"may actually cause an entire generation to return to bare feet."
"potrebbe indurre un'intera generazione a tornare a camminare scalza."
You may actually be crazier than she is.
Effettivamente potresti essere piu' pazza di lei.
Nelson Chaney tells me Beale may actually go on the air this evening.
Nelson Chaney mi ha detto che stasera Beale potrebbe andare in onda.
She may actually make Viper pilots out of some of those nuggets after all.
Potrebbe tirar fuori davvero dei piloti di Viper da quei pivelli, dopotutto.
Which may actually put his life at greater risk.
Cosa che potrebbe mettere la sua vita in maggior pericolo.
Normally, I'm bad with names, so the good news is I may actually be able to keep you fellas straight.
Normalmente sono negato coi nomi, quindi la buona notizia e' potrei anche essere in grado di ricordarmi come vi chiamate.
We may actually get you to the church on time.
Potremmo davvero riuscire a portarti in chiesa in tempo.
Well, except this time, the press may actually work in my father's favor.
Beh, tranne che stavolta la stampa potrebbe davvero lavorare in favore di mio padre.
You know, if Tyler has even half your resolve, he may actually make it through the year.
Sai, se Tyler fosse risoluto la meta' di te, potrebbe cavarsela quest'anno.
It may actually take three weeks for the action of this drug to fully diminish.
Si può effettivamente assumere tre settimane per l'azione di questo farmaco per diminuire completamente.
You see, Detective, it turns out, he may actually be my father after all.
Guarda, detective, a quanto pare potrebbe davvero essere mio padre, in fin dei conti.
I may actually become the new smiley face of the department.
Potrei diventare il poliziotto più sorridente della centrale.
It's too soon to be sure, but I believe she may actually be metabolizing radiation on her own now.
E' presto per esserne sicuri, ma... Credo che ora potrebbe essere in grado di metabolizzare le radiazioni da sola.
We may actually have a shot at finding the city.
Potremmo avere una possibilita' di trovare la citta'.
Though, if we're lucky, it may actually be part of a master plan.
Tuttavia, se abbiamo fortuna, puo' effettivamente essere parte di un piano generale.
I may actually be more handsome, but keep that to yourself.
Probabilmente sono più bello. Ma non lo dica a nessuno.
Hang on to yourself, I think we may actually have a homicide here.
Si tenga forte, credo che in realtà potremmo avere un omicidio qui.
Teddy thinks it's hysterical, but this may actually kill me.
Teddy pensa che sia isterica, ma questa cosa... - potrebbe veramente uccidermi.
Douglas, these are not words that often pass my lips, but you may actually be right.
Douglas, non è una frase che pronuncio spesso... ma può darsi che tu abbia ragione.
You may actually believe you're in a comedy club.
Ti sembrera' proprio di stare in un comedy club.
As such, they reflect a certain societal standard of perfection that may actually represent the type of women that are unattainable to this unsub.
Queste donne riflettono un certo standard sociale di perfezione, che potrebbe in effetti rappresentare il tipo di donna irraggiungibile per l'S.I.
But in these times of greed and avarice, the removal of the marbles by Lord Bevan may actually have saved them from an even worse fate.
Ma in quest'epoca di cupidigia e avarizia, la rimozione dei marmi da parte di Lord Bevan potrebbe averli salvati da sorte peggiore.
Some people have called a cyberwar what may actually be just a spy operation -- and obviously, a quite mishandled one.
Si è parlato di guerra informatica che può essere in realtà solo un'operazione di spionaggio, e, ovviamente, gestita molto male.
What looks like pathology to us may actually be a useful adaptation in some circumstances.
Ciò che a noi sembra una patologia potrebbe essere in realtà un adattamento utile in alcune circostanze.
The circumstances of our lives may actually matter less to our happiness than the sense of control we feel over our lives.
Le circostanze della nostra vita potrebbero essere meno importanti per la nostra felicità rispetto al senso di controllo che proviamo sulle nostre vite.
So for many of us, about 75 million Americans, the appropriate response to insulin resistance may actually be to store it as fat, not the reverse, getting insulin resistance in response to getting fat.
Per molti di noi, circa 75 milioni di americani la risposta appropriata alla resistenza all'insulina potrebbe essere quella di depositarla sotto forma di grasso, non il contrario: diventare resistenti all'insulina come reazione al prendere peso.
The other bit of data was that sleep disruption may actually exacerbate, make worse, the mental illness state.
Un'altra parte dei dati dimostravano che l'interruzione del sonno può veramente esacerbare, peggiorare lo stato di malattia mentale.
And someday, we may actually figure out the fundamental unified theory of the particles and forces, what I call the "fundamental law."
E un giorno potremmo davvero scoprire la teoria unificata fondamentale delle particelle e delle forze, quella che io chiamo "legge fondamentale".
So it seems that Galen may actually have been sort of on the right track when he wrote about fluid rushing through the brain when sleep came on.
Quindi sembra che Galeno potesse essere sulla strada giusta quando scrisse del liquido che scorre nel cervello quando arriva il sonno.
So what this new research tells us, then, is that the one thing that all of you already knew about sleep, that even Galen understood about sleep, that it refreshes and clears the mind, may actually be a big part of what sleep is all about.
Quindi questa ricerca ci dice che l'unica cosa che tutti voi sapevate già sul sonno, che anche Galeno aveva capito sul sonno, che rinfresca e schiarisce la mente, può essere una parte importante della funzione del cervello.
I've noticed that a lot of couples, in the immediate aftermath of an affair, because of this new disorder that may actually lead to a new order, will have depths of conversations with honesty and openness that they haven't had in decades.
Ho notato che molte coppie nel periodo immediatamente successivo a un'avventura, a causa di questo nuovo disordine possono davvero giungere a un nuovo ordine, avranno la profondità di conversazioni con onestà e franchezza che non hanno avuto per decenni.
Secondly, the biggest obstacle standing in our way may actually just be in our heads.
Secondo, il più grande ostacolo che abbiamo davanti potrebbe essere solo nella nostra testa.
I guess the big concern of yours is that people may actually get seduced too early to think that this is safe, and that you'll have some horrible incident happen that puts things back.
Penso che la tua grande preoccupazione sia che le persone possano convincersi troppo presto che sia sicuro, e che possano accadere tragici incidenti che riporterebbero le cose indietro.
I'll just give you a very short list of reasons why authoritarian deliberation may actually help the dictators.
Vi darò una breve lista di ragioni per cui la cautela autoritaria potrebbe effettivamente aiutare i dittatori.
And besides having an easier time traveling or watching movies without subtitles, knowing two or more languages means that your brain may actually look and work differently than those of your monolingual friends.
E oltre a poter viaggiare più facilmente o a vedere un film senza sottotitoli, conoscere due o più lingue implica che il tuo cervello potrebbe davvero essere fatto in modo diverso da uno monolingue.
1.0973329544067s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?