Oof, another case of the rich cows sticking' it to the little guy.
La solita storia delle vacche grasse che fregano i più deboli.
Yes, it was, it was definitely an "oof."
Sì, lo era, era decisamente un "ouch."
Oof, sounds like he doesn't care if he ever sees you again.
Sembra che non gli importi poi così tanto se non ti vedrà mai più.
Oof, so much for the community coming together during a crisis.
E per fortuna che la comunita' si riunisce nei momenti di crisi.
I'm gonna be able to vote next year. Oof.
Guarda che dall'anno prossimo potrò votare.
Oof, Sophia, you slick with words.
Sophia, ci sai fare con le parole.
And the real surprise there was that she left it redone as long as she did, oof.
E la vera sorpresa e' stata che lei l'abbia lasciata cosi' piu' di quanto mi aspettassi.
Oof, you got a long way to go, Swanson.
Uff, hai un bel po' da lavorare, Swanson.
Oof. Jimmy Olsen vs. Matter Eater Lad.
Jimmy Olsen contro il Tizio Mangia Materia.
Oof... it controls you, and it will end you.
Ti controlla, ma sara' la tua fine.
One minute there... and then... oof.
Un minuto prima era li', e poi...
This way, when business is bad, oof, business is good.
Cosi', quando le cose vanno male... Le cose vanno bene.
A couple of days ago, two businesses complained of a f... Oof....a foul smell coming from this Dumpster.
Un paio di giorni fa due attivita' si sono lamentate di... un odore nauseante proveniente da questo cassonetto.
19th century, 15, 000 square feet of neo-Gothic perfection. Oof!
Diciannovesimo secolo, 1.400 metri quadrati di perfezione neo-gotica.
Oof. I wish I could see the look on their face when you slap the cuffs on them.
Vorrei davvero vedere la sua faccia alla vista delle manette.
Oof, it's Spanx on Spanx over there.
E' tutto un ammasso di panciere la' dietro.
And I'm guessing cotton oof-ya, ees good!
E immagino che il cotone oh zi, ist buono!
Oof. But I told you not to ask any questions.
Ma vi ho detto niente domande.
I mean, growing up all over the world, bouncing culture to culture with a strict, conservative family, versus, you know, sleeping in tent cities with a bunch of dirty hippies, eating food out of dumpsters. Oof!
Cioè, una cresciuta in giro per il mondo, saltando di cultura in cultura con una famiglia rigida e conservatrice, l'altra, sa, a dormire in comuni di tende con un gruppo di hippy lerci, a mangiare cibo dai cassonetti.
Oof, hope you just come up with that.
Spero che ti sia venuta sul momento.
I mean, this one is kinda cute, but the other two... Oof!
Si, lui è carino, ma gli altri due... oddio!
He made this-- oof, delicious-- osso bucco.
Ha preparato quel - oh, delizioso - ossobuco.
Oof! Wow, that's nice, but a little too concentrated.
Ottimo, ma forse e' un po' troppo concentrata.
Oof, the wads of hair get stuck to your mouth.
Si intrappolano le ciocche di capelli in bocca.
Oof, still can't believe that thing has a boyfriend.
Non riesco a credere che quell'essere abbia un fidanzato.
Oof. Sounds like you need new fingerprint guys.
Sembra che vi serva un nuovo addetto alle impronte.
I mean, I'm pretty good, but this is just... oof.
Voglio dire, me la cavo, ma questo e'... cavolo! Ok.
Oof, multiply this by zero, and it's still way too much.
Moltiplicalo per zero ed e' comunque troppo.
4.4440429210663s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?