Translation of "nobody" in Italian

Translations:

nessuno

How to use "nobody" in sentences:

It's something the chip does that nobody expected.
Il chip fa qualcosa che nessuno si aspettava.
Nobody knows that better than me.
non c'e' niente da vincere. Nessuno lo sa meglio di me.
Nobody puts Baby in the corner.
Incredibile. - Nessuno puo' mettere Baby in un angolo.
And nobody knows what happened but me.
E nessuno sa cosa è successo... tranne me.
There's nobody here by that name.
Qui non c'è nessuno con quel nome.
Nobody gives a shit about you.
Se ne sbattono tutti di voi.
Nobody knows it better than you.
Lei lo sa meglio di chiunque altro.
Nobody's ever said that to me before.
Non me l'aveva mai detto nessuno prima d'ora.
Nobody here wants to hurt you.
Nessuno qui vuole farti del male.
I love you and nobody else
No, suppongo di no. - # Amo solo te e nessun altro #
Nobody said this was gonna be easy.
Nessuno ha detto che sarebbe stata facile.
I stick my neck out for nobody.
Io non mi mischio in queste storie.
Nobody talks to me that way.
Nessuno mi parla a quel modo!
Nobody can start this car but me.
Nessuno riesce a farla partire. Solo io.
In a spitting match nobody spits like Gaston
In una gara di sputi Nessuno sputa come Gaston
Nobody else needs to get hurt.
Nessun altro deve farsi del male.
Don't let nobody tell you different.
Non lasciare che nessuno ti dica il contrario.
As long as nobody gets hurt.
Bastava che nessuno si facesse male.
Nobody said it was gonna be easy.
Non c'era scritto da nessuna parte che sarebbe stato semplice.
Nobody puts baby in a corner.
"Nessuno mette Baby in un angolo."
Nobody was supposed to get hurt.
nei boschi, lo scorso gennaio. - Nessuno doveva rimanere ferito.
Nobody knows it better than I do.
Nessuno conosce il caso meglio di me.
I don't gotta ask nobody nothing.
Non devo chiedere niente a nessuno.
Nobody's ever done that for me before.
Prima d'ora nessuno aveva mai fatto niente di simile per me.
Nobody has a clue, despite all the expertise that's been on parade for the past four days, what the world will look like in five years' time.
Nessuno ha la più pallida idea – nonostante tutte le considerazioni esperte presentate in questi quattro giorni – come sarà il mondo tra cinque anni. Eppure abbiamo il compito
This confirmation is necessary so that nobody can register with external e-mail addresses.
Questa conferma è necessaria affinché nessuno possa registrarsi con indirizzi e-mail esterni.
Nobody knows that better than I do.
Quello che dicono sia successo... è plausibile.
Nobody has to get hurt here.
Non è necessario che si faccia male nessuno.
No leadership means nobody giving orders, and that sure as hell includes you.
Se non c'è un gruppo di comando, vuol dire che nessuno dà ordini, e questo include anche te!
Today, nobody is in charge of your happiness but you.
Oggi, nessuno è in controllo della vostra felicità a parte voi stessi.
Nobody deserves this more than you.
Nessuno lo merita più di te.
Nobody talks to me like that.
Nessuno si rivolge a me in quel modo.
Nobody comes in, nobody goes out.
Nessuno dovrà uscire, né tantomeno entrare.
Nobody's seen him since last night.
Nessuno l'ha visto da ieri sera.
Nobody deserves to die like that.
Nessuno merita di morire in quel modo.
Nobody knows that better than you.
Chi meglio di te puo' saperlo.
Either the administrator has not installed your language or nobody has translated this board into your language.
L'amministratore potrebbe non aver installato la tua lingua oppure nessuno ha tradotto il forum nella tua lingua.
Poverty talks, too, but nobody wants to hear what it has to say.
Anche la povertà parla, ma nessuno vuole ascoltare ciò che ha da dire.
6.1569859981537s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?