1. Notes with satisfaction that the Court of Auditors (the “Court”) identified no significant weaknesses in respect to the audited topics related to the human resources and procurement for the European Ombudsman (the “Ombudsman”);
1. rileva con soddisfazione che la Corte dei conti ("la Corte") non ha individuato debolezze significative riguardo agli aspetti sottoposti ad audit relativi alle risorse umane e agli appalti per quanto concerne il Mediatore europeo ("il Mediatore");
Information about the European Ombudsman, the institution and its staff.
Informazioni sulla Mediatrice europea, sull’istituzione e sul suo personale
The Transparency and Social Control consists of the Council of Citizen Participation and Social Control, an ombudsman, the Comptroller General of the State, and the superintendents.
La trasparenza e il controllo sociale sono esercitati dal Consiglio di partecipazione cittadina e controllo sociale, dai difensori civici, dal Controllore Generale dello Stato e dalle soprintendenze.
In his complaint to the Ombudsman, the complainant alleged that the Commission failed to process his confirmatory application for access to the aforesaid documents within the time-periods foreseen in Regulation 1049/2001.
Nella sua denuncia al Mediatore, il denunciante accusava la Commissione di non avere trattato la sua domanda di conferma per l’accesso ai suddetti documenti entro i termini previsti dal regolamento (CE) n.
J. whereas the Guatemalan Human Rights Ombudsman, the Public Ministry and the judiciary have taken important steps against impunity and for the recognition of human rights;
J. considerando che il difensore civico per i diritti umani del Guatemala, il Pubblico ministero e le autorità giudiziarie hanno preso importanti provvedimenti per combattere l'impunità e favorire il riconoscimento dei diritti umani;
In 1912, Dr. Arnaldo Vieira de Carvalho, clinical director of the hospital, submitted to the Ombudsman the Brotherhood a project that formalized the teaching of Medical Sciences Hospital.
Nel 1912, il Dr. Arnaldo Vieira de Carvalho, direttore clinico dell'ospedale, ha presentato al Mediatore la Fratellanza un progetto che ha formalizzato l'insegnamento delle Scienze Mediche dell'Ospedale.
Y Ombudsman The position of Ombudsman was established by the Treaty on European Union (Maastricht, 1992) to ensure the sound administration and transparency of EU institutions.
Mediatore europeo La funzione del Mediatore europeo è stata istituita con il trattato sull’Unione europea (Maastricht, 1992) per garantire l’amministrazione affidabile e la trasparenza delle istituzioni dell’UE.
The Ombudsman, the other EU institutions, and the European Network of Ombudsmen clearly have a major role to play in informing citizens better about the Charter.
Il Mediatore, le altre istituzioni dell'UE e la rete europea dei difensori civici hanno chiaramente l'importante compito di informare in modo più efficace i cittadini in merito alla Carta.
Several EU Framework members – the European Ombudsman, the EU Agency for Fundamental Rights and the European Disability Forum – have observer status;
Diversi membri del Quadro dell’UE - il Mediatore europeo, l’Agenzia dell’Unione europea per i diritti fondamentali e il Forum europeo sulla disabilità - hanno lo status di osservatori;
Legal Service, Civil Service Tribunal, the European Data Protection Supervisor, the European Anti-Fraud Office (OLAF), the European Ombudsman, the Court of Auditors, the Internal Audit Service, if applicable
Servizio giuridico, Tribunale della funzione pubblica, il Garante europeo della protezione dei dati, l’Ufficio europeo per la lotta antifrode (OLAF), il Mediatore europeo, la Corte dei conti, il Servizio di audit interno, se applicabile.
If the Ombudsman considers it necessary to clarify with the complainant any aspect of an institution’s reply to the Ombudsman, the Ombudsman may decide to provide the complainant with the reply of the institution concerned.
Qualora il Mediatore ritenga necessario chiarire con il denunciante qualsiasi aspetto di una risposta di un’istituzione al Mediatore, quest’ultimo può decidere di fornire al denunciante la risposta dell’istituzione interessata.
If you are or represent the Prefect, The Ombudsman, The Public Prosecution, The National Agency for Public Clerks;
Se siete o rappresentano il prefetto, il Mediatore, il pubblico ministero, l’Agenzia nazionale dei pubblici impiegati;
22. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the European Ombudsman, the European Council, the Commission, and the parliaments and governments of the Member States.
22. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, al Mediatore europeo, al Consiglio europeo, alla Commissione, ai parlamenti e ai governi degli Stati membri.
These agencies are subject to the supervision of the Commission, the European Ombudsman, the European Parliament, the Council, the Court of Auditors and the Court of Justice of the European Communities.
Tali agenzie sono sottoposte al controllo della Commissione, del Mediatore europeo, del Parlamento europeo, del Consiglio, della Corte dei conti e della Corte di Giustizia delle Comunità europee.
For the most part, the bank confirmed to the Ombudsman the position it had already communicated to the client in the past.
In sostanza, la banca ha riconfermato all’Ombudsman la posizione assunta in precedenza nei confronti del cliente.
1.8699760437012s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?