Translation of "my six" in Italian


How to use "my six" in sentences:

I've got two bandits on my six!
Ho due nemici a ore 6!
Pretty soon you'll be able to keep up with my six-year-old daughter.
Presto riuscirai a tenere testa a mia figlia di sei anni.
My six-year-old could shoot better than you.
Perfino mio figlio di sei anni sparerebbe meglio di te.
Well, my six-year-old nephew plays with Legos.
Beh, mio nipote di sei anni gioca con i lego.
My six-foot tall, 200-pound husband, shitting all over himself.
Mio marito, 90 chili, un metro e ottanta, che se la faceva addosso.
Don't leave me hanging bro, watch my six!
Non lasciarmi solo, guardami le spalle!
And apparently from my six figure salary.
Ed anche dal mio stipendio a 6 cifre, a quanto pare.
For the love of Pete, my six-year-old's got more upper body strength than you two.
Per l'amor del cielo, mio figlio di sei anni ha piu' forza nelle braccia di voi due.
53 times I went outside the wire thinking you had my six, and now this.
Cinquantatré volte sono uscito dalla base sapendo che c'eri tu a coprirmi. E ora questo.
Trujillo, double back on my six.
Trujillo, falli tornare dietro di me!
Four hundred yards to my six.
E' 350 metri dietro a me.
I would hope that your spy also informed you that four of my six men attempted to arrest him and died in the effort.
Spero la vostra spia vi abbia altresì riferito che quattro dei miei sei uomini sono morti mentre cercavano di arrestarlo.
And I got a very trusted agent on my six.
E io ho un agente davvero fidato che mi copre le spalle.
She has three best-sellers to my six.
Ha tre best-seller contro i miei sei.
She is a great photographer, even though it's embarrassing that everyone's staring at my six-pack.
E' una fotografa straordinaria. Anche se e' imbarazzante che tutti fissino la mia tartaruga.
I'm Stewie Griffin, and these... are my six assistants.
Io sono Stewie Griffin e queste... sono le mie sei assistenti.
I watch the Veg-Ta-Bills with my six-year-old son.
Guardo i Vege-Ta-Bills insieme a mio figlio di sei anni.
Vision, I got a bandit on my six.
Vision, ho un nemico ad ore 6.
In the next room, my six-year-old daughter was being taken off life support.
Nella stanza accanto stavano per staccare la spina a mia figlia di sei anni
The point is, is that my six months is almost up.
Ad ogni modo... i miei sei mesi sono quasi finiti.
Maybe we can get the guy at my six to whip up a couple of quesadiches, you know?
Forse il tizio a ore sei può farci un paio di quesadiches, eh?
Nothing remained of my six beloved brothers save for their severed heads on stakes.
Nulla era rimasto dei miei amati 6 fratelli salvo le loro teste mozzate su delle picche.
I just got my six-month chip.
Ho appena ricevuto il mio gettone dei sei mesi.
This week, my six-year-old son made a Christmas card for me.
Questa settimana mio figlio di sei anni mi ha scritto un biglietto di Natale.
This week, my six-year-old son made me a Christmas card in art class.
Questa settimana, il mio figlioletto di sei anni mi ha fatto un biglietto di Natale nell'ora di arte.
Let's have an eight-way with my six hottest stripper friends.
Facciamolo in otto con le mie sei amiche spogliarelliste piu' fighe.
Stay on my six, cover high and don't shoot me in the back.
Coprimi a ore sei, guarda in alto e non spararmi alle spalle.
Not too long ago, my uncle said that he offered my six-year-old cousin cereal.
Non molto tempo fa, mio zio ha detto che aveva offerto dei cereali a mio cugino di 6 anni.
When I resisted this idea of being surveilled by my ex-husband, he really didn't approve of this and threw me out of his house, along with my six-month-old son, Abdullah.
Quando mi opposi all'idea di essere sorvegliata dal mio ex-marito, lui non fu d'accordo e mi buttò fuori dalla sua casa, insieme a mio figlio di sei mesi, Abdullah.
So I'm like, just keep walking, she's on my six.
Quindi, continuo a camminare, mi sta alle spalle.
Watch it very closely, and you'll see why my six-year-old son now wants to be a neuroscientist.
Guardatelo attentamente, e capirete perché mio figlio di sei anni vuole diventare un neuroscienziato.
And what hit me was an image of my six-year-old son.
E quello che mi ha colpito è stata l'immagine di mio figlio di sei anni.
My six siblings and I were good kids, but caused our fair share of trouble.
Io e i miei sei fratelli eravamo bravi bambini, ma abbiamo anche combinato i nostri guai.
We used up all of our tax returns and half of our savings during my six unpaid weeks.
Abbiamo speso tutte le nostre entrate e metà dei risparmi durante le 6 settimane di permesso.
Recently, we took the kids ice skating, and later that day, my six-year-old, Oliver, asked me, "Mommy, who is the oldest kid in our family?"
Di recente abbiamo portato i bambini a pattinare, e più tardi quel giorno, mio figlio di sei anni, Oliver, mi ha chiesto "Mamma, chi è il bambino più grande della famiglia?"
1.5876970291138s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?