It is imperative, Augustus, that in representing me you ask of yourself the very best.
Augustus, nel rappresentarmi, devi volere da te stesso il meglio.
You want to get something on me, you ask for it!
Se vuoi qualcosa da me, lo chiedi!
You have a question for me, you ask me yourself.
Se hai domande da farmi, fammele di persona.
Teddy, you told me you ask grandpa for money today.
Teddy, mi hai detto che oggi avresti chiesto dei soldi al nonno.
But you can talk to people who are …. Always, when you go to a guru – actually I’ve seen when you come to Me, you ask Me questions, but when you go to these people you go headlong, absolutely headlong.
Ma potete parlare con le persone che sono… Sempre, quando andate da un guru… veramente, io ho visto che quando venite da me mi fate delle domande, ma quando andate da queste persone, vi precipitate a capofitto, vi ci tuffate proprio a capofitto.
What's going on with me, you ask?
Cosa sta succedendo a me, chiedi?
Aunt. But I only got him four days out of the month, so if you got something to ask me, you ask me here.
Lo vedo solo per quattro giorni al mese, quindi se avete qualcosa da chiedermi potete farlo anche qui.
What? You come to me, you ask me.
Tu me l'hai chiesto e io te lo dico.
"What's in it for me?" you ask.
"Che cosa c'è per me?" si chiede.
2.1832630634308s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?