Translation of "lymphoma" in Italian


How to use "lymphoma" in sentences:

You may have leukemia or lymphoma.
Potresti avere la leucemia o un linfoma.
Sir, we're really lucky we found the lymphoma when we did.
Veramente, signore, credo sia stata una fortuna trovare il linfoma in quel momento.
My cousin Norman died of lymphoma.
Mio cugino Norman è morto di linfoma.
Lymphoma's a death sentence, sarcoidosis is treatable.
Con un linfoma e' condannato, ma la sarcoidosi e' curabile.
Lymphoma could cause infiltrants in his reproductive organs and his brain.
Un linfoma potrebbe causare dei tumori infiltranti ai genitali e al cervello.
We should start treating him for lymphoma right away.
Dovremmo iniziare subito a curarlo per il linfoma.
If he has lymphoma this far advanced, we should be able to see it in his blood and brain.
Se avesse un linfoma cosi' avanzato, dovremmo poterlo vedere nel sangue e nel cervello.
Kawasaki's disease, lymphoma, and sarcoidosis are all treatable.
Kawasaki, linfoma e sarcoidosi sono tutte malattie curabili.
Wilson, do an LP for lymphoma, you guys run an antibody test for lupus.
Wilson, fai una puntura lombare per il linfoma. Voi altri eseguite un test per gli anticorpi del lupus.
And her high lactic acidosis points towards anaplastic large cell lymphoma.
E i suoi alti livelli di acido lattico portano a un linfoma anaplastico a grandi cellule.
Large cell lymphoma is incredibly aggressive.
Il linfoma a grandi cellule e' incredibilmente agressivo.
Wait, was that you with Dr. Schaffer and the lymphoma patient?
Aspetti, era lei quello della dottoressa Schaffer e del paziente col linfoma?
What made you so sure it was lymphoma?
Cosa l'ha convinta che fosse un linfoma?
Could be lung cancer, breast cancer, lymphoma...
Puo' essere cancro al fegato, al seno, linfoma.
Not for cns lymphoma, which is a perfectly legitimate diagnosis.
Non per il linfoma del SNC, che e' una diagnosi perfettamente valida.
Rule out cns lymphoma first, then rule out astrocytoma, then rule out other brain tumors.
Escludi il linfoma del SNC, per prima cosa. Poi escludi un astrocitoma. Poi escludi gli altri tumori cerebrali...
Splenic lymphoma explains the damaged platelets, the heart, the lungs.
Un linfoma splenico spiegherebbe i danni alle piastrine, i problemi a cuore e polmoni.
What's the deal if we add in this lymphoma?
Che succede se si aggiunge il linfoma?
I lost my brother to lymphoma.
Ho perso mio fratello per un linfoma.
Andy had just started chemotherapy for the recurrence of lymphoma.
Andy aveva appena iniziato la chemioterapia per il ripresentarsi del linfoma.
Well, according to McLane's wife, his mother's health was failing, and his daughter had been diagnosed with Hodgkin's lymphoma.
Beh, secondo la moglie di mclane, la salute di sua madre stava peggiorando, e a sua figlia era stato diagnosticato un linfoma di Hodgkin.
Stage IV lymphoma, by the looks of it.
Linfoma al quarto stadio, a quanto pare.
Well, the biopsy revealed the spots on your father's lungs are not lymphoma, but rather sarcoidosis.
Beh, la biopsia ha rilevato che le macchie sui polmoni di tuo padre non sono provocate da un linfoma, ma dalla sarcoidosi.
Well, we went through your test results and your biopsy came back showing signs of large cell non-Hodgkin's lymphoma.
Abbiamo esaminato i risultati degli esami e la biopsia ha evidenziato la presenza di un linfoma non-Hodgkin a grandi cellule.
She's got lymphoma, and the co-pays and shit are killing her faster than the cancer.
Ha un linfoma. E l'assicurazione medica e altre merdate la stanno uccidendo più in fretta del cancro.
We're looking at a 60% recovery in patients presenting with leukemia, Hodgkin's lymphoma, pulmonary lung disease.
Parliamo di un recupero del sessanta percento in pazienti con la leucemia, con il linfoma di Hodgkin, e con malattie respiratorie.
The bat venom almost eradicates the lymphoma, but the cell structure breaks down even as it forms.
Il veleno di pipistrello ha quasi eradicato il limfoma, ma la struttura cellulare si disfa appena si forma.
Look, it's a form of lymphoma.
Ascolta, e' una forma di linfoma.
For the past three years, my mother has been suffering from intermittent lymphoma.
Negli ultimi tre anni, mia madre ha sofferto di linfoma a intermittenza.
That won't treat for either lymphoma or Takayasu's.
Ma non cura ne' il linfoma ne' la Takayasu.
And the biopsy confirms it was full of abnormal cells consistent with lymphoma.
E la biopsia conferma che era piena di cellule anomale, compatibili con un linfoma.
Whatever he's onto doesn't change the fact that she has lymphoma and we gave her a dangerous vaccine.
Qualsiasi cosa abbia in mente non cambia il fatto che lei ha il linfoma e le abbiamo dato un vaccino pericoloso.
But we know she has lymphoma.
Ma noi sappiamo che ha il linfoma.
We know she has the cell atypia that indicates lymphoma.
Sappiamo che ha le cellule atipiche che indicherebbero il linfoma.
I'm Alan Lombardo, stage three lymphoma.
Sono Alan Lombardo, linfoma al terzo stadio.
Burkitt's lymphoma is fast-moving, but not this fast.
Il linfoma di Burkitt si sviluppa rapidamente, ma non cosi' tanto.
I mean, Hodgkin's lymphoma doesn't spread to the brain.
Cioe', il linfoma di Hodgkin non si estende al cervello.
I know it's outside the realm of lymphoma, but send her for a brain scan, Alex.
So che e' fuori dal contorno del linfoma, ma portala a fare una TAC al cervello, Alex.
But Hodgkin's lymphoma doesn't recur in the brain.
Ma il linfoma di Hodgkin non si estende al cervello.
You've developed chronic B cell lymphocytic lymphoma.
Ha una deficienza di linfociti. - Si tratta...
Every ten minutes an American dies from leukemia, myeloma or lymphoma - this is approximately 152 people a day.
Ogni dieci minuti un americano muore per leucemia, mieloma o linfoma: si tratta di circa 152 persone al giorno.
You see, my twin brother was diagnosed with stage 3 non-Hodgkin's lymphoma.
Al mio gemello è stato diagnosticato un linfoma non Hodgkin al terzo stadio.
And bone marrow is actually what we use to save the lives of tens of thousands of patients, most of whom have advanced malignancies like leukemia and lymphoma and some other diseases.
E il midollo osseo è attualmente ciò che utilizziamo per salvare le vite di decine di migliaia di pazienti, molti dei quali hanno neoplasie maligne allo stadio avanzato come la leucemia, il linfoma, o qualche altra patologia.
1.0144050121307s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?