Translation of "nightwatchman" in Italian

Translations:

notturno

How to use "nightwatchman" in sentences:

This Nightwatchman business will be the death of you.
Questa storia del Guardiano Notturno sara' la tua morte.
I told the nightwatchman to call me.
Ho detto al guardiano notturno di chiamarmi.
It was the so-called non-violent Nightwatchman.
E' stato il cosiddetto non-violento Guardiano Notturno.
The Nightwatchman is still out there.
Il Guardiano Notturno e' ancora la' fuori.
Do you know if the Nightwatchman has been back here again?
Sapete se il Guardiano Notturno e' tornato di nuovo qui'?
Has the Nightwatchman been back at all?
Il Guardiano Notturno non e' piu' tornato?
Why do they call you the Nightwatchman when you come out in the day?
Perche' ti hanno chiamata Guardiano Notturno se vai in giro di giorno?
As for the Nightwatchman, it is not enough for me and it is much too much for my father.
Per quanto riguarda il Guardiano Notturno, non e' abbastanza per me ed e' eccessivo per mio padre.
Support me, as the Nightwatchman. I want to do more, not less.
Appoggiarmi, come Guardiano Notturno voglio fare di piu', non di meno.
The Nightwatchman may as well put a noose around both our necks.
Il Guardiano Notturno potrebbe direttamente metterci un cappio al collo.
Don't tell me the Nightwatchman has been dipping into the profits!
Non dirmi che il Guardiano Notturno si e' tenuto i guadagni!
Get out and scour the country for the Nightwatchman.
Andate e cercate ovunque il Guardiano Notturno.
If he knew I betrayed him, if he knew I was the Nightwatchman, he would lash out, and not just at me.
Se sapesse che l'ho tradito, se sapesse che sono il Guardiano Notturno, mi attaccherebbe, e non solo me.
You're supposed to be the Nightwatchman.
Tu dovresti essere il Guardiano Notturno!
These are my last days as the Nightwatchman.
Questi sono i miei ultimi giorni come Guardiano Notturno.
I criticize your actions and then mimic them myself as the Nightwatchman.
Critico le tue azioni e poi le imito quando faccio il Guardiano Notturno.
Tell me, Hood... who is the Nightwatchman?
Dimmi, Hood, chi è il Guardiano Notturno?
You see, there are people like me and the Nightwatchman all over England... who will stand up for justice.
Vedete, ci sono persone come me e il Guardiano Notturno in tutta l'Inghilterra. Si solleveranno in nome della giustizia.
A year ago I put this dagger into the Nightwatchman's side.
Un anno fa ho conficcato questo pugnale nel fianco del Guardiano Notturno.
I've sent word to the Sheriff that we've captured the Nightwatchman.
Ho avvisato lo Sceriffo che abbiamo catturato il Guardiano Notturno.
I was the Nightwatchman years before Robin returned.
Io ero il Guardiano Notturno gia' anni prima del ritorno di Robin.
Just in time for a little entertainment - we're going to execute the Nightwatchman.
Giusto in tempo per un po' di intrattenimento... Stiamo per giustiziare il Guardiano Notturno.
The Nightwatchman - he is supposed to be behind bars!
Il Guardiano Notturno! Doveva essere dietro le sbarre!
Marian... apart from your escapades as the Nightwatchman, is there anything else that you'd like to tell me?
Marian... lasciando da parte le tue scappatelle come Guardiano Notturno, c'e' qualcos'altro che vorresti dirmi?
I recently discovered that Marian was the Nightwatchman.
Di recente ho scoperto che Marian era il Guardiano Notturno.
The Nightwatchman went to Pitt Street? - Yes.
Il Guardiano Notturno è stato a Pitt Street?
He wants to damage the Nightwatchman's reputation?
Vuole distruggere la reputazione del Guardiano Notturno?
Robin, I've been fighting these idiots for years, as the Nightwatchman.
Robin, ho combattuto quegli idioti per anni, come Guardiano Notturno.
I'm looking for a nightwatchman named Mattei.
Io sto cercando un guardiano che si chiama Mattei.
Yesterday Coppertone said my father was nightwatchman there.
Ieri Copertone mi ha detto che mio padre faceva il guardiano.
0.36653995513916s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?