Translation of "neatly" in Italian


How to use "neatly" in sentences:

You also see -- and I think that's one of the most encouraging findings -- that we no longer live in a world that is neatly divided between rich and well-educated countries, and poor and badly-educated ones, a very, very important lesson.
Vedete anche -- e credo che sia una delle scoperte più incoraggianti -- che non viviamo più in un mondo nettamente diviso tra paesi ricchi e istruiti, e paesi poveri e ignoranti, una lezione molto, molto importante.
But a noose would fit your neck just as neatly as it would fit ours.
Ma il cappio che ti stringeranno intorno al collo sarø uguale al nostro.
You never could see that things just don't fit neatly into right and wrong.
Non hai mai capito che le cose non sono solo bianche o nere.
Packed neatly in four cases with an inventory.
Si', impacchettati in quattro valigie con un accurato inventario.
A nuclear bomb that fits neatly into a carry-on suitcase?
Una bomba nucleare in una valigia?
Oh, and, Emma, look at your stuffed animals lined up so neatly.
Oh, Emma, guarda i tuoi peluche allineati così elegantemente.
All neatly stitched together with a common thread of a supremely powerful, well-connected private equity fund, who, if you ever get anywhere near them, will plead ignorance and be shocked.
Tutte cose ben connesse tra loro, con tratto comune di un potentissimo, ben connesso finanziatore privato, che, se mai riuscirà ad avvicinarsi a loro, si dichiarerà all'oscuro di tutto e scioccato.
And I hand it in to be cleaned, and someone cleans it and folds it neatly back in my drawer, but who?
E poi porto la roba a lavare, e qualcuno la lava e la ripiega nel mio cassetto, ma chi?
Which neatly coincides with your mother's philosophy.
Che in sintesi coincide con la filosofia di tua madre.
Stack those neatly, plenty of time before the Queen arrives.
Sistemate di nuovo i fiori, prima che la Regina arrivi.
Did you really think it was all just neatly gonna go away?
Voglio dire, credevi davvero che sarebbe finito tutto come se niente fosse?
By the end of the afternoon, everything in the house had been neatly separated into essentials and things we'd leave behind.
Entro la fine del pomeriggio tutto in casa era stato separato tra cose essenziali e cose che ci saremmo lasciati alle spalle.
Now put these toys away neatly.
Ora mettere questi giocattoli ordinatamente via.
I peed 20 minutes ago and I buried it neatly because I am a lady!
Ho fatto pipi' 20 minuti fa e l'ho sotterrata per bene, perche' sono una signora, io!
The QTS Storage Manager neatly presents tools and options for managing system storage which simplifies the process of NAS capacity expansion and QNAP RAID expansion enclosure management.
Il QTS presenta strumenti e opzioni per la gestione dell'archiviazione di sistema che semplificano enormemente il processo di espansione di capacità NAS e la gestione di unità d'espansione RAID QNAP.
And with the revelation of the additional blood evidence found in his office at the university, it neatly supports your theory, doesn't it?
E con le altre tracce di sangue ritrovate nel suo ufficio all'università, la sua teoria trova pieno supporto, giusto?
Quality: 200 g/m2, 100% cotton (piqué polo), short sleeve, 2 side vents, 3 buttons, seams neatly stitched and finished.
Qualità: 200 g/m2, 100% cotone (piqué Polo), manica corta, 2 prese d'aria laterali, tre bottoni, cuciture ben...
The work divides very neatly into each of us taking a subject to lead each study group, so, Tim, I have you with epithelial, skeletal, and histology.
Il lavoro si divide in modo che ognuno di noi prendera' una materia che presentera' al gruppo di studio. Allora, Tim, ti occuperai di epiteliale, scheletrico e istologia.
I must admit, I harbored my doubts to its authenticity right up until yesterday when I took the merchant captain's ship and found Vazquez's story neatly written into his log.
Devo ammettere di aver nutrito dei dubbi sulla sua autenticita', giusto fino a ieri, quando ho preso la nave mercantile del capitano e trovato la storia di Vazquez scritta con cura nel suo diario di bordo.
It sounds like your plan is neatly resolved.
Mi sembra che il tuo piano sia gia' risolto.
Three of the wallets sitting neatly stacked on a little table.
I tre portafogli... accuratamente impilati sul tavolino.
They always write the date neatly at the top of the page.
Scrivono sempre la data bella in evidenza in cima alla pagina.
She's going to be disappointed the situation hasn't... concluded... as neatly as promised.
Sara' molto delusa... che questa situazione... non si sia conclusa... senza problemi, come promesso.
It's quite a neatly wrapped little present for the LAPD, don't you think?
Sarebbe proprio un bel regalo per la polizia di Los Angeles, non credi?
Neatly integrated at the rear end of the tunnel console, the extra power outlet can provide electricity for a phone charger, laptop, game console, DVD player or other portable electronic devices.
Perfettamente integrata nell'estremità posteriore del tunnel portaoggetti, questa presa supplementare consente di alimentare un cellulare, un laptop, una console di giochi, un lettore DVD o un altro dispositivo elettronico portatile. Stile degli interni
I mean, it's got lasers and gadgets and... neatly organized files.
Insomma, ci sono laser, gadget vari e... fascicoli ben organizzati.
You do that very neatly, my dear.
Sei molto brava nel servire, mia cara.
Recessed model (R): neatly concealed in the ceiling
Modello ad incasso (R): viene incassato in modo discreto nel soffitto
Mallory's argument that leaving the house, embarking on these grand adventures is joyful and fun, however, doesn't tally that neatly with my own experience.
Mallory sostiene che lasciare casa, imbarcarsi per queste grandi avventure dà gioia e divertimento, eppure, non corrisponde perfettamente alla mia esperienza.
Watch "200" -- I go double-click, it neatly selects just that word.
Guardate 200. Doppio click. Seleziona solo quella parola.
Human emotion isn't neatly ordered and rational and easily predictable.
L'emozione umana non è ordinata, razionale, facilmente prevedibile.
And if we're being honest, none of those things are exactly neatly ordered and easily predictable, either.
E ad essere onesti, nessuna di queste cose è esattamente ordinata, o prevedibile.
These children, he said, had been kept neatly in a refrigerator that didn't defrost.
"Questi bambini", diceva, "sono stati tenuti in un congelatore che non si sbrina."
The personal experiences that weren't fitting neatly into one box or the other.
Tutte esperienze personali che non erano facilmente catalogabili
So I decided to give him a little support, and brought some order into neatly stacking the blocks on top of each other.
Quindi ho deciso di dargli un piccolo aiuto, e ho riportato un po' di ordine impilando i blocchi uno sull'altro.
By the time I returned everything had always been neatly returned to its place.
Ed era grandioso. Quanto tornavo tutto era stato precisamente rimesso al proprio posto.
3.2289431095123s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?