Then with the first ray of March sunlight, as if on cue... as if given the order to mobilize... they amass in the streets, in light dresses and high heels.
Al primo raggio di sole del mese di marzo, come se si fossero passate parola o fosse in corso una mobilitazione, sorgono a decine nelle vie, con abiti leggeri e tacchi alti.
If it isn't the producer, right on cue.
Ecco il produttore, al momento giusto.
That outburst at the table was on cue.
Poi uno scatto d'ira al momento giusto.
If I was a smart shape-shifter-- a really good one-- the first thing I would do would be to grab some poor soul off the street absorb every ounce of his blood and let it out on cue whenever someone like you tried to test me.
Se fossi un mutaforma intelligente, la prima cosa che farei sarebbe di prendere un poveretto qualsiasi, assorbire fino all'ultima goccia del suo sangue e dario a comando ogni volta che mi chiedono di analizzarlo.
Your lines are on cue cards over here...
Devi solo leggere le tue battute.
I'm an actor, and any actor worth his salt can cry on cue.
Sono un attore, e ogni attore che si rispetti può piangere a comando.
'Cause I gotta go the same time every day so I can teach my body how to crap on cue.
Devo andarci ogni giorno alla stessa ora per insegnare al mio corpo a cagare a comando.
Now, see, that is right on cue.
Ecco, la cosa giusta al momento giusto.
I got the job 'cause I could cry on cue.
Ottenni il lavoro perche' sapevo piangere a comando.
So I go find the hottest one, and then you walk in right on cue, wearing this.
Quindi io mi cerco la piu' figa di tutte e poi tu entri... al momento giusto indossando questo.
Do you think he can cry on cue?
Credi che possa piangere a comando?
But you can do it on cue.
Ma tu riesci a farlo a comando.
Hey, can you cry on cue?
Ehi, riesci a piangere a comando?
This crook could've had someone outside with a BB gun, shooting on cue.
Questo truffatore avrebbe potuto avere qualcuno all'esterno, con un fucile ad aria compressa, che ha sparato al momento giusto.
And right on cue, the freakin' peanut gallery opens his shell and shoots off his little peanut mouth.
Proprio al momento giusto, inizia a tirare dei cavolo di sassi in piccionaia e... Decide di straparlare con quella bocca da so-tutto-io.
Whenever I need help crying on cue, I just think of dead baby seals and Paris Hilton's acting career.
Ogni volta che devo piangere a comando, penso a quei cuccioli di foca morti e alla carriera d'attrice di Paris Hilton.
She's eating avocados like they're water, she's puking on cue, her nipples have darkened to the color of a deep French roast.
I suoi capezzoli si sono scuriti, sono del colore - del caffe' francese.
I want to learn how to cry on cue and shit.
Io voglio imparare a piangere a comando e stronzate del genere.
I wouldn't be offended if you asked me To perform a monologue or cry on cue.
Non mi offenderei se mi chiedessi di farti un monologo o di... piangere a comando.
She's crying on cue and they feel it.
Sta piangendo a comando e loro lo percepiscono.
And keep the set medic on cue just in case.
E dite alla squadra medica di tenersi pronta, non si sa mai.
She's paid to cry on cue.
E' pagata per piangere a comando.
And here she is, right on cue.
Ed eccola qui, proprio nel momento giusto!
My guess is they're getting re-- right on cue.
Credo si stiano prepa... Tempismo perfetto.
Well, she's not gonna do it on cue.
Beh, non lo fara' mica a comando.
Because I don't think crying on cue is gonna help.
Perché non credo che piangere su richiesta aiuterà.
Yeah, it's not like we can have sex on cue.
Non e' che possiamo fare sesso a comando.
Now, this happens so reliably and so on cue, as the brain's face detector, that we've even given this brain-wave component a name.
Ora, questo succede in modo talmente puntuale, come il riconoscimento dei volti, che abbiamo dato un nome a questa onda cerebrale.
Timed degradation: packaging that is good until you don't want it to be good anymore, and dissolves on cue.
Degradazione temporizzata: imballaggi che sono buoni finché non servono più, e si dissolvono al momento giusto.
Unimprovable, right on time as usual, more on cue than a snooker ball but liked to play it super cool.
Insuperabile, sempre puntuale, di un tempismo quasi incredibile ma mostrandosi sempre adorabile.
So, as if on cue, my entire class exploded.
Come ci si poteva aspettare, la classe esplose.
4.0053210258484s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?