Translation of "on the couch" in Italian


How to use "on the couch" in sentences:

We just made out on the couch for about 20 minutes.
Ci siamo baciati sul divano per 20 minuti.
You can stay here and crash on the couch.
Puoi stare qui e dormire sul divano.
I'm just gonna lie on the couch and watch some TV.
Mi sdraiero' sul divano e guardero' un po' di televisione.
You can sleep on the couch.
Se hai sonno, puoi dormire sul divano.
What were you doing on the couch with Queen-for-a-Day?
Cosa stavi facendo sul divano con la "regina per un giorno"?
Look at this cute dog on the couch.
E guarda che bel cagnetto sul divano.
I'm on the couch with Randa McKinney.
Ero seduto sul divano con Randa McKinney.
You see the guy on the couch?
Vedi il tipo al centro, sul divano?
I must have drank too much and passed out on the couch.
Devo aver bevuto troppo e sono crollato sul divano.
So you're making out on the couch with Nate, right?
Tu e Nate vi siete baciati sul divano.
Who's the girl on the couch?
Chi è la ragazza sul divano?
Not that great sleeping on the couch, is it?
Non è un gran dormire sul divano, vero?
We were playing Scattergories with Gabby, and Harley fell asleep on the couch.
Stavamo suonando Scattergories con Gabby, e Harley e' crollato addormentato sul divano.
Looks like you're sleeping on the couch.
Sembra che hai dormito sul divano.
On the couch, in that ugly-ass sweatshirt that you love.
Sul divano, con quella felpa orrenda che ti piace tanto.
She's passed out on the couch.
Ha perso i sensi sul divano.
One of you will sleep on the couch, and we'll use that blow-up mattress.
Uno dei due dormirà sul divano. Useremo il materassino gonfiabile.
Oh, probably because you're sleeping on the couch, silly.
Beh, probabilmente perché hai dormito sul divano, sciocco.
Who's the homeless person on the couch?
Chi è questo barbone sul divano?
My mother's like a whale on the couch.
Mia madre e' come una balena sul sofa'.
How about that Gorn sitting on the couch?
Che ne dici di quel Gorn seduto sul divano?
Are you sure you're still ok on the couch?
Sei sicuro di stare bene sul divano?
That guy from your office is in there on the couch making out with that Van Wilder-looking guy.
Il tuo collega e' li' sul divano che limona con quel tizio che sembra Van Wilder.
It works out so much better for you when you and I are getting fucked up on the couch at 9:00 A.M., doesn't it?
Cioe' era molto meglio per te quando stavo sul divano alle 9 di mattina, vero?
4.6541359424591s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?