Then said Saul, I have sinned: return, my son David: for I will no more do thee harm, because my soul was precious in thine eyes this day: behold, I have played the fool, and have erred exceedingly.
Il re rispose: «Ho peccato, ritorna, Davide figlio mio. Non ti farò più del male, perché la mia vita oggi è stata tanto preziosa ai tuoi occhi. Ho agito da sciocco e mi sono molto, molto ingannato
If you only greet your friends, what more do you do than others?
E se date il saluto soltanto ai vostri fratelli, che cosa fate di straordinario?
What more do you want me to do?
Cosa vuole che faccia? Non saprei.
What more do they want from me?
Ma che cos'altro vogliono da me?
What more do you want me to say?
Che altro vuoi che ti dica?
What more do you need to know?
Le ha dato il suo numero, cos'altro vuoi sapere?
What more do you want me to do, hit him for you?
Cos'altro vuoi che faccia, il colpo per te?
You don't love me no more, do you?
Che tu non mi ami più. È vero?
How many more do you need?
Di quante altre ne hai bisogno?
What more do you want to see?
Non c'è più niente da vedere.
I mean, what more do you want?
Voglio dire cosa vuoi di più? Non so.
What more do I need to know?
So che lo odi. Che altro ho bisogno di sapere?
What more do you want from us?
Cosa cerchi qui? - Cosa vuoi da noi?
What more do you need to hear?
Che altro ha bisogno di sapere?
He has the key and the letter, what more do you want?
Ha chiave e lettera, che altro vuole?
I mean, what more do you want from me?
Insomma... - cos'altro vuoi da me?
What more do you want from me?
Che cosa vuoi in piu' da me?
How many more do you want on your conscience today, huh?
Quante altre persone vuoi sulla coscienza oggi, eh?
What more do I have to do to prove that...
Cos'altro devo fare per dimostrare che...
You don't want to talk to me no more, do you?
Non vuoi piu' parlare con me, vero?
How much more do you need to see?
Di quante altre prove hai bisogno?
What kind of dog are the best (or more do you like)?
Quale razza è la migliore (o più a piacere)? Che razza di cane preferisci?
If you notice a sudden change in bowel habits that lasts for 2 weeks or more, do not continue using Dulcolax.
Se nota un improvviso cambiamento nelle abitudini intestinali che dura per 2 settimane o più, interrompa l'assunzione del bisacodile.
1.9427440166473s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?