere il Texas e distruggere la California, e tutti quanti... sorrideranno e ringrazieranno.
I know what happens to cities who don't want to hand over control to you.
So cosa succede alle citta' che non ti concedono il comando.
He tricked other me into turning over control of the company to him.
Ha ingannato l'altro me in modo che gli cedesse il controllo della società.
And they signed over control of that fund, to guess who?
E hanno intestato quel fondo indovinate a chi?
I'd say in the majority of cases, when we arrive at the scene... we are given over control and we take the lead.
Mi verrebbe da dire che nella maggior parte dei casi, quando arriviamo sulla scena... il controllo passa a noi, e... dirigiamo noi le operazioni.
Attempts to over-control, increased guardianship at that age can have extremely negative consequences.
Tentativi di controllo eccessivo, maggiore tutela a quell'età possono avere conseguenze estremamente negative.
If the driver still does not take over control of the vehicle, the vehicle will be brought to a standstill in a controlled manner.
Se ancora non viene ripreso il controllo della vettura, il sistema ferma l’auto in modo controllato.
The League resolved a dispute between the Kingdom of Iraq and the Republic of Turkey over control of the former Ottoman province of Mosul in 1926.
La Società delle Nazioni risolse inoltre nel 1926 un conflitto fra Iraq e Turchia per il controllo della provincia ottomana di Mossul.
Well, what was wrong was for me to hand over control of my life to a beautiful girl I just met in a restaurant.
Beh, ho sbagliato a consegnare il controllo della mia vita a una bellissima ragazza appena conosciuta in un ristorante.
The victim was a male black from a Blood set that has basically been at war with this Hispanic gang over control of narcotic sales.
La vittima è un maschio di colore della banda Blood, che è praticamente in guerra contro questa gang spagnola per il controllo dello spaccio di stupefacenti.
You do not take over control of the cabin.
Lei non può dare queste informazioni ai passeggeri.
You do not take over control of the cabin ever.
Lei non deve mai piu' rilasciare informazioni ai passeggeri.
Linux can take over control of these modes, and can do a better job of power-management than the BIOS.
Linux può assumere il controllo di queste modalità e fare un lavoro migliore del BIOS.
Just let go of the steering wheel and it will take over control - all you have to do is control your brakes, gears and accelerator.
Se lasci andare il volante, il sistema ne assume il controllo e non ti resta che pensare a freno, cambio e acceleratore.
You need to be a PlayStation Plus member to hand over control – but the friend playing doesn’t.
Per cedere il controllo devi essere un membro di PlayStation Plus, ma il tuo amico non deve necessariamente essere iscritto al servizio.
First, we believe that before people turn over control to an autonomous car, that autonomous car should be at least as good as the very best human drivers.
Primo, crediamo che prima che la gente lasci il controllo ad un'auto a guida automatica, quell'auto dovrebbe essere valida almeno quanto il migliore degli automobilisti umani.
But I will let a kid with no license take over control of my vehicle system.
Ma lascerò che un ragazzino senza patente prenda il controllo del mio sistema.
2.270416021347s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?