Of the tribe of Naphtali, Nahbi the son of Vophsi.
per la tribù di Nèftali, Nacbi figlio di Vofsi
Dan and Naphtali, Gad and Asher.
4 Dan, Nèftali, Gad e Aser.
Dan, Joseph, and Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.
Dan, Giuseppe, Beniamino, Nèftali, Gad e Aser
Leaving Nazareth, he came and lived in Capernaum, which is by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali,
e, lasciata Nazaret, venne ad abitare a Cafarnao, presso il mare, nel territorio di Zàbulon e di Nèftali
The sixth lot came out for the children of Naphtali, even for the children of Naphtali according to their families.
19:32 La sesta parte tirata a sorte toccò ai figliuoli di Neftali, secondo le loro famiglie.
This is the inheritance of the tribe of the children of Naphtali according to their families, the cities and their villages.
Tale fu l’eredità della tribù de’ figliuoli di Neftali, secondo le loro famiglie: queste città e i loro villaggi.
And the sons of Bilhah, Rachel's handmaid; Dan, and Naphtali:
I figli di Bila, schiava di Rachele: Dan e Nèftali
Naphtali is a hind let loose: he giveth goodly words.
Neftali è una cerva messa in libertà; egli dice delle belle parole.
The sons of Naphtali after their families: of Jahzeel, the family of the Jahzeelites; of Guni, the family of the Gunites;
48 Figliuoli di Neftali secondo le loro famiglie: da Jahtseel discende la famiglia degli Jahtseeliti; da Guni, la famiglia dei Guniti;
And the prince of the tribe of the children of Naphtali, Pedahel the son of Ammihud.
Per la tribu dei figli di Aser, il capo Achiud, figlio di Selomi.
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem.
I figli di Nèftali: Iacseel, Guni, Ieser e Sillem
The men of Israel were gathered together out of Naphtali, and out of Asher, and out of all Manasseh, and pursued after Midian.
Gli Israeliti di Nèftali, di Aser e di tutto Manàsse si radunarono e inseguirono i Madianiti
"The land of Zebulun and the land of Naphtali, toward the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles,
Il paese di Zàbulon e il paese di Nèftali, sulla via del mare, al di là del Giordano, Galilea delle genti
Of the children of Naphtali, their generations, by their families, by their fathers' houses, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all who were able to go forth to war;
42 Figliuoli di Neftali, loro discendenti secondo le loro famiglie, secondo le case dei loro padri, contando i nomi dall’età di venti anni in su, tutti quelli che potevano andare alla guerra:
And so did he in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even unto Naphtali, with their mattocks round about.
Lo stesso fece nella città di Manàsse, di Efraim e di Simeone fino a Nèftali, nei loro villaggi devastati
Ahira the son of Enan was over the army of the tribe of the children of Naphtali.
e Achira, figlio di Enan, comandava la schiera della tribù dei figli di Nèftali
And Barak called Zebulun and Naphtali to Kedesh; and he went up with ten thousand men at his feet: and Deborah went up with him.
Barak convocò Zàbulon e Nèftali a Kades; diecimila uomini si misero al suo seguito e Debora andò con lui
Of the sons of Naphtali after their families: of Jahzeel, the family of the Jahzeelites: of Guni, the family of the Gunites:
Figliuoli di Neftali secondo le loro famiglie: da Jahtseel discende la famiglia degli Jahtseeliti; da Guni, la famiglia dei Guniti;
The sixth lot came out to the children of Naphtali, even for the children of Naphtali according to their families.
La sesta parte tirata a sorte toccò ai figliuoli di Neftali, secondo le loro famiglie.
And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand.
Di Zàbulon: cinquantamila, arruolati in un esercito, pronti per la battaglia con tutte le armi da guerra, disposti ad aiutare senza doppiezza
These are the families of Naphtali according to their families: and they that were numbered of them were forty and five thousand and four hundred.
Tali sono le famiglie di Nèftali secondo le loro famiglie. Gli uomini registrati furono quarantacinquemilaquattrocento
These shall stand on Mount Ebal for the curse: Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
ecco quelli che staranno sul monte Ebal, per pronunciare la maledizione: Ruben, Gad, Aser, Zàbulon, Dan e Nèftali
And the children of Gershon had by lot out of the families of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the half tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.
Ai figli di Gherson toccarono in sorte tredici città delle famiglie della tribù d'Issacar, della tribù di Aser, della tribù di Nèftali e di metà della tribù di Manàsse in Basan
Zebulun and Naphtali were a people that jeoparded their lives unto the death in the high places of the field.
Zàbulon invece è un popolo che si è esposto alla morte, come Nèftali, sui poggi della campagna
And he sent messengers throughout all Manasseh; who also was gathered after him: and he sent messengers unto Asher, and unto Zebulun, and unto Naphtali; and they came up to meet them.
Egli mandò anche messaggeri in tutto Manàsse, che fu pure chiamato a seguirlo; mandò anche messaggeri nelle tribù di Aser, di Zàbulon e di Nèftali, le quali vennero ad unirsi agli altri
And to the sons of Gershom throughout their families out of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.
77-Agli altri figli di Merari della tribù di Zàbulon furono assegnate: Rimmòn con i pascoli e Tabor con i pascoli
Ben Hadad listened to king Asa, and sent the captains of his armies against the cities of Israel; and they struck Ijon, and Dan, and Abel Maim, and all the storage cities of Naphtali.
Ben-Hadàd ascoltò il re Asa; mandò contro le città di Israele i suoi capi delle forze armate, che occuparono Iion, Dan, Abel-Maim e tutte le città di approvvigionamento di Nèftali
And by the border of Asher, from the east side even unto the west side, a portion for Naphtali.
Sulla frontiera di Aser, dal limite orientale fino al limite occidentale: Nèftali, una parte
And by the border of Naphtali, from the east side unto the west side, a portion for Manasseh.
Sulla frontiera di Nèftali, dal limite orientale fino al limite occidentale: Manàsse, una parte
At the west side four thousand and five hundred, with their three gates; one gate of Gad, one gate of Asher, one gate of Naphtali.
Sul lato occidentale: quattromilacinquecento cubiti e tre porte: la porta di Gad, una; la porta di Aser, una; la porta di Nèftali, una
of the tribe of Asher twelve thousand, of the tribe of Naphtali twelve thousand, of the tribe of Manasseh twelve thousand,
dalla tribù di Aser dodicimila; dalla tribù di Nèftali dodicimila; dalla tribù di Manàsse dodicimila
And Rachel said, With great wrestlings have I wrestled with my sister, and I have prevailed: and she called his name Naphtali.
Rachele disse: «Ho sostenuto contro mia sorella lotte difficili e ho vinto!. Perciò lo chiamò Nèftali
Those that were numbered of them, even of the tribe of Naphtali, were fifty and three thousand and four hundred.
i registrati della tribù di Nèftali risultarono cinquantatremilaquattrocento
Then the tribe of Naphtali: and the captain of the children of Naphtali shall be Ahira the son of Enan.
Poi la tribù di Nèftali; il capo dei figli di Nèftali è Achira, figlio di Enan
And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favour, and full with the blessing of the LORD: possess thou the west and the south.
Per Nèftali disse: e colmo delle benedizioni del Signore: il mare e il meridione sono sua proprietà
And all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah, unto the utmost sea,
tutto Nèftali, il paese di Efraim e di Manàsse, tutto il paese di Giuda fino al Mar Mediterrane
2.1558928489685s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?