Translation of "one particular" in Italian


How to use "one particular" in sentences:

I want to focus on one particular thing KIPP is doing that Bill didn't mention.
Vorrei soffermarmi su una particolare cosa che KIPP sta facendo che Bill non ha menzionato.
But if it's for this one particular guy, he's particularly unpleasant.
Se è per questo tipo in particolare, è uno particolarmente spiacevole.
There is one particular cultural difference... which I wish to explore academically at Princeton.
C'è una dífferenza culturale... su cuí vorreí fare rícerche a Prínceton.
Sir, we've managed to locate the dialing control crystals, on one particular section of the Gate.
Signore, siamo riusciti a localizzare i cristalli di controllo su una delle sezioni dello stargate.
One particular night, I was having trouble sleeping.
Una certa notte feci dei sogni agitati.
Now, these divisions will stick to a mobile defense plan rather than holding any one particular...
Queste divisioni si uniscono a un piano mobile di difesa, piuttosto che mantenerne uno in particolare.
I have one particular man in mind.
Ho in mente proprio una persona.
When it was over he asked the newsreel cameras to step into his room because he wanted the American people to see one particular part of his speech.
Quindi lo tenne dalla Casa Bianca attraverso la radio. Quando tutto fu finito, chiese alle telecamere del cinegiornale di entrare nella sua stanza perche' voleva che il popolo americano vedesse un punto particolare del suo discorso.
What one particular element comes to mind?
Quale particolare elemento... ti viene in mente?
They really need me to sit in this one particular place.
E' che... io devo proprio sedermi in un posto specifico
See, recently, I discovered that Grayson has been searching for one particular painting.
Sapete, di recente, ho scoperto che Grayson cercava un dipinto in particolare.
Responsible for the security of one particular ship.
Responsabile della sicurezza di una nave in particolare.
One particular employer took their failure very very badly.
Un compito in particolare risulto' davvero pessimo.
I'm concerned about how he'll receive one particular part of it.
Mi preoccupa la sua reazione ad una parte in particolare.
And in the midst of the bloody assault, there was one particular victim, a very important man traveling under an assumed name.
E nel mezzo di quel sanguinoso assalto... Ci fu una particolare vittima. Un uomo molto importante, che viaggiava sotto falso nome.
One particular freighter caught our attention.
L'ho già fatto. Una nave cargo ha attirato la nostra attenzione,
But there is one particular party whose Patience I do not wish to test, a party whose history with the pirates of Nassau suggests an extreme reaction would likely follow.
Ma ce n'è uno, in particolare, che non ho alcuna intenzione di far spazientire. Qualcuno che, visti i trascorsi con i pirati di Nassau, probabilmente reagirebbe con particolare ferocia.
Or was this about stopping one particular border-hopper?
O e' stato per fermare uno specifico clandestino?
You could fill your prisons with one particular racial group and no one would complain!
Potreste riempire le prigioni con un particolare gruppo razziale e nessuno protesterebbe!
I thought there was only one particular-- the, uh, gunshot wound to the head.
Credevo ci fosse solo un dettaglio... la ferita d'arma da fuoco alla testa.
You took out that one particular ship, and the rest just gave up?
Ha preso di mira l'astronave al centro e il resto... si e' arreso?
If you want to believe one particular one of them -- unicorns or tooth fairies or teapots or Yahweh -- the onus is on you to say why.
È infinita. E se volete credere ad una di loro in particolare, unicorni, fate dei denti o Jahvé, siete voi a dover dimostrare perché ci credete,
And so there was one particular toy that gave us a clue.
E un gioco in particolare ci è stato d'ispirazione.
On one particular occasion, one of the guards threw a grenade into the prisoners' lavatory while it was full of prisoners.
In un'occasione particolare, una delle guardie lanciò una granata nei bagni dei prigionieri mentre era piena di prigionieri.
So I went looking for contacts in St. Petersburg, and through a long road, we eventually found this one particular website.
Allora sono andato a cercare nella rubrica di San Pietroburgo. E dopo un lungo percorso, abbiamo trovato questo sito particolare.
So what we see is that this neuron knows whenever the rat has gone into one particular place in its environment.
Quello che notiamo è che questo neurone sa quando la cavia è andata in un punto particolare di quell'ambiente.
I want this morning to talk about the story, the biography -- or rather the biographies -- of one particular object, one remarkable thing.
Stamattina vorrei parlare della storia, della biografia -- o piuttosto delle biografie -- di un oggetto particolare, un oggetto notevole.
(Laughter) But what about this day, this one particular Friday?
(Risate) E questo giorno invece, questo venerdì in particolare?
And using this intense study of individuals, we find that it's not one particular generation that's doing better than the others, but the same individuals over time come to report relatively greater positive experience.
sugli individui, scopriamo che non è una generazione in particolare che fa meglio di altre, ma gli stessi individui nel tempo presentano maggiori esperienze positive.
So hoping that the laws of physics will explain one particular number, 93 million miles, well that is simply wrongheaded.
Quindi, sperare che le leggi della fisica giustifichino una cifra particolare, 93 milioni di miglia, semplicemente è un ostinarsi nell'errore.
But in fact it does make a difference, and in fact there's one particular nerd who has been a particularly effective altruist because he got this.
In realtà la formazione fa la differenza, e infatti c'è un particolare "secchione" il cui altruismo si è rivelato particolarmente efficace, con questo.
So, one particular question that we have is, how does dark energy affect the universe at the largest scales?
Così, una precisa domanda che ci poniamo è: come influisce l'energia oscura sull'universo su larga scala?
(Laughter) I remember one particular day when I was retired to a cubicle, trying to avoid overstimulation.
(Risate) Ricordo un giorno in particolare in cui mi sono ritirato in un cubicolo, cercando di evitare l'iperstimolazione.
And we've used this general approach to study many different visual proficiencies, but I want to highlight one particular one, and that is image parsing into objects.
Abbiamo usato questo approccio generale per studiare molte abilità visive diverse, ma ne voglio evidenziare una in particolare, cioè il passaggio analitico da immagine a oggetto.
I think there is one particular meaning to which we might restrict it, but by and large, this is something that we'll have to give up and we'll have to adopt the more complicated view of what well-being is.
Io credo che la si possa restringere ad un significato particolare ma in linea di massima, dovremo disfarci di questa accezione e dovremo adottare la visione più complicata di che cosa sia il "benessere".
And I had gone to take care of one particular patient, a woman who was dying of dementia.
In particolare, mi era stata affidata una donna che stava morendo di demenza.
They're both made of carbon, and yet one of them has carbon atoms in it that are arranged in one particular way -- on the left -- and you get graphite, which is soft and dark.
Sono entrambi fatti di carbonio, tuttavia gli atomi di carbonio di uno sono disposti in un certo modo, sulla sinistra, e ottenete così la grafite, che è morbida e nera.
(Laughter) So one particular day when I was feeling a little depressed and not a lot of joie de vivre, I ended up in the local bookstore around the corner from our offices.
(Risate) Così un bel giorno in cui mi sentivo un po' depresso e con ben poca joie di vivre, capitai nella libreria locale dietro al nostro ufficio.
And there it is kind of grown, at least one particular section of it.
E qui, vedete, è cresciuta, o almeno questa sezione particolare.
4.6976070404053s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?