Translation of "off the mask" in Italian


How to use "off the mask" in sentences:

If he takes off the mask, I am a dead man.
Se si toglie la maschera, sono morto!
It's like lately you gone all... like taking off the mask, yo.
Ultimamente e' come se... ti fossi tolto la maschera, yo.
Take off the mask. Put your hands in the air.
Togliti la maschera e metti le mani in alto.
Take off the mask, you goddamn filthy piece of shit!
Toglietevi quelle maschere, bastardi pezzi di merda!
Look, in the act of having fake gay sex, you're going to take off the mask to reveal that you're having real straight sex, destroying his career, and it's all going to be captured on that camera right there.
Mentre fai finto sesso gay ti toglierai la maschera per dimostrare che fate vero sesso etero e distruggergli la carriera e sarà registrato su quella video camera lì.
Now, let's take off the mask, shall we?
Ora... Togliamo la maschera, va bene?
From now on, when someone has just fought off the killer and they're about to reach down and pull off the mask and find out who it is, not the time to distract them with a bunch of questions!
D'ora in poi, quando qualcuno ha appena atterrato l'assassino e sta per abbassarsi e togliergli la maschera e scoprire chi e'... Non e' il momento di distrarlo con un sacco di domande!
And then you need to thoroughly wash off the mask.
E allora avete bisogno di lavare accuratamente la maschera.
Do not wash off the mask and do not dry it with a hairdryer.
Non lavare la maschera e non asciugarla con un asciugacapelli.
Listen, Jim, we got a hit on the prints you lifted off the mask.
Senti, Jim, abbiamo un indizio sulle impronte che hai trovato sulla maschera.
Why don't you take off the mask?
Perche' non ti togli la maschera?
I took off the mask and saw that he... he was dead.
Gli ho tolto la maschera e ho visto che... che era morto.
So what happened next, Stevie, after he pulled off the mask?
E poi cos'e' successo, Stevie? Dopo che si e' tolto la maschera?
I had a dozen of them made when I took off the mask, but only have one left and I can't find it.
Me ne feci fare una dozzina... quando mi tolsi la maschera, ma... me n'è rimasta una sola e non la trovo.
They say they never took off the mask.
Si dice che non si siano mai tolti la maschera.
I think about what it means that the dad pulls off the mask, and he's not only seen but loved for who he is underneath that hard metal exterior.
Quando il padre si toglie la maschera, non viene semplicemente visto, viene amato. Per com'è veramente. Sotto quella corazza di duro metallo.
'I suppose you removed its partner when you took off the mask.'
Suppongo abbia rimosso l'altro quando ha tolto la maschera.
We all need to take off the mask sometimes.
A volte dobbiamo toglierci la maschera.
Then you can wash off the mask with regular shampoo.
Poi si può lavare la maschera con lo shampoo normale.
Time to take off the mask, son.
È ora di toglierti Ia maschera, figliolo.
Now, when you get in here and the door's closing, you can take off the mask and do your business.
Quando sei dentro... - Mmm-mm.... e hai chiuso la porta, puoi toglierti la maschera e fare cio' che vuoi.
Please note that the mask will burn and bake, a slight itching is possible, but these sensations should be tolerable, if the discomfort is too strong, it is better to wash off the mask as soon as possible.
Fai attenzione, la maschera brucerà e cuocerà, è possibile un leggero prurito, ma queste sensazioni dovrebbero essere tollerabili, se il disagio è troppo forte, è meglio lavare via la maschera il prima possibile.
For 1.5 hours, wrap the head with a towel, and then wash off the mask with plenty of warm water.
Per 1, 5 ore, avvolgere la testa con un asciugamano, quindi lavare la maschera con abbondante acqua tiepida.
Use warm water to wash off the mask.
Per lavare via la maschera utilizzate dell’acqua calda.
Then wash off the mask with shampoo.
Quindi lavare la maschera con l'aggiunta di shampoo.
Korean cosmetologists recommend using fabric-based masks, after which you do not need to wash your face - just take off the mask.
I cosmetologi coreani consigliano di utilizzare maschere a base di tessuto, dopo di che non è necessario lavarsi il viso: basta togliersi la maschera.
When the last layer dries, wash off the mask with warm water.
Quando l'ultimo strato si asciuga, lavare la maschera con acqua calda.
After this time, wash off the mask with warm water.
Dopo questo tempo, lavare la maschera con acqua tiepida.
It is necessary to wash off the mask with special delicacy and caution, so as not to stretch and not injure the skin.
È necessario lavare la maschera con particolare delicatezza e cautela, in modo da non distendere e non danneggiare la pelle.
1.1572830677032s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?