Translation of "not disclosed" in Italian

Translations:

non divulgazione

How to use "not disclosed" in sentences:

These data are not disclosed but are used only to obtain anonymous statistical information about the site and to check its correct functioning; they are kept for the time defined by applicable regulations of reference.
Questi dati vengono utilizzati al solo fine di ricavare informazioni statistiche anonime sull’uso del sito e per controllarne il corretto funzionamento del sito web.
This is another appropriate security measure to ensure that personal information is not disclosed to any person who has no right to receive it.
Questa è un’altra misura di sicurezza appropriata per garantire che i dati personali non siano divulgati a nessuno che non abbia il diritto di riceverli.
Financial terms of the deal were not disclosed.
I termini finanziari dell’accordo non sono stati divulgati.
Details of the transaction were not disclosed.
I termini della transazione non sono stati comunicati.
Your data is protected and is not disclosed to third parties nor used for any other purpose other than those described above.
I tuoi dati sono protetti e non vengono comunicati a terzi né utilizzati per altri scopi diversi da quelli sopra descritti.
This is a security measure to ensure that personal data is not disclosed to any person who has no right to receive it.
Questa è una misura di sicurezza per garantire che i dati personali non vengano divulgati a coloro che non abbiano il diritto di riceverli e conoscerli.
They're not disclosed on any documents, military or otherwise.
Non sono stati pubblicati su nessun documento, militare o di altro tipo.
None of these cookies store personal identifiable information and are not disclosed to any third party.
Nessuno di questi cookie memorizza informazioni personali identificabili e non diffonde le informazioni a terzi.
Terms of the deal were not disclosed.
I termini dell’accordo non sono stati rivelati.
Data is not disclosed to third parties.
I dati non vengono trasmessi a terzi.
However, his public polling place is not disclosed.
Comunque, il suo seggio elettorale pubblico non e' stato rivelato.
Since the terms were not disclosed, we have no way of knowing whether this represents a defeat for Amazon such as would justify ending the boycott.
Poiché i termini non sono stati resi pubblici, non abbiamo modo di sapere se questo rappresenta una sconfitta tale per Amazon da giustificare la fine del boicottaggio.
Again, your Honor, that information was intentionally not disclosed in the agreed-upon statement of facts and can only be made available after...
Di nuovo, vostro onore, quell'informazione non e' stata divulgata di proposito nella deposizione concordata e puo' essere resa disponibile solo dopo...
The purchase price was not disclosed.
Il prezzo d’acquisto non è stato comunicato.
To comply with the law, personal information must be collected and used fairly, stored safely and not disclosed unlawfully.
Per attenersi alla legge, le informazioni personali devono essere raccolte ed utilizzate in modo corretto, memorizzate in maniera sicura e non divulgati illegalmente.
Terms of the acquisition were not disclosed.
Le condizioni dell’operazione non sono rese pubbliche.
This is another appropriate security measure to ensure that personal data is not disclosed to any person who has no right to receive it.
Si tratta di una ulteriore misura di sicurezza volta ad assicurarci che i dati personali non vengano divulgati a chi non ha il diritto di riceverli.
The amount of the transaction was not disclosed.
Il valore dell’operazione non è stato reso noto.
Member States may permit that transactions entered into between one or more members of a group be not disclosed, provided that subsidiaries which are party to the transaction are wholly owned by such a member.
Gli Stati membri possono consentire che non siano rese note le operazioni concluse tra uno o più membri di un gruppo, purché le imprese figlie che sono parti dell'operazione siano integralmente di proprietà di tale membro.
Financial terms of the agreement were not disclosed.
I termini finanziari attraverso i quali è stata completata tale operazione non sono stati comunicati.
Data is not disclosed to third parties in connection with the processing of data for the sending of newsletters.
Nel trattamento di dati per l'invio di newsletter nessun dato viene trasmesso a terzi.
The information is not disclosed to other third parties.
Le informazioni non saranno divulgate a terze parti.
The principles enshrine the ECB’s approach to ensuring that financial market-sensitive information is not disclosed to select groups.
I principi definiscono l’approccio della BCE nell’assicurare che informazioni rilevanti per i mercati finanziari non siano divulgate a gruppi selezionati.
Terms of the agreement were not disclosed.
Non sono stati resi noti gli estremi dell’accordo.
The terms of the deal were not disclosed.
I termini del contratto non sono stati rivelati.
You are solely responsible for the security and proper use of the password, which should be kept confidential at all times and not disclosed to anyone.
L'utente è l'unico responsabile della sicurezza e del corretto utilizzo della password, che deve essere mantenuta riservata in ogni momento e non deve essere divulgata a nessuno.
Terms of the transaction were not disclosed.
I termini della transazione non sono stati divulgati.
Financial details of the transaction were not disclosed.
I dettagli finanziari non sono stati resi noti.
Your data is not disclosed to third parties.
I vostri dati non vengono trasmessi a terzi.
Financial terms of the transaction were not disclosed.
I termini finanziari della transazione non sono stati comunicati.
They range the universe of universes from the shores of the eternal Isle to the inhabited worlds of time and space, performing manifold services in the central and superuniverses not disclosed in these narratives.
Essi percorrono l’universo degli universi dalle rive dell’Isola eterna fino ai mondi abitati del tempo e dello spazio, compiendo nell’universo centrale e nei superuniversi molteplici servizi che non sono rivelati in queste esposizioni.
This information is not disclosed to any other party.
Queste informazioni non sono divulgate a terzi.
In cloudy weather, the inflorescences are not disclosed, the dandelion does not produce nectar.
In caso di tempo nuvoloso, le infiorescenze non vengono rivelate, il dente di leone non produce nettare.
As a general rule, the personal details of under-age defendants are not disclosed (their name and personal identification code or date of birth are replaced by initials or other characters).
Di norma, i dati personali di convenuti minorenni non vengono divulgati (il loro nome e codice di identificazione personale o la data di nascita sono sostituiti da iniziali o altri caratteri).
The terms of the transaction were not disclosed.
I termini dell’operazione non sono stati rivelati.
In this context, the data are not disclosed to third parties.
Non vi è alcun trasferimento di questi dati personali a terzi.
Applications may not require user action that is not disclosed at the time of download.
Le applicazioni non possono richiedere azioni degli utenti che non siano state indicate al momento del download.
But with these systems, it is more complicated, and here's why: Currently, computational systems can infer all sorts of things about you from your digital crumbs, even if you have not disclosed those things.
Ma con questi sistemi, è più complicato, ed ecco perchè: Ad oggi, i sistemi di calcolo possono desumere qualsiasi cosa su di voi dalle vostre briciole digitali, pur se non avete reso pubbliche quelle cose.
4.2824840545654s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?