Translation of "means all" in Italian


How to use "means all" in sentences:

That means all men are homosexuals.
Quindi tutti gli uomini sono omosessuali.
Because caring means all the protection you can get.
Perché amare vuol dire proteggersi il più possibile.
That means, all of us in this country own every bit of this country.
Vuol dire che il popolo irlandese è padrone del nostro paese.
It means, all things considered, this situation could have been a lot worse.
Significa, tutto sommato, che la situazione poteva essere molto peggiore.
I don't know what it means, all right?
Non lo so cosa vuol dire, va bene?
It means all her friends has gone loco, that's what it means, Mack.
Significa che i suoi amici sono tutti pazzi.
And don't kid yourself, it's by no means all up to your own human ingenuity.
E non vi illudete. Non dipende perniente dal vostro ingegno umano.
It means all is good, Jacob.
Significa che va tutto bene, Jacob.
Well, that means all the riveting would be the same.
Questo vorrebbe dire che i rivetti sono tutti uguali.
Except it isn't because you can't really fight back and the guests can't really lose, which means all of this is a lie.
Ma non lo e'. Perche' tu non puoi davvero reagire, e i visitatori non possono davvero perdere, e quindi tutto questo... e' una bugia.
The Underworld will still exist even after I leave, which means all of the heroes will be trapped here, and I mean all of them.
Gli Inferi continueranno a esistere anche dopo che me ne sarò andato, quindi tutti gli eroi saranno intrappolati qui e intendo proprio tutti.
I have no idea what the fuck that even means, all right?
Non so nemmeno che cazzo significhi, va bene?
That means all the people accessing this system have the appropriate clearances to do it.
Questo vuol dire che tutti quelli che accedono al sistema hanno le adeguate autorizzazioni.
11:14, which means all these people are going to die.
11:14. Il che vuol dire che tutte queste persone moriranno.
Saving people means all of the people, Dean.
Salvare la gente, vuol dire... salvare ogni persona, Dean.
We're going to handle everything internally, which means all of our vendors, including Allsafe, will be cut loose.
Gestiremo tutto internamente. Il che significa... che tutti i nostri fornitori, AllSafe inclusa, verranno tagliati.
Saving people means all of the people.
Salvare le persone significa salvarle tutte.
It means all we have is the caller's word that she recognized Jack from the news coverage.
Vuol dire che abbiamo solo la parola di una persona che ha riconosciuto Jack dal TG.
That means all cards on the table with a commanding officer whose judgment hasn't been compromised.
Quindi dobbiamo mettere tutte le carte sul tavolo con un comandante che non sia compromesso nelle sue decisioni. - Quanto vuoi andare avanti ancora?
I-I think her plan will actually work, which means all of "Gossip Girl's" readers will flock to us, or, rather, to you,
Credo che il suo piano funzionerà, il che significa che tutti i lettori di "Gossip Girl" raduneranno da noi, o meglio, da te, signor Nuovo Editore-in-Carica.
Which means all the horrible things are going to happen and there's nothing we can do.
Allora, tutte quelle cose orribili accadranno e non possiamo farci niente.
Which means all of the hard work and sacrifices that I have made to help this legal clinic survive, it may have been for nothing.
Quindi, tutto il duro lavoro e i sacrifici che ho fatto per far sopravvivere questa clinica legale potrebbero essere vani.
"Other products" means all agricultural products other than those listed in Parts I to XXIII, including those listed in the following Sections 1 and 2 of this Part.
Per "altri prodotti" si intendono i prodotti agricoli diversi da quelli elencati nelle parti da I a XXIII, compresi quelli elencati nelle sezioni 1 e 2 della presente parte.
That means all including manufacturers, importers, distributors, downstream users and retailers.
Per “settore industriale” si intendono tutti i soggetti interessati dalla restrizione, quali i produttori, importatori, distributori, utilizzatori a valle o rivenditori al dettaglio.
And that means all of you.
E questo vuol dire tutti voi.
So all the grasses, which means all of the cereal crops, and most of the trees have wind-borne pollen.
Per cui tutte le graminacee, tutte le colture cerealicole, e gran parte degli alberi lasciano che il polline sia trasportato dal vento.
If you guys haven't figured it out already, my name's Tom Thum, and I'm a beatboxer, which means all the sounds that you just heard were made entirely using just my voice, and the only thing was my voice.
Se voi ragazzi ancora non avete capito, mi chiamo Tom Thum e sono un beatboxer, che significa che tutti i suoni che avete sentito sono fatti interamente con la voce, l'unica coinvolta è la mia voce.
In Miami, that means all-night parties with hot DJs where the only way to get in is to show that you're registered to vote.
A Miami ciò significa feste organizzate da DJ conosciuti dove entrate solo se siete registrati per il voto.
We must focus on audiences, on anyone who has ever turned on a radio or listened to a podcast, and that means all of us.
Dobbiamo focalizzarci sul pubblico, su chiunque abbia mai acceso una radio o ascoltato un podcast, e quindi su ognuno di noi.
"Adidas" now means "All day I dream about sex."
"Adidas" ora significa "Tutto il giorno penso al sesso".
The prefix means "all together, " to emphasize the connection between all of the material.
Il prefisso significa "insieme", per enfatizzare la connessione tra tutti i materiali.
1.6621739864349s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?