Translation of "memorandums" in Italian

Translations:

memorandum

How to use "memorandums" in sentences:

Then they sent memorandums, inspectors - running, shouting.
Poi mandarono memorandum, ispettori che sbraitavano.
I don't want the feds running around, waking my inmates, faxing me memorandums.
Non voglio che I'FBI vada in giro, a svegliare i miei carcerati, e mi mandi i rapporti per fax.
Three key European transport projects ranging from the Baltic countries to the Iberian Peninsula have today been given a boost by the signing of three Memorandums of Understanding.
Con la firma di tre protocolli d’intesa oggi è stato impresso un impulso a tre progetti chiave europei nel settore dei trasporti, che spaziano dai paesi baltici alla penisola iberica.
According to this demand the conditions in the "rescue" packages (memorandums of understanding) should be changed.
Le condizioni del pacchetto “salvataggio” (Protocolli di intesa) dovrebbero essere modificate sulla base di queste rivendicazioni.
Incorporation Documents We translate all types of incorporation documents, including Memorandums and Articles of Association, Incorporation Deeds, Partnership Agreements and powers-of-attorney.
Traduciamo tutti i tipi di documenti costitutivi, incluso Atti costitutivi e statuto, contratti e accordi di partenariato, e potere di rappresentanza.
So I've been looking outside the lore in history, and I found this -- uh, "The Vichy Memorandums."
Quindi sono passato dai libri sul folklore a quelli di storia. E ho trovato questi, i "Vichy Memoranda".
Aimed at increasing trade and investment relations, South Korea and Egypt signed a number of memorandums of understanding in February.
Nell’ottica di un ampliamento delle relazioni commerciali e degli investimenti, la Corea del Sud e l’Egitto hanno sottoscritto a febbraio alcuni memorandum d’intesa.
For the purpose we organized several rallies, submitted memorandums and are still fighting in the courts for justice.
A tale scopo abbiamo organizzato diverse marce, presentato memorandum e stiamo ancora combattendo nei tribunali per avere giustizia.
The relationship between UEFA and the leagues, clubs and players' unions is underpinned by memorandums of understanding with the European Professional Football Leagues (EPFL), The European Club Association (ECA) and FIFPro Division Europe.
La relazione tra la UEFA e le leghe, le associazioni di club e calciatori, è guidata dai memorandum d'intesa con le Leghe Professionistiche di Calcio Europee (EPFL), l'Associazione dei Club Europei e la Divisione Europa di FIFPro.
In fact – and this is a first – you are going to witness the renewal of these memorandums today.
Infatti – e questo è solo l'inizio – siete testimoni del rinnovo dell'intesa oggi.
Thanks to regular high-level visits as well as bilateral agreements and memorandums of understanding (MoU), bilateral cooperation has also been developed in other areas.
La collaborazione bilaterale tra i due Paesi è stata rafforzata anche in altri settori grazie a visite regolari ad alto livello nonché ad accordi bilaterali e memorandum d’intesa (Memorandum of Understanding, MoU).
It can print photos, memorandums and notes.
Lei può stampare foto e note.
We'll split up Chumhum hard drives and review all e-mails, software specs and memorandums.
Ci divideremo gli hard-drive della Chumhum e visioneremo tutte le email, le specifiche dei programmi e gli appunti.
The memorandums will stress the need for political cooperation along these complex infrastructure projects and will manifest the political will of the Member States concerned to further progress along these lines.
I tre protocolli evidenzieranno la necessità di una cooperazione politica in questi tre complessi progetti relativi alle infrastrutture ed esprimeranno la volontà politica degli Stati membri interessati a continuare ancora su questa linea.
The Memorandums of Understanding are part of the ongoing effort to stress the international dimension of the rare disease movement and the global benefits to be gained by collaboration and enhanced cooperation with partners.
I protocolli d’intesa rientrano nell’impegno costante di rimarcare la dimensione internazionale del movimento delle malattie rare e i benefici che nascono dalla collaborazione con i partner.
The three Memorandums of Understanding have been signed by the ministerial representatives in charge of transport in the Member States concerned, and endorsed by Vice-President Kallas and the three European TEN-T coordinators:
I tre protocolli d’intesa sono stati firmati dai rappresentanti dei ministeri responsabili dei Trasporti negli Stati membri interessati e sono stati approvati dal vicepresidente Kallas e dai tre coordinatori europei TEN-T.
We here express our firm support of the refusal, by the Greek people in their ballots on 6 May 2012, to negotiate with the Troika and to apply its memorandums and the creditors’ villainous conditionalities.
Noi esprimiamo il nostro fermo sostegno al rifiuto, scelto dal popolo greco nelle elezioni del 6 maggio 2012, di negoziare con la Troika e con l’applicazione del suo memorandum e delle infami condizioni poste dai creditori.
Furthermore three Memorandums of Understanding are expected to be signed in Zaragoza.
A Saragozza dovrebbero inoltre essere firmati tre protocolli d'intesa.
Turkey signed a number of agreements in areas including tourism, energy, health and environment with Guinea, and memorandums of understanding in information technology and energy with Ghana.
La Turchia ha siglato alcuni accordi in aree quali turismo, energia, salute e ambiente con la Guinea e memorandum d’intesa nei campi dell’informatica e dell’energia con il Ghana.
To help achieve the European Research Area, the Commission has also today signed a Joint Statement and Memorandums of Understanding (MoUs) with organisations representing key research organisations and research funding bodies.
Per conseguire questo obiettivo oggi la Commissione ha firmato anche una dichiarazione congiunta e protocolli d'intesa con organizzazioni rappresentative di organismi di ricerca di punta ed enti di finanziamento della ricerca.
As Deputy Assistant Attorney General at the OLC in 2007, Steven Engel was also involved in the writing of one of those memorandums.
In quanto viceprocuratore aggiunto presso l’Olc nel 2007, anche Steven Engel era stato coinvolto nella stesura di uno dei sopracitati memorandum.
1.175586938858s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?